Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(стрельбой)

  • 1 poste de tir

    сущ.
    2) воен. стрелковый окоп, пост управления ракетной стрельбой, пульт управления ракетной стрельбой, огневая позиция, пусковая установка, огневая точка
    3) тех. стартовая площадка, взрывной пункт, пост управления огнём, стартовая позиция

    Французско-русский универсальный словарь > poste de tir

  • 2 отстреляться

    БФРС > отстреляться

  • 3 commande de tir

    привод управления стрельбой пулемёта, гашетка

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > commande de tir

  • 4 ordinateur numérique de commande de tir

    Французско-русский универсальный словарь > ordinateur numérique de commande de tir

  • 5 poste central de tir

    сущ.
    воен. командный пункт, пост управления ракетной стрельбой, пункт управления пуском ракет

    Французско-русский универсальный словарь > poste central de tir

  • 6 radar Ratac

    Французско-русский универсальный словарь > radar Ratac

  • 7 radar de tir de l'artillerie de campagne

    сущ.
    1) воен. РЛС управления огнем полевой артиллерии "Ратак" (RATAC)

    Французско-русский универсальный словарь > radar de tir de l'artillerie de campagne

  • 8 Dersu Uzala

       1975 - СССР?Япония (136 мин)
         Произв. Мосфильм, Nippon Herald Production (Николай Сизов, Ёити Мацуэ)
         Реж. АКИРА КУРОСАВА
         Сцен. Акира Куросава, Юрий Нагибин по одноименной книге Владимира Арсеньева
         Опер. Асакадзу Накаи, Юрий Гантман, Федор Добронравов (цв.)
         Муз. Исаак Шварц
         В ролях Максим Мунзук (Дерсу Узала), Юрий Соломин (Владимир Арсеньев), Светлана Данильченко (его жена), Дима Кортишев (Вова, его сын), Шемейки Чокоморов.
       1902 г. Капитан Арсеньев с группой солдат исследует уссурийскую тайгу. На ночном привале у огня появляется старый охотник Дерсу Узала. Приземистый, коренастый, он всю жизнь прожил в тайге и не помнит своего возраста; вся его семья умерла от ветрянки. Он ведет кочевую жизнь, строит дом или ставит палатку там, куда его заведет дорога. Этот необычный человек, носитель вековой мудрости, немедленно пробуждает в Арсеньеве интерес. Дерсу соглашается стать проводником экспедиции. Он умеет читать следы, ему знакомы все знаки, по которым можно вычислить, что произошло и произойдет в тайге. Он поражает солдат своей меткой стрельбой. Экспедиция встречает старого китайца, который уже 45 лет живет один. «Не нужно его беспокоить, - говорит Дерсу. - Он видит сны». Старику дают немного провизии; наутро он уходит, поклонившись и не сказав ни слова. Последний этап экспедиции приводит Арсеньева и его проводника к замерзшему озеру, в зловещую тишину ледяных пространств. Поднявшийся ветер заметает следы путешественников. Дерсу говорит спутнику, что они сбились с пути. Чтобы сохранить жизнь, им нужно накосить как можно больше травы до наступления ночи. Арсеньев падает на землю от усталости. Он просыпается на рассвете в шалаше из травы, сооруженном Дерсу: вместо опорного столба тот использовал треногу от теодолита. И это не последний раз, когда Дерсу спасает жизнь Арсеньеву. Экспедиция продолжается, несмотря на холод, снегопад, усталость и голод. На стоянке в хижине, пока все едят рыбу, Арсеньев предлагает Дерсу поселиться в городе. Тот отказывается. Его дело - охота на соболей. Он не просит денег в награду за свои услуги, а лишь немного патронов. Они прощаются и расстаются.
       Весна 1907 г. Оттепель. Арсеньев вновь приезжает в эти края - в новую исследовательскую экспедицию. Он находит Дерсу, и тот снова становится его проводником. Дерсу заработал много денег на соболях, но его подпоил и ограбил торговец. Наутро, в густом тумане, который, впрочем, быстро рассеивается, Дерсу замечает следы тигра. Он говорит с ним, как с человеком, уговаривая идти своей дорогой. Позднее он вступает в перестрелку с 8 бандитами. Солдаты Арсеньева находят 3 полумертвых людей, связанных и лежащих в воде. Они поручают их крестьянам, которые собрались вместе и решились покончить с бандитами. Несколько солдат плывут по реке на плоту, который несется прямо в буруны. Дерсу сталкивает Арсеньева в воду и остается на плоту один. Затем прыгает сам и цепляется за ствол дерева. Он указывает солдатам, какое дерево нужно срубить, чтобы он смог уцепиться за него и выбраться на берег.
       Приближается осень. Дерсу смертельно ранит тигра и отныне считает себя жертвой богов и опасается их мести. Он становится раздражителен. Заметив, что глаза его слабеют, он приходит в отчаяние. Больше он не сможет промышлять охотой. Арсеньев предлагает ему перебраться в город. Дерсу живет в его доме, с его женой и сыном. Но он не может приспособиться к оседлой жизни. Он хочет разбить палатку прямо посреди улицы. Ему лучше вернуться в горы. Арсеньев дарит ему хорошее ружье с современным прицелом. Чуть позже он получает телеграмму с вызовом на опознание тела его старого друга. Дерсу убили из-за ружья. Арсеньев остается с ним, пока его тело не опускают в землю тайги.
        Знаменательное возвращение Куросавы после провала в прокате Додэскадэна, Dodesukaden, попытки самоубийства, болезни и долгого молчания. Получив от Герасимова приглашение снять фильм в совместном производстве с СССР, Куросава вспоминает о прочитанных когда-то давно мемуарах русского исследователя В.К. Арсеньева и предлагает взять их за основу для сценария. В этой грандиозной и простой картине Куросава-гуманист в образе старого охотника Дерсу показывает мудрость и знание, опыт и проницательность, умение приспосабливаться к окружающей среде и душевную доброту. Эта смесь возвращает нас к истокам любых цивилизаций, будь то западные или восточные; к тем временам, когда народы еще не были разобщены, задолго до отрыва от живой среды, в которой они когда-то зародились. Кроме того, Куросава с большим уважением описывает наивный анимизм Дерсу, который разговаривает с огнем, ветром, водой и тигром, как с живыми людьми. В этом анимизме все связано между собой всемирными братскими узами. Именно это братство занимает мысли Дерсу, когда он размышляет о барсуке, рыбах и всякой живности, обитающей в тайге, когда оставляет еду в заброшенной хижине для будущего гостя. Посыл фильма ясен: вне этого братства нет спасения ни человеку, ни миру. Этот возврат к истокам цивилизации и морали, выполненный в масштабном и простом стиле, обладает вечной актуальностью.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dersu Uzala

