-
1 verstreut
-
2 разпръснат
verstreut -
3 scattered
adjectiveverstreut; vereinzelt [Fälle, Anzeichen, Regenschauer]* * *adjective (occasional; not close together: Scattered showers are forecast for this morning; The few houses in the valley are very scattered.) vereinzelt* * *scat·tered[ˈskætəd, AM -t̬ɚd]1. (strewn about) verstreutbeer cans were left \scattered on the grass Bierdosen lagen verstreut auf dem Rasen herummy family is \scattered all over the world meine Familie ist über die ganze Welt verstreut2. (far apart) weit verstreuta few \scattered villages ein paar verstreute Dörfer3. (sporadic) vereinzelt\scattered showers vereinzelte Regenschauer* * *['sktəd]adjpopulation weitverstreut; objects, villages verstreut; trees einzeln stehend; clouds, showers, fighting vereinzeltmy relatives are scattered all over the country — meine Verwandten sind über das ganze Land verstreut
the books were scattered (about) all over the room — die Bücher lagen im ganzen Zimmer herum or verstreut
a piano scattered with photographs — ein mit Fotos übersätes Klavier
* * *scattered adj2. vereinzelt (Regenschauer, Tumulte etc)3. fig wirr, konfus (Gedanken, Geschichte etc)4. PHYS diffus (Licht etc):scattered radiation Streustrahlung f* * *adjectiveverstreut; vereinzelt [Fälle, Anzeichen, Regenschauer]* * *adj.auseinander gejagt adj.auseinandergejagt (alt.Rechtschreibung) adj.diffus (Licht) adj.vereinzelt adj.zerstreut adj. -
4 straggle
intransitive verb1) (trail)straggle [along] behind the others — den anderen hinterherzockeln (ugs.)
2) (spread in irregular way) [Dorf, Stadt:] sich ausbreiten; [Häuser, Bäume:] verstreut stehen3) (grow untidily) [Pflanze:] wuchern; [Haar, Bart:] zottig wachsen* * *['stræɡl]1) (to grow or spread untidily: His beard straggled over his chest.) wuchern2) (to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc.) hinterherbummeln•- academic.ru/71088/straggler">straggler- straggly
- straggliness* * *strag·gle[ˈstrægl̩]I. vi1. (move as a disorganized group) umherstreifen; (fall back) hinterhertrotten, [nach]zockeln fam; (neglect time) [herum]bummelnthe ducklings \straggled behind their mother die Küken watschelten hinter ihrer Mutter herto \straggle in/out nach und nach kommen/gehena \straggle of crumbling buildings is all that remains of the village hier und da ein paar verfallende Häuser sind alles, was von dem Dorf übrig geblieben ist* * *['strgl]vi1) (= spread untidily houses, trees) verstreut liegen; (hair) (unordentlich) hängen; (plant) (in die Länge) wuchern, in die Höhe schießen2)to straggle behind — zurückbleiben, hinterherzockeln (inf)
to straggle behind the leader — in weitem Abstand hinter dem Führer zurückbleiben or hinterherzockeln (inf)
to straggle along the road — die Straße entlangbummeln or -zockeln (inf)
to straggle in/out — vereinzelt kommen/gehen
* * *straggle [ˈstræɡl] v/i1. herumstreifen2. (hinterdrein- etc)bummeln, (-)zotteln3. a) sich verirrenb) MIL versprengt werden4. wuchern (Pflanze etc), sich unregelmäßig ausbreiten6. fig abschweifen* * *intransitive verb1) (trail)straggle [along] behind the others — den anderen hinterherzockeln (ugs.)
