-
1 delivered ex ship
сокр. DES межд. эк., торг. доставлено [поставлено\] с судна, поставка с судна, поставлено [доставлено\] франко-судно, доставлено с корабля*, поставлено [доставлено\] франко-корабль* (стандартное условие внешнеторгового контракта, согласно определению Инкотермс означающее, что поставка считается выполненной, когда продавец предоставил не прошедший таможенную очистку товар в распоряжение покупателя на борту судна в указанном порту назначения в обычном пункте разгрузки таким образом, чтобы имелась возможность переместить товар с судна разгрузочными средствами, соответствующими характеру товара; продавец несет все риски и расходы, связанные с поставкой товара, до момента, когда он будет действительно предоставлен в распоряжение покупателя на борту судна в порту назначения; это условие может использоваться только при перевозке морским и внутренним водным транспортом, а также при смешенных перевозках, когда товар прибывает в пункт назначения на судне; после термина указывается наименование порта назначения)See:Incoterms, delivered ex quay, delivered duty paid, delivered duty unpaid, delivered at frontier, delivered 1), ex ship* * ** * *условие внешнеторгового контракта, применяемое только для морского или речного транспорта; означает, что продавец обязан предоставить товар покупателю на борту судна неочищенным от импортной пошлины в указанном порту назначения и несет все расходы и риски, связанные с поставкой товара в указанный порт назначения abbr DES-----Международные перевозки/Таможенное правоусловие внешнеторгового контракта, применяемое только для морского или речного транспорта; означает, что продавец обязан предоставить товар покупателю на борту судна неочищенным от импортной пошлины в указанном порту назначения и несет все расходы и риски, связанные с поставкой товара в указанный порт назначения. abbr DES -
2 free on board free off board
сущ.1) юр. погрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту назначения (Vertragsklausel)2) экон. погрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту выгрузки оплачиваются фрахтователемУниверсальный немецко-русский словарь > free on board free off board
-
3 free alongside ship
сокр. FAS межд. эк., торг. франко [свободно\] вдоль борта судна, ФАС (условие торгового контракта, по определению Инкотермс означающее, что продавец несет все расходы по страхованию и транспортировке груза вплоть до доставки товара к борту судна на причале или на лихтерах в согласованном порту отгрузки; покупатель самостоятельно организует погрузку и транспортировку товара до места назначения; в соответствии с Инкотермс в редакции от 2000 г., в отличие от предыдущих редакций, при использование этого условия обязательства по таможенной очистке товара для экспорта возлагаются на продавца, а не на покупателя, однако эти обязательства могут быть перенесены на покупателя путем внесения в торговый договор соответствующего дополнения)See:
* * *
abbrev.: FAS free alongside ship "франко у борта судна": условие внешнеторгового контракта, означающее, что транспортные и страховые расходы по доставке товара к борту судна в порту погрузки несет экспортер (продавец), т. е. они включаются в цену товара.* * * -
4 free overside
* * *Международные перевозки/Таможенное правоусловие об обязанности продавца передать товар покупателю на борту судна в обусловленном в договоре порту назначения и обязанности покупателя нести все дальнейшие издержки и расходы -
5 Hafenaufenthalt
сущ.1) общ. стоянка в порту2) ВМФ. время стоянки в порту3) судостр. пребывание судна в порту, стоянка судна в порту -
6 demurrage
сущ.1) трансп. простой (судна в связи с невыполнением нормативов погрузочно-разгрузочных работ, а также необоснованными задержками в оформлении товаросопроводительных и отгрузочных документов)See:2) трансп. демередж (неустойка, уплачиваемая судовладельцу грузовладельцем или фрахтователем за простой или задержку судна в порту при погрузке (разгрузке) сверх оговоренного срока)Syn:See:
* * *
1) демередж (морской термин): плата за простой (задержку) судна при погрузке (разгрузке) сверх оговоренного срока; 2) простой судна (вагона); 3) плата за хранение грузов сверх срока.* * ** * *демередж; плата за простой (судна, или вагона), простой (судна или вагона). предварительно согласованная дополнительная плата владельцу судна со стороны грузовладельца (фрахтователя) в связи с контросталией. . Словарь экономических терминов .* * *Международные перевозки/Таможенное правоплата судовладельцу фрахтователем за простой судна под грузовыми операциями сверх времени, предусмотренном в договоре фрахтования судна -
7 estadía
I f II f топ. -
8 free over side
1) Морской термин: франт-строп судна в порту разгрузки2) Деловая лексика: франко-строп судна в порту разгрузки -
9 f.o.b./f.o.b. free on board/free of board
сущ.экон. погрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту выгрузки оплачиваются фрахтователемУниверсальный немецко-русский словарь > f.o.b./f.o.b. free on board/free of board
