Перевод: с турецкого на русский

с русского на турецкий

(в+часах)

  • 1 geri

    обра́тно
    * * *
    I
    волосяно́й мешо́к, закреплённый на подво́де ( для соломы или зерна)
    II 1.
    позади́, сза́ди кого-чего

    durak evimizin gerisinde — остано́вка позади́ на́шего до́ма

    2.
    1) остально́е

    gerçek budur, gerisi masal — э́то пра́вда, остально́е - ска́зки

    2) результа́т, после́дствие

    gerisini merak etme — о после́дствиях не беспоко́йся

    3) оста́вшаяся часть (чего-л.)

    yazının gerisi yarın yayımlanacak — оста́вшаяся часть статьи́ бу́дет опублико́вана за́втра

    4) про́шлое

    artık geride özleyeceğim bir şey yok — в про́шлом нет ничего́, о чём я бу́ду скуча́ть

    5) воен. тыл

    düşmanın cephe gerisinde — в тылу́ проти́вника

    3.
    1) отста́лый, отстаю́щий

    geri adam — отста́лый челове́к; ретрогра́д

    geri kafalı — челове́к отста́лых взгля́дов

    2) обра́тный; за́дний

    geri vites — за́дний ход (автомобиля и т. п.)

    geri yol — обра́тная доро́га

    3) воен. тылово́й

    geri hizmet — тылова́я слу́жба, слу́жба ты́ла

    geri kıtalar — тыловы́е ча́сти

    geri mevziler — тыловы́е пози́ции

    4.
    наза́д

    geri almak — получи́ть обра́тно

    sözünü geri almak — взять свои́ слова́ наза́д; б) отвоева́ть ( у противника)

    geri basmak — постепе́нно отступа́ть наза́д

    geri çekilmeвоен. отступле́ние

    geri çekilmek — а) отступа́ть, подава́ться наза́д; б) - den отстраня́ться, не вме́шиваться

    geri çevirmek — а) верну́ть, возврати́ть; б) отклоня́ть что; отка́зывать в чём

    geri dönmek — верну́ться [наза́д]

    geri durmamak — не остава́ться в сторо́не

    geri gitmek — ухудша́ться; приходи́ть в упа́док; регресси́ровать

    geri göndermek — возвраща́ть, отсыла́ть обра́тно

    geri kalmak — а) остава́ться позади́; отстава́ть; б) отстава́ть ( о часах); - den

    geri kalmamak — а) не избега́ть, не упуска́ть (что-л. сделать); б) не уступа́ть кому-чему

    geri komamak — не упусти́ть [возмо́жности] (что-л. сделать)

    geri vermek — возвраща́ть, верну́ть

    ••
    - geriye yürümek

    Türkçe-rusça sözlük > geri

  • 2 ileri gitmek

    а) продвига́ться вперёд
    б) мно́го позволя́ть себе́
    в) спеши́ть ( о часах)

    Türkçe-rusça sözlük > ileri gitmek

  • 3 kurulmak

    1) стро́иться, сооружа́ться, воздвига́ться

    kurulmuştu onun adına bir saray — на его́ и́мя был постро́ен [оди́н] дворе́ц

    2) создава́ться, осно́вываться; учрежда́ться

    bir hükümet kuruldu — бы́ло сформиро́вано прави́тельство

    birçok ülkelerde spor bakanlıkları kuruldu — во мно́гих стра́нах бы́ли со́зданы министе́рства по дела́м спо́рта

    3) быть со́бранным / смонти́рованным / со́зданным (из чего-л.)

    sofra kuruldu — стол был накры́т

    4) быть заведённым (о часах и т. п.)

    saat kuruldu — часы́ заведены́

    5) перен. заноси́ться, задава́ться, ва́жничать

    bu adam amma da kuruluyor — ну и ну, как э́тот челове́к задира́ет нос

    6) -e удо́бно располага́ться

    koltuğa kuruldu — он удо́бно расположи́лся в кре́сле

    Türkçe-rusça sözlük > kurulmak

  • 4 kurulu

    1) соста́вленный, со́зданный; образо́ванный, состоя́щий ( из кого-чего)

    çocuklardan kurulu bir koro — де́тский хор

    jüri yabancı sanatçılardan kuruluydu — жюри́ бы́ло образо́вано из зарубе́жных де́ятелей иску́сств

    2) осно́ванный, учреждённый; со́зданный

    kurulu düzen — устано́вленный режи́м; устано́вленный поря́док

    3) со́бранный, соста́вленный (о палате и т. п.)
    4) заведённый ( о часах); взведённый ( о курке)

    Türkçe-rusça sözlük > kurulu

  • 5 tık tık

    Türkçe-rusça sözlük > tık tık

  • 6 ilerlemek

    1) дви́гаться (идти́, е́хать и т. п.) вперёд, продвига́ться
    2) прогресси́ровать; расти́, развива́ться; возраста́ть; уси́ливаться

    hastalık ilerlemedi — боле́знь не прогресси́ровала

    3) продвига́ться, получа́ть повыше́ние (по службе), выдвига́ться, преуспева́ть

    memuriyetçe ilerlemek — продви́нуться по слу́жбе

    4) спеши́ть (о часах)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > ilerlemek