2) (spread in irregular way) [Dorf, Stadt:] sich ausbreiten; [Häuser, Bäume:] verstreut stehen3) (grow untidily) [Pflanze:] wuchern; [Haar, Bart:] zottig wachsen* * *v.umherstreifen v. -
5 strew
1) (scatter) streuen [Blumen, Sand usw.]clothes were strewn about the room — Kleider lagen im ganzen Zimmer verstreut herum
2) (cover, lit. or fig.) bestreuenthe grass was strewn with litter — [überall] auf dem Gras war Abfall verstreut
* * *[stru:]past tense - strewed; verb(to scatter: Rubbish was strewn about on the ground; The ground was strewn with rubbish.) (be)streuen* * *<strewed, strewn or strewed>[stru:]vt1. (scatter)▪ to \strew sth etw [ver]streuento \strew flowers Blumen streuen2. (cover)the park was \strewn with litter after the concert nach dem Konzert war der Park mit Abfall übersätthe path to a lasting peace settlement is \strewn with difficulties ( fig) der Weg zu einem dauerhaften Friedensabkommen ist mit Schwierigkeiten gepflastert* * *[struː] pret strewed, ptp strewed or strewn [struːn]vt(= scatter) verstreuen; flowers, gravel, sand streuen; (= cover with) floor etc bestreuento strew one's clothes around (the room) — seine Kleider im Zimmer verstreuen
the floor was strewn with... —... lagen überall auf dem Boden verstreut
* * *1. (aus)streuen2. bestreuen ( with mit)* * *1) (scatter) streuen [Blumen, Sand usw.]2) (cover, lit. or fig.) bestreuenthe grass was strewn with litter — [überall] auf dem Gras war Abfall verstreut
* * *v.bestreuen v.streuen v. -
6 straggling
adjective1) (trailing) nachzockelnd (ugs.)2) (irregular) verstreut [Häuser]; ungeordnet [Reihe]; unregelmäßig [Baumreihe, Schrift]; weiträumig angelegt [Stadt, Gebäude]3) (long and untidy) wuchernd; zottig [Haar, Bart]* * *strag·gling[ˈstrægl̩ɪŋ]* * *['strglɪŋ]adj1) children, cattle etc weit verteilt; group of people ungeordnet; (= straggling behind) zurückgeblieben, hinterherzottelnd (inf); village sich lang hinziehend; houses zerstreut liegend; group, row of houses auseinandergezogen* * *1. (beim Marsch etc) zurückgeblieben2. (weit) auseinandergezogen (Kolonne)3. wuchernd (Pflanze etc), sich unregelmäßig ausbreitend4. verstreut (liegend), weitläufig5. widerspenstig (Haar)* * *adjective1) (trailing) nachzockelnd (ugs.)2) (irregular) verstreut [Häuser]; ungeordnet [Reihe]; unregelmäßig [Baumreihe, Schrift]; weiträumig angelegt [Stadt, Gebäude]3) (long and untidy) wuchernd; zottig [Haar, Bart] -
7 scattered
1) ( strewn about) verstreut;beer cans were left \scattered on the grass Bierdosen lagen verstreut auf dem Rasen herum;my family is \scattered all over the world meine Familie ist über die ganze Welt verstreut2) ( far apart) weit verstreut;a few \scattered villages ein paar verstreute Dörfer3) ( sporadic) vereinzelt;\scattered showers vereinzelten Regenschauern -
8 joncher
ʒɔ̃ʃevbedecken, verstreut herumliegenDes papiers jonchaient le sol. — Auf dem Boden lagen überall verstreut Papiere.
joncherjoncher [ʒõ∫e] <1>bedecken, verstreut liegen auf +datif; lit; Beispiel: joncher le chemin de fleurs Blumen auf den Weg streuenBeispiel: se joncher de quelque chose sich mit etwas bedecken -
9 about
1. adverb1) (all around) rings[her]um; (here and there) überallstrewn/littered about all over the room — überall im Zimmer verstreut
2) (near)there was nobody about — es war niemand da
3)be about to do something — gerade etwas tun wollen
4) (active)be up and about — auf sein (ugs.)
5) (approximately) ungefähr[at] about 5 p.m. — ungefähr um od. gegen 17 Uhr
about turn!, (Amer.) about face! — (Mil.) kehrt!
7)2. preposition[turn and] turn about — (in rotation) abwechselnd
1) (all around) um [... herum]there was litter lying about the park/streets — überall im Park/auf den Straßen lag der Abfall herum
2) (with)have something about one — etwas [bei sich] haben
3) (concerning) über (+ Akk.)an argument/a question about something — Streit wegen etwas/eine Frage zu etwas
talk/laugh about something — über etwas (Akk.) sprechen/lachen
4) (occupied with)be quick/brief about it — beeil dich!; (in speaking) fasse dich kurz!
