-
1 להשיב
לְהַשִיבвозвратиться
отозваться
возвращать
возражать
ответить
отреагировать
отвечать
возразить
отзываться
вернуться
возвратить
вернуть
реагировать
возвращаться* * *להשיב
הֵשִיב [לְהָשִיב, מֵ-, יָ-]1.возвращать 2.отвечатьהֵשִיב אֵשответил огнём
навёл порядокהֵשִיב אֶת נַפשוֹприободрилсяהֵשִיב אֶת פָּנָיו רֵיקָםотказал, отпустил его ни с чемהֵשִיב רוּחַнабрался силהֵשִיב אֶת רוּחוֹ לְבוֹראוֹскончался (букв. вернул душу Творцу) -
2 החזירו
החזירוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הֶחזִיר [לְהַחזִיר, מַ-, יַ-]1.возвращать 2.отражатьהֶחזִיר לְמוּטָבперевоспитать, вернуть на праведный путьהֶחזִיר קוֹנטרָהответил тем же————————החזירוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הֶחזִיר [לְהַחזִיר, מַ-, יַ-]1.возвращать 2.отражатьהֶחזִיר לְמוּטָבперевоспитать, вернуть на праведный путьהֶחזִיר קוֹנטרָהответил тем же -
3 השיבו
השיבוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הֵשִיב [לְהָשִיב, מֵ-, יָ-]1.возвращать 2.отвечатьהֵשִיב אֵשответил огнём
навёл порядокהֵשִיב אֶת נַפשוֹприободрилсяהֵשִיב אֶת פָּנָיו רֵיקָםотказал, отпустил его ни с чемהֵשִיב רוּחַнабрался силהֵשִיב אֶת רוּחוֹ לְבוֹראוֹскончался (букв. вернул душу Творцу)————————השיבוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הֵשִיב [לְהָשִיב, מֵ-, יָ-]1.возвращать 2.отвечатьהֵשִיב אֵשответил огнёмהֵשִיב אֶת הַסֵדֶר עַל כַּנוֹнавёл порядокהֵשִיב אֶת נַפשוֹприободрилсяהֵשִיב אֶת פָּנָיו רֵיקָםотказал, отпустил его ни с чемהֵשִיב רוּחַнабрался силהֵשִיב אֶת רוּחוֹ לְבוֹראוֹскончался (букв. вернул душу Творцу) -
4 מחזרו
מחזרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./מִיחזֵר, מִחזֵר [לְמַחזֵר, מְ-, יְ-]1.перерабатывать отходы 2.возвращать в цикл, регенерировать————————מחזרומִיחזֵר, מִחזֵר [לְמַחזֵר, מְ-, יְ-]1.перерабатывать отходы 2.возвращать в цикл, регенерировать -
5 שוב
שׁוּב
A(qal): возвращаться, поворачивать назад, обращаться.
C(pi): возвращать, приводить или приносить назад, обращать.
D(pu): прич. возвращённый, приведённый или принесённый обратно.
E(hi): возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.
F(ho): быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно. -
6 החזר
возвращённый
рефлекс
рефлекторный
отсвет
отражённый
непроизвольный
отражение
возврат* * *החזרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./הֶחזִיר [לְהַחזִיר, מַ-, יַ-]1.возвращать 2.отражатьהֶחזִיר לְמוּטָבперевоспитать, вернуть на праведный путьהֶחזִיר קוֹנטרָהответил тем же -
7 לאושש
לְאוֹשֵשподбадривать
привести в сознание
возвращать к жизни
возвратить к жизни
приводить в сознание* * *לאושש
אוֹשֵש [לְאוֹשֵש, מְ-, יְ-]приводить в чувство -
8 לגאול
искупать
компенсировать
выкупить
выкупать
возмещать
возвращать
искупить* * *לגאול
גָאַל [לִגאוֹל, גוֹאֵל, יִגאַל]спасать, избавлять -
9 להושיע
לְהוֹשִיעַизбавить
спасать
спасти
избавлять
выкупить
искупать
искупить
возмещать
сохранить
возвращать* * *להושיע
הוֹשִיעַ [לְהוֹשִיעַ, מוֹ-, יוֹ-]спасать, выручать (лит.) -
10 להחזיר את ההוצאות
оплачивать
возвращать
оплатить
возмещать
возместить -
11 להחיות
оживить
оживлять
возродиться
оживать
возрождать
привести в сознание
приводить в сознание
возвратить к жизни
вдохновить
возродить
регенерировать
возвращать к жизни
вдохнуть жизнь* * *להחיות
הֶחיָה [לְהַחיוֹת, מְחַייֶה, יְחַייֶה]1.воскресить 2.оживлять, пробуждать к жизниהֶחיָה אֶת נַפשוֹободрять, поощрять -
12 להתאושש
לְהִתאוֹשֵשвыздоравливать
восстановление сил
возвращать
взыскивать
поправиться
выздороветь
поправляться
обретать снова* * *להתאושש
הִתאוֹשֵש [לְהִתאוֹשֵש, מִ-, יִ-]воспрянуть, прийти в себя, очухаться -
13 לפדות
выкупить
возмещать
возвращать
выкупать
искупить
искупать
компенсировать* * *לפדות
פָּדָה [לִפדוֹת, פּוֹדֶה, יִפדֶה]1.выкупать 2. выручать (в торговле) -
14 לשוב
לַשוּבвозвратиться
возвратить
возвращаться
возвращать
возражать
возразить
вернуть
вернуться* * *לשוב
