Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

(автомашины)

  • 1 tara

    I
    сущ. тара:
    1. то, в чём хранится или транспортируется товар – мешки, бочки, ящики и т.п.; упаковка. Ağaç tara деревянная тара, kağız tara бумажная тара, şüşə tara стеклянная тара; торг. qayıdan tara возвратная тара, ölçülü tara мерная тара; tara dövriyyəsi тарооборот
    2. вес упаковки, вагона, автомашины, в которых перевозится товар. Avtomaşının tarası тара автомашины
    II
    прил. тарный:
    1. относящийся к таре. Tara anbarı тарный склад, tara bazası тарная база
    2. предназначенный для изготовления тары. Tara kartonu тарный картон, tara taxtaları тарные доски

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tara

  • 2 gediş

    1) уход; отъезд; 2) ход, течение, процесс; 3) пробег автомашины.

    Азербайджанско-русский словарь > gediş

  • 3 körpü

    1
    I
    сущ.
    1. мост:
    1) сооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путь и т.п. Ağac körpü деревянный мост, asma körpü висячий мост, açılan körpü разводной мост, biryollu körpü однопутный мост, qalxan körpü подъемный мост, daş körpü каменный мост, dəmir yol körpüsü железнодорожный мост, kanat körpü канатный мост, beton körpü бетонный мост, panton körpü пантонный мост, tağtavanlı körpü сводчатый мост, körpü tikmək строить мост, piyadalar körpüsü пешеходный мост, körpünün tağları своды моста, körpünün döşəməsi настил моста, körpüdən keçmək перейти через мост
    2) строит. помост, настил из досок и бревен. Körpünün üstündə durmaq стоять на мосту
    3) спорт. прием в борьбе: вытянутое изогнутое положение тела, обращенного грудью вверх и опирающегося на пол ступнями и ладонями или головой. Körpüdə saxlama удержание на мосту, körpüdən çıxma уход с моста
    4) тех. часть шасси автомашины, трактора, расположенная над осями и связанная с колесами
    5) тех. специальная планка, на которой укрепляется ряд искусственных зубов. Körpü qayırtdırmaq заказать мост
    6) перен. то, что соединяет что-л., служит посредствующим звеном между кем-л., чем-л. Körpü rolunu oynamaq kimin, nəyin arasında играть роль моста между кем, чем
    2. пристань (специально оборудованное место, сооружение для причаливания, стоянки судов). Qayıq körpüyə yan aldı лодка причалила к пристани
    II
    прил.
    1. мостовой. Körpü dayağı мостовая опора, körpü düzləndiricisi мостовой выпрямитель
    2. пристанный, пристанский. Körpü gözətçisi пристанный сторож, körpü anbarı пристанский склад; körpü mütəhəssisi мостовик, balaca körpü мостик, körpü özülü тех. бык (массивная промежуточная опора моста или гидротехнического сооружения)
    2
    сущ. бляха (металлическая пластинка, являющаяся пряжкой, застежкой)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > körpü

  • 4 otyükləyən

    сущ. с.-х. сеногрузчик (машина для подборки сена из валков для подачи его в кузов автомашины, повозку)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > otyükləyən

  • 5 pasport

    I
    сущ. паспорт:
    1. официальный документ, который удостоверяет личность владельца, его гражданство. Azərbaycan Respublikası vətəndaşının pasportu паспорт гражданина Азербайджанской Республики, xarici pasport заграничный паспорт, müddətsiz pasport бессрочный паспорт, pasportunu təqdim etmək предъявить паспорт, pasportların dəyişdirilməsi обмен паспортов
    2. регистрационное свидетельство, содержащее основные сведения о каком-л. предприятии, оборудовании, устройстве, предмете хозяйственного обихода и т.п. Televizorun pasportu паспорт телевизора, saatın pasportu паспорт часов, soyuducunun pasportu паспорт холодильника
    3. регистрационное свидетельство на каждую единицу транспорта. Vaqonun pasportu паспорт вагона, avtomaşının pasportu паспорт автомашины
    II
    прил. паспортный:
    1. относящийся к паспортам. Pasport blankı паспортный бланк, pasport qeydiyyatı паспортный учёт
    2. связанный с выдачей паспортов. Pasport stolu паспортный стол, pasport şöbəsi паспортный отдел, pasport rejimi паспортный режим, pasport sistemi паспортная система; pasportu təmiz olmaq иметь чистый паспорт (не иметь регистрации о браке)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pasport