while you're about it — da Sie gerade dabei sind
* * *1. preposition 2. preposition, adverb1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) ungefähr3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) irgendwo in...4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) um3. adverb- academic.ru/115262/be_about_to">be about to* * *[əˈbaʊt]I. prepshe had some misgivings \about the talk sie hatte wegen des Gesprächs Bedenkenbe quick \about it! beeil dich [damit]!, mach schnell!anxiety \about the future Angst f vor der Zukunft, Zukunftsangst fa book/movie/programme \about sth/sb ein Buch/ein Film/eine Sendung über etw/jdnwhat's that book \about? worum geht es in dem Buch?the movie is \about the American Civil War der Film handelt vom Amerikanischen Bürgerkriegto have a discussion \about how/who/why... darüber diskutieren, wie/wer/warum...to have a phobia \about spiders eine Spinnenphobie habento be sure [or certain] /unsure [or uncertain] \about sth sich dat einer S. gen sicher/unsicher seinhe was still unsure \about what he should do er war sich noch immer nicht sicher, was er tun solltewe are now certain \about our decision to move wir haben uns jetzt endgültig entschlossen umzuziehento ask sb \about sth/sb jdn nach etw/jdm fragento care \about sth/sb sich akk für etw/jdn interessierenI don't care \about your opinion! deine Meinung interessiert mich nicht!to dream \about sth/sb von etw/jdm träumenshe always dreams \about winning the lottery sie träumt immer davon, im Lotto zu gewinnento talk \about sth über etw akk sprechenall \about sb/sth alles über jdn/etwhe taught us all \about biology wir haben von ihm alles über Biologie gelerntit's all \about having fun es geht einfach nur darum, Spaß zu habento do something \about sth etwas gegen etw akk unternehmenwill you please do something \about the leaky tap? kümmerst du dich bitte mal um den tropfenden Wasserhahn?I can't do anything \about it ich kann nichts dagegen machento do little/much/nothing \about sth wenig/viel/nichts gegen etw akk tunthere's nothing we can do \about it dagegen können wir nichts machento do nothing \about a problem ein Problem nicht anpacken, nicht gegen ein Problem vorgehenhe takes little notice of the world \about him er nimmt von seiner Umgebung kaum Notizto put one's arms \about sb jdn umarmento wander \about the house im Haus herumlaufento look \about the room sich akk im Zimmer umsehen5. (expressing location)do you have a pen \about you[r person]? haben Sie einen Kugelschreiber dabei?what exactly didn't you like \about the play? was genau hat dir an der Aufführung nicht gefallen?there is a deep sadness \about him ihn umgibt eine tiefe Melancholiehe has a way \about him that I don't like er hat etwas an sich, das mir nicht gefälltthere's something strange \about him er hat etwas Merkwürdiges an sich7. (aimed at)▪ to be \about doing sth beabsichtigen [o darauf abzielen], etw zu tunthe takeover was not \about getting rid of competition die Übernahme sollte nicht die Konkurrenz ausschalten; BRIT ( fam)to be \about it gerade dabei seincould you make me some coffee too while you're \about it? wo Sie gerade dabei sind, könnten Sie mir auch einen Kaffee machen?9.how shall go \about solving this problem? wie sollen wir dieses Problem angehen?how do you go \about getting a fishing licence here? was muss man tun, wenn man hier einen Angelschein erwerben will?▶ how \about sth/sb? wie wäre es mit jdm/etw?how \about a cup of tea? wie wäre es mit einer Tasse Tee?▶ what \about it? was ist damit?is that your car? — yes, what \about it? ist das da Ihr Auto? — ja, was ist damit?▶ and what \about us? und was ist mit uns?▶ what \about your job? wie läuft es bei der Arbeit?▶ what \about going [or a trip] to the zoo? wie wäre es mit einem Besuch im Zoo?1. (approximately) ungefährhe's \about six feet tall er ist ungefähr 1,80 m groß\about eight [o'clock] [so] gegen acht [Uhr]\about two days/months ago vor etwa zwei Tagen/Monaten2. (almost) fastI've had just \about enough from you! ich habe allmählich genug von dir!that's just \about the limit! das ist ja so ziemlich das Letzte!3. (barely)we just \about made it wir haben es gerade noch [so] geschaffthe earns just \about enough to live on er verdient gerade mal genug zum Lebendon't leave things \about on the floor lass nichts auf dem Boden herumliegensome people were standing \about ein paar Leute standen so herumthere's a lot of flu \about at the moment im Moment geht die Grippe umto move \about herumlaufen, umherlaufenstop moving \about! bleib doch mal [ruhig] stehen!is Cathy \about? ist Cathy hier irgendwo?she must be \about somewhere sie muss hier irgendwo seinhave you seen Peter \about? hast du Peter irgendwo gesehen?there was nobody \about es war keiner dato turn sth \about etw herumdrehen7. (intending)▪ to be \about to do sth im Begriff sein [o gerade vorhaben], etw zu tunshe was [just] \about to leave when Mark arrived sie wollte gerade gehen, als Mark kamhe was \about to burst into tears er wäre fast in Tränen ausgebrochenwe're just \about to have supper wir wollen gerade zu Abend essenI'm not \about to beg for his apology ich werde ihn bestimmt nicht um eine Entschuldigung bitten8.▶ that's \about all [or it] das wär'sanything else? — no, that's \about it for now wünschen Sie noch etwas? — nein, das wäre erst einmal alles [o das wär's fürs Erste]* * *[ə'baʊt]1. advto run/walk about — herum- or umherrennen/-gehen
there was nobody about who could help — es war niemand in der Nähe, der hätte helfen können
at night when there's nobody about — nachts, wenn niemand unterwegs ist
where is he/it? – he's/it's about somewhere — wo ist er/es? – (er/es ist) irgendwo in der Nähe
See:2)to be about to — im Begriff sein zu; ( esp US inf
he's about to start school —
we are about to run out of coffee — uns geht demnächst der Kaffee aus, wir haben bald keinen Kaffee mehr
are you about to tell me...? — willst du mir etwa erzählen...?
