Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

(понюхать)

  • 1 megszaglász

    понюхать, обнюхивать/обнюхать;

    a kutya \megszaglászta a belépőt — собака обнюхала вошедшего;

    megszaglássza egymást обнюхиваться/обнюхаться

    Magyar-orosz szótár > megszaglász

  • 2 megszagolni

    * * *
    формы глагола: megszagolt, szagol-jon meg
    1) ню́хать/поню́хать
    2) перен, разг предчу́вствовать, чу́ять/почу́ять

    Magyar-orosz szótár > megszagolni

  • 3 beleszagol

    vmibe 1. понюхать что-л.;
    2. átv., tréf. сунуть нос во что-л.;

    \beleszagol a tudományba — сунуть нос в науку

    Magyar-orosz szótár > beleszagol

  • 4 érez

    [érzett, \érezzen, \érezne]
    I
    ts. 1. (fiziológiailag) чувствовать/почувствовать, ощущать/ощутить, испытывать/испытать;

    émelygést \érez — чувствовать тошноту;

    fájdalmat \érez — испытывать боль; hideget/meleget \érez — ошущать холод/ тепло; szédülést érzett — он почувствовал головокружение; szomjúságot \érez — чувствовать жажду; nem \érezte az alma ízét — не разобрал вкуса яблок; semmit sem fogsz \érezni — ничего не будешь чувствовать;

    2. (szaglással) нюхать/понюхать, слышать/услышать; (szimatol) чуять/почуять;

    szagot \érez — слышать/услышать запах;

    a kutya érzi a vadat — собака чует дичь;

    3. (lelkileg) чувствовать/почувствовать, испытывать/испытать; (vmilyen érzést táplál) питать какое-л. чувство;

    elégedettséget \érez vmi miatt — испытывать удовольствие от чего-л.;

    ellenszenvet \érez vki iránt — питать к кому-л. антипатию; elragadtatást \érez — прийти в восторг; félelmet \érez — испытывать страх; haragot \érez — испытывать озлобление; honvágyat \érez — тосковать по родине; izgalmat \érez — испытывать волнение; lelkiismeretfurdalást \érezиспытывать v. чувствовать угрызение совести; örömet \érez — испытывать v. чувствовать радость; részvétet \érez — чувствовать жалость; rokonszenvet \érez vki iránt — питать симпатию к комул.; szégyent \érez vmi miatt — испытывать стыд за что-л.; szerelmet \érez — чувствовать любовь; vonzalmat \érez vki iránt — испытывать v. чувствовать влечение к кому-л.; питать к кому-л. расположение;

    4. (előre) предчувствовать;

    veszélyt \érez — чуять опасность;

    vesztét érzi — он (пред)чувствует свой гибель; érzem, hogy eljön — я чувствую, что он(а) придёт; érzi, hogy becsapják — он чувствует, что его обманывают;

    5. (észlel) ощущать/ощутить;

    beszédén erősen érzett a németes kiejtés — в его речи сильно отзывался немецкий выговор;

    6.

    átv. elég erőt \érez magában vmihez — он чувствует в себе довольно силы чтобы…;

    hajlamot \érez vmi iránt — испытывать тяготение к чему-л.; тяготеть к чему-л.; könnyűnek \érezte a feladatát — он чувствовал лёгким своё задание; hivatást \érez magában vmihez — чувствовать способность к чему-л.; чувствовать призвание; kötelességének érzi — считать себя обязанным; считать своим долгом; nem érzi kötelességének a tanulást — он не считает долгом учиться; nem is \érezték szükségét — в них и не ощущалось надобности; terhesnek \érez vmit — тяготиться чём-л.; ezt nem érzi terhesnek — он этим не тяготиться;

    II
    tn. чувствовать;

    együtt \érez vkivel — сочувствовать кому-л., чему-л.;

    együtt \érez önnel — он сочувствует вашему горю;

    III

    érzi magát — чувствовать себя;

    hogy érzi magát? — как вы себя чувствуете? \érezze magát otthon! будьте как дома! не стесняйтесь!; betegnek érzi magát — чувствовать себя больным; biztonságban érzi magát — чувствовать себя в безопасности; csak vele érzi magát igazán boldognak — она только с ним чувствует себя счастливой по-настоящему; bűnösnek \érezte magát — она чувствовала себя виноватой; gyengének érzi magát — чувствовать себя расслабленным; hibásnak érzi magát vkivel szemben — чувствовать свою вину перед кем-л.; jól érzem magam — я чувствую себя хорошо; мне хорошо; jól \éreztem magam — я почувствовал себя хорошо; jobban érzi magát — чувствовать себя лучше; nem jól érzi magát — нехорошо чувствовать себя; rosszul érzi magát — нехорошо чувствовать себя; почувствовать себя дурно; rosszul érzem magam — мне дурно; kissé rosszul érzem magam — мне что-то нездоровится; sértve érzi magát — чувствовать себя обиженным/оскорблённым

