-
1 התעקלו
התעקלוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]извиваться (о дороге)————————התעקלוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]извиваться (о дороге) -
2 ירטו
ירטוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./יֵירֵט [לְייָרֵט, מְייָרֵט, יְיָרֵט]1.вынудить самолёт к посадке 2.сбить самолёт или ракету————————ירטוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./יָרַט [לִירוֹט, יוֹרֵט, יִירַט]1.извиваться (о дороге) 2.искривиться (редко)————————ירטוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./יָרַט [לִירוֹט, יוֹרֵט, יִירַט]1.извиваться (о дороге) 2.искривиться (редко) -
3 נקרית
נקריתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге)————————נקריתед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
4 פתלו
פתלוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./פִּיתֵל [לְפַתֵל, מְ-, יְ-]1.извивать, крутить 2.извращать————————פתלוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./פָּתַל [לִפתוֹל, פּוֹתֵל, יִפתוֹל]1.вить, свивать 2.сплетать, плести 3.(перен.) виться (о дороге, реке и т.п.)————————פתלוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./פָּתַל [לִפתוֹל, פּוֹתֵל, יִפתוֹל]1.вить, свивать 2.сплетать, плести 3.(перен.) виться (о дороге, реке и т.п.) -
5 להטעות
-
6 נפתול
обманывать
изгиб
поворот
извилина
излучина* * *נפתולмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./פָּתַל [לִפתוֹל, פּוֹתֵל, יִפתוֹל]1.вить, свивать 2.сплетать, плести 3.(перен.) виться (о дороге, реке и т.п.) -
7 פתול
запутанный
кручёный
извилистый
перекошенный* * *פתולед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./פָּתַל [לִפתוֹל, פּוֹתֵל, יִפתוֹל]1.вить, свивать 2.сплетать, плести 3.(перен.) виться (о дороге, реке и т.п.) -
8 תיקרה
предел
перекрытие
потолок* * *תיקרהед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
9 איקרה
איקרהед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
10 אירט
אירטед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./יָרַט [לִירוֹט, יוֹרֵט, יִירַט]1.извиваться (о дороге) 2.искривиться (редко) -
11 אפתול
אפתולед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./פָּתַל [לִפתוֹל, פּוֹתֵל, יִפתוֹל]1.вить, свивать 2.сплетать, плести 3.(перен.) виться (о дороге, реке и т.п.) -
12 אתעקל
אתעקלед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]извиваться (о дороге) -
13 בּוֹאֲךָ, בּוֹאֲכָה
בּוֹאֲךָ, בּוֹאֲכָהпо дороге в, на въезде в -
14 בּוֹאֲכָה
בּוֹאֲכָהבּוֹאֲךָ, בּוֹאֲכָהпо дороге в, на въезде в -
15 היקרה
היקרהед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
16 היקרו
היקרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
17 היקרי
היקריед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
18 הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]
הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]извиваться (о дороге) -
19 התעקל
התעקלед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]извиваться (о дороге) -
20 התעקלה
התעקלהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הִתעַקֵל [לְהִתעַקֵל, מִ-, יִ-]извиваться (о дороге)
См. также в других словарях:
В дороге — Об экранизации см. На дороге (фильм). В дороге On the Road … Википедия
В дороге (роман) — В дороге On the Road Обложка первого американского издания Жанр: Автобиография … Википедия
Маленькие картинки (в дороге) — Не следует путать с Маленькие картинки. Маленькие картинки (в дороге) Жанр: очерк Автор: Фёдор Достоевский Язык оригинала: русский Год написания: 1874 г … Википедия
По дороге в Голливуд — Жанр Фильм концерт … Википедия
Петя по дороге в Царствие Небесное (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Петя по дороге в Царствие Небесное. Петя по дороге в Царствие Небесное … Википедия
На дороге (фильм) — Для улучшения этой статьи желательно?: Обновить статью, актуализировать данные. Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение). Подтвердить значимость пре … Википедия
По дороге с облаками — Тип мультфильма рисованный, цветной … Википедия
И веревочка в дороге пригодится — Цитата из комедии Н.В. Гоголя Ревизор (1836), д. 4, явл. 10, слова Осипа: ...в дороге все пригодится... Что там? веревочка? давай и веревочку! и веревочка в дороге пригодится: тележка обломается, или что другое, – подвязать можно .… … Словарь крылатых слов и выражений
На большой дороге — На большой дороге драматический этюд в одном действии Антона Павловича Чехова. Написана в 1884 году. Впервые опубликовано в книге: На большой дороге. Драматический этюд в одном действии. А. Чехонте. Действующие лица Тихон Евстигнеев,… … Википедия
В дороге (фильм) — В дороге On the Road Жанр приключенческий фильм драма … Википедия
Происшествие на горной дороге — Incident On and Off a Mountain Road … Википедия