Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

(пожарный)

  • 1 tűzoltó

    * * *
    формы существительного: tűzoltója, tűzoltók, tűzoltót
    пожа́рник м, пожа́рный м
    * * *
    I
    mn. пожарный;

    \tűzoltó felszerelés — пожарный инвентарь; пожарное оборудование;

    II

    fn. [\tűzoltót, \tűzoltója, \tűzoltók] — пожарный, пожарник; (csővezető) стволовой, ствольщик;

    szekercés/csákányos \tűzoltó — топорник; színházi \tűzoltó — пожарник в театре; önkéntes \tűzoltók — пожарная дружина

    Magyar-orosz szótár > tűzoltó

  • 2 tűzcsap

    Magyar-orosz szótár > tűzcsap

  • 3 tűzjelzés

    Magyar-orosz szótár > tűzjelzés

  • 4 tűzjelző

    пожарный;

    \tűzjelző állomás — пункт пожарного сигнала

    Magyar-orosz szótár > tűzjelző

  • 5 tűzoltócsáklya

    Magyar-orosz szótár > tűzoltócsáklya

  • 6 tűzoltócsap

    Magyar-orosz szótár > tűzoltócsap

  • 7 tűzoltócső

    Magyar-orosz szótár > tűzoltócső

  • 8 tűzoltófecskendő

    пожарный насос; пожарная помпа; брандспойт

    Magyar-orosz szótár > tűzoltófecskendő

  • 9 tűzoltóponyva

    Magyar-orosz szótár > tűzoltóponyva

  • 10 tűzoltószivattyű

    Magyar-orosz szótár > tűzoltószivattyű

  • 11 tűzoltótömlő

    пожарный рукав/шланг; biz. пожарная кишка

    Magyar-orosz szótár > tűzoltótömlő

  • 12 tűzőr

    Magyar-orosz szótár > tűzőr

  • 13 szükség

    нужда потребность
    * * *
    формы: szüksége, szükségek, szükséget
    1) необходи́мость ж, на́добность ж, потре́бность ж; нужда́ ж (в чём-л.)

    szükség esetén — в слу́чае нужды́

    szüksége van v-re — он нужда́ется в чём

    segítségre van szükségünk — нам нужна́ по́мощь

    2) нужда́ ж

    szükséget szenvedni — терпе́ть нужду́, нужда́ться

    * * *
    [\szükséget, \szüksége] 1. (szükségesség, kényszerűség) необходимость, надобность, потребность;

    égető \szükség — настойтельная/острая необходимость; крайняя нужда;

    végső \szükség — крайняя необходимость/надобность; ha — а \szükség úgy hozza если понадобится; \szüksége van vmire — нужен/необходим кому-л., чему-л.; иметь надобность/потребность в чём-л.; требоваться/потребоваться; нуждаться в ком-л., в чём-л.; égető \szükségem van vmire — мне крайняя нужда в чём-л.; мне крайне необходимо

    что-л.;

    mire van \szüksége? — чего вам недостаёт? segítségre van \szükségtík им нужна помощь;

    két elvtárs segítségére van \szükségem — мне надо в помощь двух товарищей; iskolahelyiségre van \szükségük — им нужно помещение под щколу; munkásokra van \szükség — требуются рабочие; pénzre van \szükségem — мне необходимы деньги; pihenésre van \szükségem — мне необходим покой/ отдых; a betegnek pihenésre van \szüksége — больной требует покоя; neki ezer rubelre van \szüksége — ему нужно тысячу рублей; nincs \szükségem rá — мне (это) не нужно; nagy \szüksége van vkinek a tanácsaira — иметь большею потребность в советах кого-л.; erősebb táplálásra van \szüksége — нуждаться в усиленно.м питании; erre \szükséged lehet — тебе это может понадобиться; itt \szükség van rá — он нужен здесь; önre itt semmi \szükség — вам тут не место; mi \szükség volt erre? — для чего же это понадобилось? nem lévén rá \szükség за ненадобностью; nincs \szükség — нет необходимости; erre semmi \szükség sincs — в этом нет никакой надобности/нужды; \szükség esetén — в случае необходимости/надобности/нужды; végső \szükség esetén — на крайний случай; \szükség esetére — на всякий случай; biz., tréf. на всякий пожарный случай; \szükség szerint — по мере надобности; \szükség nélkül — без нужды; minden \szükség nélkül — без всякой надобности; \szükségen felül — сверх потребности; \szükség bői v. \szükségtől hajtva/ kényszerítve — по необходимости; по нужде; в силу необходимости; a \szükségből erényt csinál — сделать из нужды добродетель; \szükségét érzi, hogy — … (по)чувствовать потребность + inf.; \szükségét érzi/látja, hogy megmondja — … он не может (удержаться, чтобы) не сказать; közm. a \szükség törvényt bont — нужда заставит пойти на веб;

    2. (kereslet) спрос (на что-л.);

    ha — а vevőknek \szükségük van az árura… если имеется спрос на товар…;

    \szükség szerint — в зависимости от спроса;

    3. (ínség, szegénység) нужда, бедность; (nyomor) нищета; (baj) беда; (szerencsétlenség) бедствие; бедственное положение; (hiány) недостаток; (nélkülözés) лишения s., tsz.; (gond) заботы n., tsz.;

    beköszöntött — а \szükség настала нужда;