См. также в других словарях:

  • Приборы управления стрельбой — комплексы электромеханических, радиоэлектронных, оптических и радиолокационных приборов, устанавливаемых на корабле (береговой батарее) и служащих для решения задач стрельбы морской артиллерии по морским, береговым и воздушным целям. В… …   Морской словарь

  • Приборы управления торпедной стрельбой — оптико механические, гироскопические, электромеханические и электронные устройства, предназначенные для определения элементов движения цели (надводной, под водной), данных для занятия кораблем позиции стрельбы торпедами, расчета торпедного залпа …   Морской словарь

  • отвечавший стрельбой на стрельбу — прил., кол во синонимов: 3 • обменивавшийся выстрелами (2) • отстреливавшийся (7) • …   Словарь синонимов

  • радиолокационная станция управления стрельбой миллиметрового диапазона для ударных вертолетов — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN millimeter wave fire control radar for attack helicoptersLONGBOW …   Справочник технического переводчика

  • Инциденты со стрельбой в школах в мире в 2012-2014 годах — 2014 3 февраля в класс московской школы №263, угрожая охраннику винтовкой, ворвался вооруженный старшеклассник. По предварительным данным, ученик пытался взять учащихся в заложники. Детей удалось освободить, преступник был нейтрализован. В… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Приборы управления стрельбой (ПУС) — комплексы электромеханических, оптических и радиоэлектронных приборов; служат для решения задач стрельбы морской артиллерии по морским, береговым и воздушным целям. В совокупности они образуют системы ПУС полные и упрощённые. Полные системы… …   Словарь военных терминов

  • Приборы управления торпедной стрельбой — оптико механические, гироскопические, электромеханические и электронные устройства. предназначенные для определения элементов движения цели, данных для занятия кораблём позиции стрельбы торпедами, расчёта торпедного залпа, выработки и ввода… …   Словарь военных терминов

  • Тактическое учение с боевой стрельбой — проводится в целях повышения полевой выучки войск, проверки боевой подготовки личного состава, совершенствования слаженности подразделений (частей, соединений) и навыков командиров и штабов в управлении войсками в условиях, максимально… …   Словарь военных терминов

  • Наблюдательный пункт — Стрельбой с закрытых позиций называется ведение артиллерийского огня по целям, которые не находятся в прямой видимости с огневой позиции (ОП). Прямой противоположностью является стрельба прямой наводкой, когда наводчик орудия видит цель, разрывы… …   Википедия

  • Словесные названия российского оружия — …   Википедия

  • 406-мм морская пушка Б-37 — У этого термина существуют и другие значения, см. Б 37. 406 мм морская пушка Б 37 Опытная установка пушки Б 37 в одност …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»