  • 6 pokrışka

    сущ. разг. авто. покрышка (чехол из толстой резины, надеваемый на камеру велосипеда, автомашины и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pokrışka

  • 7 sürət

    I
    сущ.
    1. скорость:
    1) степень быстроты движения кого-л., чего-л. или распространения чего-л. Avtomobilin sürəti скорость автомобиля, işığın sürəti скорость света, küləyin saniyədə sürəti скорость ветра в секунду, səsin sürəti скорость звука, qaçış sürəti скорость бега, uçuş sürəti скорость полёта, fırlanma sürəti скорость вращения, hərəkətin sürəti скорость движения, sürəti azaltmaq замедлить (убавить) скорость, sürəti artırmaq увеличить (повысить) скорость, sürəti tənzimləmək регулировать скорость:
    2) степень быстроты совершения какого-л. действия, протекания какого-л. процесса и т.п. İşin sürəti скорость работы, qazıma sürəti скорость бурения, hesablama sürəti скорость вычисления
    3) употребляется для обозначения тяговой силы автомашины, трактора и т.п., изменяющейся в зависимости от способа сцепления шестерен. Birinçi sürət первая скорость, üçüncü sürətə keçmək перейти на третью скорость, sürət sayğacı счётчик скорости (спидометр); istismar sürəti эксплуатационная скорость, konstruktiv sürət конструктивная скорость
    4) отношение пройденного телом пути к соответствующему промежутку времени. Ani sürət мгновенная скорость, orta sürət средняя скорость, sabit sürət постоянная скорость, bucaq sürəti угловая скорость, sürət vahidi единица скорости, sürəti təyin etmək определить скорость
    2. темп:
    1) быстрота осуществления, протекания чего-л. Sənayenin inkişaf sürəti темпы развития промышленности, tikintinin sürəti темпы строительства
    2) степень быстроты мерных или повторяющихся движений, действий. Atışın sürəti темп стрельбы, qaçışın sürəti темп бега, oyunun sürəti темп игры
    II
    прил.
    1. скоростной (относящийся к скорости, связанный со скоростью, регулирующий скорость). Sürət tənzimləyicisi скоростной регулятор
    2. темповый. Sürət göstəriciləri темповые показатели
    ◊ sürət qatarı скорый поезд (пассажирский поезд, следующий с повышенной скоростью, без остановок на небольших станциях); ildırım sürətilə с молниеносной быстротой (молниеносно)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sürət

  • 8 təkər

    I
    сущ.
    1. колесо:
    1) круг со спицами или сплошной, вращающийся на оси и служащий для приведения в движение повозок и других средств передвижения. Velosiped təkəri велосипедное колесо, maşının dal təkərləri задние колёса машины, авто. təkərlərin çəpliyi развал колёс, təkər dəndəsi спица колеса, təkər topu ступица колеса, təkər çənbəri обод колеса
    2) всё, что напоминает по форме колесо. Günəşin təkəri колесо солнца
    2. покрышка (чехол из толстой резины, надеваемый на камеру велосипеда, автомашины)
    II
    прил. колёсный. Təkər ustası колёсный мастер, təkər şaybası колёсная шайба, təkər izliyi колёсная колея
    ◊ təkər üstündə olmaq быть на колёсах (быть в пути, в движении); təkəri geri fırlanır kimin не везёт кому; tarixin təkərini geri döndərməyə çalışmaq пытаться повернуть колесо истории вспять (назад)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > təkər