-
10 frei an und von Bord
прил.юр. погрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту назначенияУниверсальный немецко-русский словарь > frei an und von Bord
-
11 estadía
1) задержка;2) мор. остановка в порту (после срока); простой судна (в порту);3) штраф за просрочку;4) сталийное время; сталийные дни* * *f1) демередж, неустойка за простой судна2) сталия, сталийное время -
12 fob/fob
англ.; сокр. от free on board/free on boardпогрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту выгрузки оплачиваются фрахтователемDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > fob/fob
-
13 free on board/free of board
англ.погрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту выгрузки оплачиваются фрахтователемDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > free on board/free of board
-
14 free on board
англ.; = free of board погрузка на борт судна в порту погрузки и разгрузка с борта судна в порту выгрузки оплачиваются фрахтователемDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > free on board
-
15 premio d'acceleramento
сущ.фин. премия за досрочную погрузку судна в порту, премия за досрочную разгрузку судна в портуИтальяно-русский универсальный словарь > premio d'acceleramento
-
16 premio d'accelerata discarica
сущ.фин. премия за досрочную погрузку судна в порту, премия за досрочную разгрузку судна в портуИтальяно-русский универсальный словарь > premio d'accelerata discarica
-
17 premio d'allestimento
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > premio d'allestimento
-
18 riscatto di stallia
сущ.фин. премия за досрочную погрузку судна в порту, премия за досрочную разгрузку судна в портуИтальяно-русский универсальный словарь > riscatto di stallia
-
19 estadía
-
20 Hafenliegezeit
сущ.1) общ. время стоянки в гавани2) тех. время стоянки судна в порту3) юр. контрсталийные дни, сталийное время, сталийный срок4) экон. время стоянки в порту5) ВМФ. время стоянки в порту (в базе)
См. также в других словарях:
ФРАНКО-СТРОП СУДНА В ПОРТУ РАЗГРУЗКИ — (ex ship, free overboard; free overside) Условия поставки товаров судами из одного места в другое. Продавец покрывает все расходы до порта назначения, включая оплату разгрузки судна. Все последующие расходы, как то: плата за пользование лихтерами … Словарь бизнес-терминов
ФРАНКО-СТРОП СУДНА В ПОРТУ РАЗГРУЗКИ — условие об обязанности покупателя нести все издержки с момента оставления грузом судового стропа … Большой экономический словарь
сбор судовой портовый за регистрацию судна — Сбор, взимаемый в порту приписки при исключении судна из Судового реестра (Судовой книги) в случаях приписки судна к порту и исключения судна из государственных регистрационных документов. Аккордная ставка данного сбора включает: плату за… … Справочник технического переводчика
СБОР, СУДОВОЙ ПОРТОВЫЙ ЗА РЕГИСТРАЦИЮ СУДНА — сбор, взимаемый в порту приписки при исключении судна из Судового реестра (Судовой книги) в случаях приписки судна к порту и исключения судна из государственных регистрационных документов. Аккордная ставка данного сбора включает: плату за… … Большой бухгалтерский словарь
Поставлено на борт судна — торговый термин, не включенный в Инкотермс. Согласно DOB продавец производит очистку товара от пошлин на экспорт, оплачивает расходы, необходимые для доставки товара в указанный порт отгрузки в определенное время. Право собственности и риски… … Финансовый словарь
ФРАНКО У БОРТА СУДНА — условие внешнеторгового контракта, означающее, что транспортные и страховые расходы по доставке товара к борту судна в порту погрузки несет экспортер … Большой экономический словарь
Теплоход "Булгария": характеристики и история судна — Булгария речной круизный двухпалубный дизель‑электроход проекта 785 (словацкое обозначение OL800, osobna lod 800) был построен в 1955 году на судоверфи Narodny Podnik Skoda Komarno (Slovenske Lodenice n.p. Komarno) в городе Комарно (Чехословакия … Энциклопедия ньюсмейкеров
Капитан судна — (англ. captain of ship) по законодательству РФ о торговом мореплавании лицо, относящееся к командному составу судна, на которое возлагается управление судном, в т.ч. судовождение, принятие мер по обеспечению безопасности плавания судна, защите… … Большой юридический словарь
Капитан судна — (англ. captain of ship) по законодательству РФ о торговом мореплавании лицо, относящееся к командному составу судна, на которое возлагается управление судном, в т.ч. судовождение, принятие мер по обеспечению безопасности плавания … Энциклопедия права
Капитан судна — У этого термина существуют и другие значения, см. Капитан (значения). 1941 Капитан морской термин, означающий должностное лицо, возглавляющее экипаж гражданского судна, и несущее от … Википедия
КАПИТАН СУДНА — должностное лицо, возглавляющее экипаж гражданского судна и ответственное за его действия, имеющее судоводительное образование и звание морское капитана (штурмана) дальнего плавания или капитана (штурмана) малого плавания. Капитан Судна является… … Морской энциклопедический справочник