שָב [לָשוּב, שָב, יָשוּב]возвращатьсяשָב וְאָמַרповторил, вновь сказалשָבוּ לִגבולָםвернулись на родину -
15 לשלם בחזרה
вернуть деньги
возвращать деньги
возмещение
возмещение убытков
возмещать
возместить -
16 מחזיר
* * *מחזירед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶחזִיר [לְהַחזִיר, מַ-, יַ-]1.возвращать 2.отражатьהֶחזִיר לְמוּטָבперевоспитать, вернуть на праведный путьהֶחזִיר קוֹנטרָהответил тем же -
17 מחזר
любитель поухаживать
ухажёр
поклонник
щёголь* * *מחזרед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חִיזֵר [לְחַזֵר, מְ-, יְ-] אַחֲרֵיухаживать (за кем-то)חִיזֵר עַל הַפּתָחִיםпопрошайничал, собирал милостыню————————מחזרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./מִיחזֵר, מִחזֵר [לְמַחזֵר, מְ-, יְ-]1.перерабатывать отходы 2.возвращать в цикл, регенерировать -
18 משיב
* * *משיבед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֵשִיב [לְהָשִיב, מֵ-, יָ-]1.возвращать 2.отвечатьהֵשִיב אֵשответил огнём
навёл порядокהֵשִיב אֶת נַפשוֹприободрилсяהֵשִיב אֶת פָּנָיו רֵיקָםотказал, отпустил его ни с чемהֵשִיב רוּחַнабрался силהֵשִיב אֶת רוּחוֹ לְבוֹראוֹскончался (букв. вернул душу Творцу) -
19 אחזיר
אחזירед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הֶחזִיר [לְהַחזִיר, מַ-, יַ-]1.возвращать 2.отражатьהֶחזִיר לְמוּטָבперевоспитать, вернуть на праведный путьהֶחזִיר קוֹנטרָהответил тем же -
20 אמחזר
אמחזרед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./מִיחזֵר, מִחזֵר [לְמַחזֵר, מְ-, יְ-]1.перерабатывать отходы 2.возвращать в цикл, регенерировать
См. также в других словарях:
ВОЗВРАЩАТЬ — ВОЗВРАЩАТЬ, возвратить что куда или кому, обращать, воротить, отдавать назад, обратно; отпускать домой, класть или ставить на прежнее место. Возвращать здоровье свое, деньги свои, добывать обратно утраченное, возвращать себе. Возвращаться,… … Толковый словарь Даля
возвращать — См. отдавать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. возвращать 1. отдавать назад (или обратно) 2. заставлять вернуться; … Словарь синонимов
ВОЗВРАЩАТЬ — ВОЗВРАЩАТЬ, возвращаю, возвращаешь. несовер. к возвратить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
возвращать — ВОЗВРАТИТЬ, ащу, атишь; ащённый ( ён, ена); сов., кого что. То же, что вернуть. В. долг. В. утраченное. В. к жизни кого что н. (вернуть жизнь). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
возвращать — вернуть долг • существование / создание, прерывание, решение, компенсация возвращать долги • существование / создание, прерывание, решение, компенсация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
возвращать назад — отдавать взад, возвращать обратно, отдавать, возвращать, отдавать назад, отдавать обратно Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
возвращать жизнь — См … Словарь синонимов
Возвращать к жизни — кого. ВОЗВРАТИТЬ К ЖИЗНИ кого. Книжн. Приводить в сознание, вылечивать. [Анна] бросилась подсоблять старику, который, по видимому, не терял надежды возвратить дочь к жизни. Анна побежала к реке, зачерпнула в ладонь воды и принялась кропить ею… … Фразеологический словарь русского литературного языка
возвращать на прежнее место — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN restore … Справочник технического переводчика
Возвращать — I несов. перех. Отдавать обратно что либо взятое или отнятое у кого либо. II несов. перех. 1. Заставлять что либо вернуться в прежнее положение. 2. Заставлять кого либо или давать возможность кому либо вернуться к месту прежнего жительства,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
возвращать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я возвращаю, ты возвращаешь, он/она/оно возвращает, мы возвращаем, вы возвращаете, они возвращают, возвращай, возвращайте, возвращал, возвращала, возвращало, возвращали, возвращающий, возвращаемый,… … Толковый словарь Дмитриева