    \szükségbe jut — попасть в беду; \szükségben él — жить в нужде; \szükségben van — быть v. находиться в беде/опасности; \szükséget lát/ szenved — испытывать/испытать нужду; нуждаться; терпеть нужду/лишения; \szükséget kezd szenvedni — зануждаться; mindenben \szükséget szenvednek — они испытывают нужду во всём; vmiben \szükséget szenvedő — нуждающийся; терпящий нужду;

    4.

    biz. természeti \szükség (vizelés v. székelés) — естественная потребность; biz. нужда;

    kis \szükség — маленькая нужда; nagy \szükség — большая нужда; \szükségre megy — пойти на двор; (kutya) гулить/погулять; kis \szükségre megy — ходить за маленькой (нуждой) v. малой нуждой; \szükségét végzi — отправлять естественные потребности; biz. отправлять нужды; ходить/сходить; tréf., biz. отдать долг природе

    Magyar-orosz szótár > szükség

  • 14 bányarész

    участок шахты/рудника;

    égő \bányarész — пожарный участок;

    művelés alatt álló \bányarész — работающий участок

    Magyar-orosz szótár > bányarész

  • 15 fecskendő

    * * *
    [\fecskendőt, \fecskendője, \fecskendők] 1. брызгалка, инжектор, эжектор, распрыскиватель h.;

    tűzoltó \fecskendő — пожарный насос; брандспойт;

    2. orv. шприц, спринцовка;

    öblítő \fecskendő — промывательный шприц

    Magyar-orosz szótár > fecskendő

  • 16 kocsipark

    2.

    tűzoltó \kocsipark — пожарный обоз

    Magyar-orosz szótár > kocsipark

  • 17 tűz-

    1. огневой, огненный, (összetételekben) огне-; (szabad tűzről) костровый;
    2. (tűzvész-) пожарный; 3. kat. огневой, запальный

    Magyar-orosz szótár > tűz-

  • 18 tűzoltószertár

    пожарное депо; (falun) пожарный сарай

    Magyar-orosz szótár > tűzoltószertár

  • 19 vízcsap

    колонка водопроводная на улице
    кран водопроводный
    * * *
    водопроводный кран;

    tűzoltó \vízcsap — пожарный гидрант;

    \vízcsapot elcsavar/elzár — закручивать/закрутить кран; \vízcsapot kinyit — откручивать/открутить v. открывать/открыть кран

    Magyar-orosz szótár > vízcsap

См. также в других словарях:

  • ПОЖАРНЫЙ — ПОЖАРНЫЙ, пожарная, пожарное. 1. прил. к пожар. Пожарная тревога. «Пожарный огонь их домы истребил.» Пушкин. Безопасно в пожарном отношении. || Предназначенный для тушения пожара. Пожарный насос. Пожарный инструмент. Пожарная команда. 2. перен.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОЖАРНЫЙ — ПОЖАРНЫЙ, ая, ое. 1. см. пожар. 2. Относящийся к предупреждению и тушению пожаров. Пожарная команда. Пожарная охрана. Пожарная техника. П. прикладной спорт. 3. пожарный, ого, муж. Работник пожарной охраны, боец пожарной команды. Вызвать пожарных …   Толковый словарь Ожегова

  • пожарный — укротитель огня, пожарник, люди огненной профессии; охраннопожарный, пожароизвещательный, пожарнохозяйственный, противопожарный Словарь русских синонимов. пожарный прил., кол во синонимов: 17 • водопожарный (1) …   Словарь синонимов

  • пожарный — и допустимо пожарник. В официальной речи обычно пожарный …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Пожарный — гражданин, прошедший обучение, специальную подготовку, допущенный к тушению пожаров и работающий в подразделении пожарной охраны... Источник: ЗАКОН г. Москвы от 12.03.2008 N 13 О ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В ГОРОДЕ МОСКВЕ …   Официальная терминология

  • пожарный — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fireman …   Справочник технического переводчика

  • Пожарный — Пожарная охрана.Москва, 1900 Пожарный автомобиль на базе «Газели» (Саратов) Пожарная охрана совокупность созданных в установленном порядке органов управления, подразделений и организаций, предназначенных для организации профилактики пожаров, их… …   Википедия

  • пожарный — прил., употр. сравн. часто 1. Пожарным называют то, что относится к службе тушения неконтролируемого горения зданий. Пожарная команда. | Пожарная машина. 2. Если что либо делается в пожарном порядке, то это означает, что какое либо действие… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пожарный — I см. пожарный; ого; м. Тот, кто входит в команду, занимающуюся тушением пожаров. Пожарные в шлемах. Вызвать пожарных. II ая, ое. см. тж. пожарный 1) к пожар 1) Клубы пожарного дыма. П ая охрана …   Словарь многих выражений

  • пожарный — Пожарник и пожарный, из этой пары одно слово является литературным (пожарный), а другое (пожарник) подходит лишь для разговорной речи и не вхоже в официальные круги. Так, скажем, в газетной статье или выпуске новостей допустим только такой… …   Словарь ошибок русского языка

  • Пожарный автомобиль — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»