-
1 classe
fклассclasse A des Normes Françaises — раздел продукции металлургической промышленности по французским стандартамclasse B des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования керамической, стекольной и лесной промышленности по французским стандартамclasse C des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования электропромышленности по французским стандартамclasse D des Normes Françaises — раздел изделий для домашнего хозяйства и продукции мебельной промышленности по французским стандартамclasse E des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования металлообрабатывающей и машиностроительной промышленности по французским стандартамclasse F des Normes Françaises — раздел железнодорожного и трамвайного оборудования по французским стандартамclasse G des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования текстильной и кожевенной промышленности по французским стандартамclasse H des Normes Françaises — раздел упаковочных материалов и транспортного оборудования по французским стандартамclasse J des Normes Françaises — раздел продукции судостроительной промышленности и навигационного оборудования по французским стандартамclasse K des Normes Françaises — терминология из области финансов, банковских операций и страхования по французским стандартамclasse L des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования самолётостроительной промышленности по французским стандартамclasse P des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования строительной промышленности по французским стандартамclasse Q des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования бумажной промышленности по французским стандартамclasse R des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования автомобильной и велосипедной промышленности по французским стандартамclasse S des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования отраслей промышленности, не вошедших в прочие разделы французских стандартовclasse T des Normes Françaises — раздел продукции и оборудования химической промышленности по французским стандартамclasse U des Normes Françaises — раздел оборудованя и изделий, применяемых в сельском хозяйстве, по французским стандартамclasse V des Normes Françaises — раздел сельскохозяйственной и пищевой продукции по французским стандартамclasse X des Normes Françaises — раздел основных и общих понятий и терминов по французским стандартамclasse Z des Normes Françaises — раздел понятий и терминов, относящихся к управлению, торговле и документации, по французским стандартам -
2 AIMME
см. AIME
* * *
сокр.[American Institute of Mining and Metallurgical Engineers] Американский институт инженеров горной и металлургической промышленности* * * -
3 American Institute of Mining and Metallurgical Engineers
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > American Institute of Mining and Metallurgical Engineers
-
4 AIMME
1) Сокращение: American Institute of Mining and2) Нефть: American Institute of Mining and Metallurgical Engineers, Американский институт инженеров горной и металлургической промышленности, Американский институт инженеров горной и металлургической промышленности (American Institute of Mining and Metallurgical Engineers) -
5 American Institute of Mining and Metallurgical Engineers
Универсальный англо-русский словарь > American Institute of Mining and Metallurgical Engineers
-
6 American institute of Mining and Metallurgical Engineers
Универсальный англо-русский словарь > American institute of Mining and Metallurgical Engineers
-
7 Hüttenarbeiter
сущ.1) общ. рабочий металлургической промышленности, рабочий стекольной промышленности, рабочий-металлург2) пром. литейщик, металлист, металлург -
8 Hüttenwerker
сущ.общ. рабочий металлургической промышленности, рабочий стекольной промышленности, металлург -
9 leave smb. in the cold
(leave smb. (out) in the cold (тж. turn smb. out in the cold))игнорировать кого-л., проявлять невнимание к кому-л., обходить кого-л.; ≈ оставлять кого-л. за бортомThus, these highly skilled worker's unions leave thousands of laborers out in the cold. In fact, only five per cent of the textile workers of America are organized and even less in the metal trades. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. XI) — Таким образом, эти профсоюзы, объединяющие высококвалифицированных рабочих, оставляют за бортом тысячи других. Фактически только 5% рабочих текстильной промышленности организованы в профсоюзы, а в металлургической промышленности процент еще ниже.
...she was not a popular or attractive girl and had been rather left out in the cold at social gatherings of the younger set. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. VI) —...Миртл была малопривлекательная девушка и успехом не пользовалась, вечно сидела одна на балах и вечеринках.
He has very nice manners, and didn't address all his conversation to Mr. and Mrs. Harrison and leave me out in the cold as most of these young men do. (D. L. Sayers and R. Eustace, ‘The Documents in the Case’, section 1) — У него были прекрасные манеры. В отличие от большинства молодых людей в разговоре он обращался не только к мистеру и миссис Харрисон, но и ко мне, дотоле не избалованному вниманием.