  • 9 üst

    I
    сущ.
    1. верх:
    1) самая высокая часть чего-л. Dağların üstü qarla örtülüb верхи гор покрыты снегом; evin üstü верх дома
    2) верхняя часть шапки, обуви. Çəkmələrin üstü верх сапог, papağın üstü верх папахи (шапки)
    3) подъёмный навес, крыша экипажа, автомашины. Maşının üstü верх машины, talvarın üstü верх навеса, köşkün üstü верх киоска, şkafın üstü верх шкафа
    2. разг. поверхность. Üstünü pardaqlamaq шлифовать поверхность
    3. одежда, платье (совокупность предметов, которые надевают поверх белья). Üstünü çirkləndirmə не запачкай платье; не запачкайся; üstünü dəyişdirmək сменить одежду
    II
    прил. верхний:
    1. находящийся наверху, расположенный вверху. Üst dodaq верхняя губа, üst mərtəbə верхний этаж
    2. надеваемый поверх платья, костюма и т.п. Üst geyimi верхняя одежда
    III
    послел. üstünə
    1. на:
    1) употребляется при обозначении предмета, на поверхность которого направлено действие. Kitabı stolun üstünə qoymaq положить книгу на стол, başını balışın üstünə qoymaq положить голову на подушку
    2) употребляется при указании на лицо, организацию и т.п., на которых что-л. зачисляется, за которыми что-л. закрепляется, записывается. Borcları mənim üstümə yaz долги запиши на меня, uşaqları atasının üstünə yazmaq записать детей на отца
    3) употребляется при обозначении предмета, явления и т.п., к которым устремлено, направлено движение. Naməlum obyekt üstünə getmək идти на незнакомый объект, üstünə qoşun yeritmək двинуть войска на кого-л., что-л.
    4) употребляется при обозначении предмета, лица, явления и т.п., с которыми сталкиваются в результате движения, действия. Gözlənilmədən üstünə çıxmaq kimin, nəyin неожиданно наткнуться на кого, на что; üstündə, üstdə
    2. на:
    1) употребляется при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится, располагается кто-л., что-л. Stulun üstündə oturmaq сидеть на стуле, divanın üstündə uzanmaq лежать на диване, torpağın üstündə на земле, damın üstündə на крыше, döşəmənin üstündə на полу
    2) употребляется при обозначении лица, предмета и т.п., которые одеты, облечены во что-л. Paltar üstündə yaxşı oturur платье хорошо сидит на нём (ней)
    3) употребляется при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л., которые несут какую-л. ответственность. Evin işləri mənim üstümdədir домашние дела на мне
    4) употребляется при обозначении характера действия, особенности его протекания. Barmaqları üstündə yerimək ходить на цыпочках, dizi üstdə durmaq стоять на коленях, qarnı üstdə sürünmək ползти на животе; kimin üstündə
    3. при (обозначает лицо, имеющее в наличии что-л.). Üstündə pulun var? при тебе есть деньги? – üstümdə pulum yoxdur при мне (себе) нет денег; üstündə tapança gəzdirmək носить при себе револьвер
    4. kimin, nəyin üstündə olmaq быть за кем, за ч ем (употр. при обозначении лица, учреждения и т.п., в чьём владении, распоряжении и т.п. находится что-л.); числиться за кем, за чем. Bu kitablar onun üstündədir эти книги числятся за ним, evin əmlakı kimin üstündədir? за кем числится имущество дома?; üstündən с. Kitab stolun üstündən yerə düşdü книга упала со стола; в сочет. günortaüstü в полдень, axşamüstü под вечер
    ◊ üst dodağı göy süpürür, alt dodağı yer надулся как мышь на крупу; üstü açılmaq раскрываться, раскрыться (становиться, стать известным – о чём-л. скрываемом); üstündə əsmək дрожать как осиновый лист над кем-л., чем-л.; üstündən ağır yük götürüldü камень с души сняли; üstündən bir daş! забудем, не будем вспоминать!; üstündən qələm çəkmək вычеркнуть, поставить крест на кого-л., что-л.; elə bil üstümdən dağ götürüldü как гора с плеч свалилась; üstündən keçmək пройти молчанием; üstündən su da içib уже не вернёшь; üstünə ayaq almaq вести себя агрессивно в отношении кого-л.; üstünə artırmaq см. üstünə qoymaq; üstünə atmaq см. üstünə yıxmaq; üstünə atılmaq kimin набрасываться, наброситься, обрушиваться, обрушиться на кого (вдруг резко начать упрекать, бранить и т.п.); üstünə buzlu su tökmək см. üstünə soyuq su tökmək; üstünə qoymaq:
    1) добавлять, добавить, прибавлять, прибавить (преувеличивать, преувеличить)
    2) набавлять, набавить цену; üstünə düşmək kimin, nəyin набрасываться, наброситься:
    1) нападать, напасть на кого
    2) с усердием, с жадностью приниматься за что
    3) резко и вдруг начать упрекать, бранить и т.п. кого; üstünə elə bil bir qazan qaynar su tökdülər словно кипятком обдали (ошпарили) кого; üstünə əl qaldırmaq поднимать, поднять руку на кого; üstünə ildırım düşsün! порази тебя гром!; günahı üstünə yıxmaq kimin взвалить вину на кого; üstünə kəkələnmək kimin кричать, накричать на кого; петушиться, распетушиться; üstünə gülmək подсмеиваться, подсмеяться над кем-л., чем-л.; üstünə neft töküb yandırmaq задевать, задеть за живое кого-л.; üstünə su tökmək kimin охладить пыл чей; üstünə soyuq su ələmək см. üstünə su tökmək; üstünə su ələndi охладел, охватила слабость; üstünə tökülmək нападать, напасть на кого-л. (о множестве кого-л.); üstünə fitləmək kimin натравливать, натравлять, натравить на кого; üstünə xoruzlanmaq см. üstünə kəkələnmək; üstünü almaq настигать, настигнуть кого-л.; üstünü altına çevirmək перевернуть вверх дном; üstünü açıb ağartmaq снимать, снять, срывать, сорвать покров с кого, с чего; üstünü açmaq nəyin раскрыть что; üstünü basdırmaq nəyin замазывать, замазать, умышленно скрывать что; üstünü vurmamag замять (сделать незаметным, отвлечь внимание от чего-л.) что; üstünü ot basıb nəyin быльем поросло (окончательно забыто) что, üstünüzə sağlıq чтобы вы были здоровы (говорят, когда кто-л. намекает на свою болезнь); üstünə götürmək: 1. брать на себя; 2. принимать на свой счёт; üstündən atmaq nəyi не признавать за собой чего; üstünə düşmək без промедления взяться за что-л. (например, за лечение болезни):
    1. попадать, попасть в точку
    2. наткнуться на что-л.; üstünü aramaq kimin обыскивать, обыскать кого; üstündə durmaq настаивать на своем; стоять на своем; üstün gəlmək брать, взять верх; одерживать, одержать верх; üstünə çıxmaq: 1. застать; 2. застать врасплох; üstündə qalmaq остаться за кем-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > üst