  • 7 kurulmak

    1) быть осно́ванным, осно́вываться; создава́ться, организо́вываться; учрежда́ться, формирова́ться
    2) быть заведённым (о часах и т. п.)
    3) рисова́ться, ва́жничать, кичи́ться
    4) Д удо́бно располага́ться (уса́живаться), устра́иваться

    Büyük Türk-Rus Sözlük > kurulmak

  • 8 kurulu

    1) соста́вленный, осно́ванный; учреждённый
    2) поста́вленный, разби́тый (о палатке и т. п.)
    3) заведённый (о часах); взведённый (о курке)

    kurulu silâh — заря́женное ору́жие

    Büyük Türk-Rus Sözlük > kurulu

  • 9 şık şık

    подр. тик-так (о часах)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > şık şık

  • 10 vurmak

    (vurur)
    1) В, Д бить в разн. знач.; ударя́ть; хлеста́ть; стуча́ть

    çivi vurmak — забива́ть гвоздь

    dişleri birbirine vurmak — стуча́ть зуба́ми

    kapıya vurmak — стуча́ть в дверь

    masaya vurmak — стуча́ть по столу́

    2) В срази́ть, уби́ть
    3) В, Исх. ра́нить

    onu kolundan vurmuşlar — его́ ра́нили в ру́ку

    4) В стреля́ть; охо́титься

    kuşu vurmak — уби́ть пти́цу

    5) В, Д броса́ть

    yere vurmak — уда́рить об зе́млю

    6) В, Д ста́вить; класть; прикла́дывать

    bir yere destek vurmak — ста́вить подпо́рку

    damga vurmak — ста́вить печа́ть

    7) В, Д надева́ть
    8) Д втыка́ть

    bıçak vurmak — втыка́ть нож

    9) Д, Исх. направля́ться, брать направле́ние

    sola vurmak — свора́чивать нале́во

    yola vurmak — отправля́ться (пуска́ться) в путь

    10) Д бить, проса́чиваться; пробива́ться, проника́ть

    dışına vurmak или dışarı vurmak — проступа́ть нару́жу, выявля́ться

    dağlar suya vurdu — го́ры отража́лись в воде́

    ışık dışarıya vurdu — свет прони́к нару́жу

    11) Д прики́дываться

    bilmezliğe vurmak — притворя́ться незна́ющим

    12) В, Д превраща́ть во что

    işi şakaya vurmak — обрати́ть де́ло в шу́тку

    13) В, Д умножа́ть
    14) бить (о часах)

    saat beşi vurdu — часы́ проби́ли пять

    15) Исх. нажива́ться
    16) В добыва́ть; присва́ивать; гра́бить
    17) би́ться (о сердце, пульсе)
    18) сбива́ть, натира́ть (ноги и т. п.)

    Büyük Türk-Rus Sözlük > vurmak

  • 11 yelkovan

    1) мину́тная стре́лка (в часах)
    2) флю́гер

    Büyük Türk-Rus Sözlük > yelkovan

См. также в других словарях:

  • Человек на часах — Жанр: рассказ Автор: Николай Семёнович Лесков Язык оригинала: русский Год написания: 1887 Публикация: 1887 …   Википедия

  • Один, один, бедняжечка, / Как рекрут на часах — Из стихотворения «Среди долины ровныя» (авторское название «Песня», 1811) поэта Алексея Федоровича Мерзлякова (1778 1830), впоследствии ставшее словами популярной песни: Среди долины ровныя, На гладкой высоте Цветет, растет могучий дуб В могучей… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Как (будто) на часах — Устар. Словно на посту, в карауле (пребывать, находиться и т. п.). Ты под окном своей светлицы Горюешь, будто на часах (Пушкин. Няне). Десять дней протянулись в непрерывном ожидании, почти без сна, как на часах (Шолохов Синявский. Волгины) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • один как рекрут на часах — Ср. Высокий дуб развесистый, один у всех в глазах, Один, один бедняжечка, как рекрут на часах. А.А. Мерзляков. Песня. „Среди долины ровныя . См. один как перст. См. рекрут …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • На часах — ЧАС, часа (часу) и (с колич. числит.) часа, часу, предл. о часе, в часе и в часу, мн. Шы, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • на часах — нареч, кол во синонимов: 1 • внедавне (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • быть на часах — См …   Словарь синонимов

  • стоять на страже, на часах — См …   Словарь синонимов

  • на часах — на часах …   Орфографический словарь-справочник

  • Стоять на часах — Устар. Находиться в карауле. В нишах по бокам главного входа стоят на часах конногвардейцы (Греч. Путевые письма) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • В часах двух камней не хватает: на один положить, а другим прихлопнуть — Ирония по поводу качеств чужих часов, отчасти определяемых количеством камней в механизме. Иногда выступает как розыгрыш легковерного обладателя часов, который удивлённо спрашивает, почему это в его часах не хватает двух камней? В таком случае… …   Словарь народной фразеологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»