    Magyar-orosz szótár > érez

  • 5 hozzászagol

    1. (kissé megszagol) понюхать;
    2. átv., biz. (belekóstol vmibe) вкусить чего-л.; 3.

    szól. hozzá sem szagol a dologhoz — он об этом и понятия не имеет; gúny. много он понимает!

    Magyar-orosz szótár > hozzászagol

  • 6 katonasor

    1. \katonasorban van быть в призывном возрасте;
    2.

    belekóstol a \katonasorba — нюхать/понюхать порох

    Magyar-orosz szótár > katonasor

  • 7 megszagol

    1. нюхать/понюхать, обонять, nép. нюхнуть;

    \megszagolja az orgonát — нюхать сирень;

    2. átv., biz., íréf (előre megsejt) чуять/почуять, чувствовать/почувствовать

    Magyar-orosz szótár > megszagol

  • 8 odaszagol

    1. (pl. kutya) vmihez нюхать v. понюхивать/понюхать что-л.;
    2. átv., biz. (rövid időre benéz vhová) заглянуть куда-л.;

    pejor. oda se szagolt, hanem elment fürödni — он, не заглянув туда, ушёл купаться

    Magyar-orosz szótár > odaszagol

  • 9 orront

    [\orrontott, \orrontson, \orrontana] 1. rég., ir. (szagol) нюхать/понюхать;
    2. átv., rég. (gyanít, sejt vmit) подозревать что-л., догадываться о чём-л.

    Magyar-orosz szótár > orront

  • 10 szippant

    [\szippantott, \szippantson, \szippantana] 1. (levegőt, füstöt) вдыхать/вдохнуть; (dohányfüstöt) сделать затяжку;

    \szippant egyet — подышать;

    friss levegőt \szippant — подышать чистым воздухом; nagyot \szippant a pipából — глубоко затягиваться/затянуться из трубки;

    2. rég. (burnótot) нюхать/понюхать;

    \szippant egyet — нюхнуть

    Magyar-orosz szótár > szippant

См. также в других словарях:

  • ПОНЮХАТЬ — ПОНЮХАТЬ, понюхаю, понюхаешь, кого что и кого чего. совер. к нюхать. ❖ Не дать и понюхать (разг.) нисколько не дать, не допустить к чему нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • понюхать — узнать на собственном опыте, попробовать, принюхаться, отведать, нюхнуть, разузнать, разведать, узнать на своем опыте, навести справку, обнюхать, испытать, испробовать, потянуть носом, повести носом, изведать, нанюхаться, испытать на себе,… …   Словарь синонимов

  • ПОНЮХАТЬ — см. нюхать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • понюхать — ПОНЮХАТЬ, аю, аешь; сов., что где. Разведать, навести справки, разузнать что л. От нюхать, Ср. также общеупотр. разг. «пронюхать», «разнюхать» в том же зн …   Словарь русского арго

  • понюхать —   Не дать и понюхать (разг.) нисколько не дать, не допустить к чему н …   Фразеологический словарь русского языка

  • Понюхать не дам! — Понюхать не дамъ! (иноск.) ничего, нисколько. Ср. Nicht zu riechen …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Понюхать пороху — (иноск.) участвовать въ битвѣ. Ср. Готовься, завтра поѣдешь на Каспій, отвезешь бумаги Бековичу и еще захватишь оный походъ, понюхаешь пороху. Данилевскій. На Индію. 1, 5. См. Пороху не нюхал …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Понюхать — сов. перех. и неперех. 1. Вдохнуть через нос (для распознавания запаха). отт. Вдохнуть через нос лекарственное или наркотическое средство, табак. 2. перен. разг. перех. Познакомиться с чем либо, испытать что либо впервые. Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • понюхать — понюхать, понюхаю, понюхаем, понюхаешь, понюхаете, понюхает, понюхают, понюхая, понюхал, понюхала, понюхало, понюхали, понюхай, понюхайте, понюхавший, понюхавшая, понюхавшее, понюхавшие, понюхавшего, понюхавшей, понюхавшего, понюхавших,… …   Формы слов

  • понюхать — пон юхать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • понюхать — (I), поню/хаю, хаешь, хают …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»