См. также в других словарях:

  • группировка световых сигналов (на передней и задней частях кузова автомашины) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN light clustering …   Справочник технического переводчика

  • Потери сил международной коалиции в операции «Несокрушимая свобода» — График потерь международной коалиции с начала в …   Википедия

  • Польский поход РККА (1939) — Фотомонтаж Танки РККА переходят Польскую границу Дата …   Википедия

  • Польский поход РККА — Не следует путать с Советско польской войной. Польский поход РККА (1939) Вторая мировая война Дата 17 29 сентября 1939 Место …   Википедия

  • Губин, Евгений Иванович — Губин Евгений Иванович Дата рождения 25 февраля 1923(1923 02 25) Место рождения посёлок Тирлян, Тамьян Катайский кантон, БАССР Дата смерти 5 марта 1991 …   Википедия

  • Тарасов, Дмитрий Васильевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Тарасов. Тарасов Дмитрий Васильевич Дата рождения 27 сентября 1919(1919 09 27) Место рождения д. Белясево, Рязанская губерния Дата смерти …   Википедия

  • 1901-й самоходно-артиллерийский полк — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • Армия Южного Ливана — (до мая 1980 года: Армия свободного Ливана) Годы существования 1976 2000 Численность 1.200 человек (1978), около 3.000 (2000) Участие в гражданская война в Ливане Операция «Литани» (1978) израильское вторжение в Ливан (1982) конфликт в южном… …   Википедия

  • На синтетическом счете 23-1 «Ремонтные мастерские — 42.1. На синтетическом счете 23 1 «Ремонтные мастерские » объектами учета прямых затрат ремонтной мастерской являются виды ремонтируемых сельскохозяйственных машин (тракторы, комбайны, автомашины) по маркам и наименованиям, а также… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Методические рекомендации по бухгалтерскому учету затрат на производство и калькулированию себестоимости продукции (работ, услуг) в сельскохозяйственных организациях — Терминология Методические рекомендации по бухгалтерскому учету затрат на производство и калькулированию себестоимости продукции (работ, услуг) в сельскохозяйственных организациях: 50. Бюджетирование технология финансового планирования, учета и… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ИСТОЧНИК ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ — определенные предметы материального мира (механизмы, устройства, автомашины, взрывчатые вещества, сильнодействующие яды и т.п.), проявляющие в процессе их эксплуатации вредоносность, не поддающуюся или не в полной мере поддающуюся контролю… …   Энциклопедия юриста

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»