-
10 walken
I
vt1) текст валять2) валять, мять (в кожевенной промышленности)3) спец формовать (в металлургической промышленности)4) диал разминать (о кожаных изделиях, особенно об обуви); месить (тесто); растирать, массажировать; тереть (одежду во время стирки)j-n wálken разг — намять бока кому-л, отколотить кого-л
II [ˈwɔːkn]vi (s) англ разг гулять, прогуливаться -
11 AIMME
сокр. [American Institute of Mining and Metallurgical Engineers] Американский институт инженеров горной и металлургической промышленности -
12 American Institute of Mining and Metallurgical Engineers
Американский институт инженеров горной и металлургической промышленностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > American Institute of Mining and Metallurgical Engineers
-
13 metallist
Большой англо-русский и русско-английский словарь > metallist
-
14 metallist
[ʹmet(ə)lıst] n1. рабочий металлургической промышленности2. сторонник введения металлических денег вместо бумажных -
15 Eisenwerker
-
16 montan
adjгорный; относящийся к горно-металлургической промышленности, горнопромышленный -
17 forge
f1) кузницаsouffler [ronfler] comme une forge — сильно пыхтеть, пыхтеть как паровозrougir comme une forge — ярко пламенеть3) уст. металлургический заводComité des Forges — Комите де Форж, синдикат металлургической промышленности ( во Франции)4) -
18 FIOM
сокр. от Federazione( italiana) operai e impiegati metallurgiciИтальянская федерация рабочих и служащих металлургической промышленности -
19 assortment
сущ.1) торг. ассортимент, сортимент, выбор товаров ( совокупность предлагаемых магазином товаров)broad [wide, rich\] assortment — широкий [богатый\] ассортимент [выбор товаров\]
Syn:See:deep assortment, scrambled assortment, exclusive assortment, brand assortment, product assortment, assortment breadth, assortment depth, assortment plan, assortment display2) метал., торг. сортамент (в металлургической промышленности: совокупность, подбор различных сортов, марок, видов, типов, профилей и размеров каких-л. однородных изделий или материалов)* * *состав однородной продукции по видам, сортам, маркам-----Банки/Банковские операции -
20 Hamilton, Alexander
перс.гос. упр., ист., амер. Гамильтон, Александр (1755-1804; государственный деятель; идеолог и руководитель Партии федералистов с момента ее создания; сторонник и пропагандист Конституции и сильного центрального правительства; автор большинства статей известного сборника "Федералистские бумаги"; министр финансов в первом американском правительстве; автор программы ускоренного торгово-промышленного развития США, предусматривавшей введения протекционистских тарифов; впервые представил аргументы в пользу протекционизма в докладе 1791 г. "О состоянии оборабатывающей промыленности"; эти протекционистские рецепты были использованы после Гражданской войны, когда были установлены высокие таможенные барьеры для защиты текстильной и металлургической промышленности)See:
См. также в других словарях:
Отходы металлургической промышленности — – шлаки, получаемые при переработке руд и сжигании топлива, флюсы, не используемые при доменном производстве. [Справочник дорожных терминов, М. 2005 г.] Рубрика термина: Отходы производства Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Отходы металлургической промышленности — шлаки, получаемые при переработке руд и сжигании топлива, флюсы, не используемые при доменном производстве. Источник: Справочник дорожных терминов … Строительный словарь
Список министров промышленности России — Содержание 1 Министерство торговли и промышленности Российской империи … Википедия
Министерство сталелитейной промышленности Индии — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
День работников металлургической и горнодобывающей промышленности Украины — «День работников металлургической и горнодобывающей промышленности Украины» Тип профессиональный праздник … Википедия
Министерство промышленности и торговли Российской Федерации — (Минпромторг России) Общая информация Страна Россия Дата создания 12 мая 2008 Предшествующее ведомство Министерство промышленности и энергетики Российской Федерации Руководство деятельностью осуществляет Правительство Российской Федерации… … Википедия
Федеральное агентство по промышленности России — (Роспром) федеральный орган исполнительной власти, находившийся в ведении Министерства промышленности и энергетики. Осуществлял функции по оказанию государственных услуг, управлению государственным имуществом в сфере машиностроения,… … Википедия
Федеральное агентство по промышленности — Запрос «Роспром» перенаправляется сюда; об управляющей компании пакетами акций предприятий, принадлежавших банку «Менатеп» см. РОСПРОМ. Федеральное агентство по промышленности России (Роспром) федеральный орган исполнительной власти,… … Википедия
Американский институт инженеров горной, металлургической и нефтяной промышленности — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN American Institute of Mining, Metallurgical and Petroleum EngineersAmerican Institute of Mining EngineersAIME … Справочник технического переводчика
Министерство промышленности и торговли РФ (Минпромторг России) — 1. Министерство промышленности и торговли Российской Федерации (Минпромторг России) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим: функции по выработке государственной политики и нормативно правовому регулированию в сфере… … Официальная терминология
Список заслуженных изобретателей Российской Федерации — Приложение к статье Заслуженный изобретатель Российской Федерации Содержание 1 Республика Адыгея … Википедия