3) (= approximately) ungefähr, (so) um... (herum)he's about 40 —
about 2 o'clock — ungefähr or so um 2 Uhr
he is about the same, doctor — sein Zustand hat sich kaum geändert, Herr Doktor
that's about it — das ist so ziemlich alles, das wärs (so ziemlich) (inf)
I've had about enough (of this nonsense) — jetzt reicht es mir aber allmählich (mit diesem Unsinn)
he was about dead from exhaustion — er war halb tot vor Erschöpfung
See:→ just, round, time2. prep1) (esp Brit) um (... herum); (= in) in (+dat) (... herum)to sit about the house —
there's something about him/about the way he speaks — er/seine Art zu reden hat so etwas an sich
while you're about it —
and be quick about it! — und beeil dich damit!, aber ein bisschen dalli! (inf)
2) (= concerning) über (+acc)he knows about it — er weiß darüber Bescheid, er weiß davon
what's it all about? — worum or um was (inf) handelt es sich or geht es (eigentlich)?
he's promised to do something about it — er hat versprochen, (in der Sache) etwas zu unternehmen
how or what about me? — und ich, was ist mit mir? (inf)
how or what about it/going to the cinema? —
(yes,) what about it/him? —
he doesn't know what he's about — er weiß nicht, was er (eigentlich) tut
* * *about [əˈbaʊt]A adv1. umher, (rings-, rund)herum, in der Runde:all about überall;a long way about ein großer Umweg;the wrong way about falsch herum;three miles about drei Meilen im Umkreis2. ungefähr, etwa, nahezu:it’s about time that … es ist an der Zeit, dass …; es wird langsam Zeit, dass …;and about time, about time too es wurde aber auch langsam Zeit;it’s about right umg es kommt so ungefähr hin;3. (halb) herum, in der entgegengesetzten Richtung:he was about to go out, when … er wollte gerade ausgehen, als …;5. in der Nähe, da:there are a lot of colds about at the moment zurzeit sind viele erkältetB präp1. besonders Br um, um … herum2. (irgendwo) herum in (dat):wander about the streets in den Straßen herumwandern3. bei, auf (dat), an (dat), um:have you got any money about you? haben Sie Geld bei sich?;there is nothing about him an ihm ist nichts Besonderes;have sth about one etwas an sich haben;he had a gun hidden about his person er hatte eine Pistole in seiner Kleidung versteckt4. um, gegen, etwa:about my height ungefähr meine Größe;about this time (etwa oder ungefähr) um diese Zeit;about noon um die Mittagszeit, gegen Mittag5. über (akk):what is it (all) about? worum handelt es sich (eigentlich)?6. beschäftigt mit:what are you about?a) was machst du da?,b) was hast du vor?;and while you’re about it und wenn du schon dabei bist* * *1. adverb1) (all around) rings[her]um; (here and there) überallstrewn/littered about all over the room — überall im Zimmer verstreut
2) (near)be about — da sein; hier sein
3)4) (active)be up and about — auf sein (ugs.)
5) (approximately) ungefähr[at] about 5 p.m. — ungefähr um od. gegen 17 Uhr
6) (round) herum; rum (ugs.)about turn!, (Amer.) about face! — (Mil.) kehrt!
7)2. preposition[turn and] turn about — (in rotation) abwechselnd
1) (all around) um [... herum]there was litter lying about the park/streets — überall im Park/auf den Straßen lag der Abfall herum
2) (with)have something about one — etwas [bei sich] haben
3) (concerning) über (+ Akk.)an argument/a question about something — Streit wegen etwas/eine Frage zu etwas
talk/laugh about something — über etwas (Akk.) sprechen/lachen
be quick/brief about it — beeil dich!; (in speaking) fasse dich kurz!
* * *adj.etwa adj.gegen adj.um... adj.ungefähr adj. prep.über präp. -
10 litter
1. noun1) (rubbish) Abfall, der; Abfälle2) (for animals) Streu, die3) (young) Wurf, der2. transitive verbpapers were littered about the room — im Zimmer lagen überall Zeitungen herum
* * *['litə(r)] 1. noun1) (an untidy mess of paper, rubbish etc: Put your litter in that bin.) der Abfall2) (a heap of straw etc for animals to lie on etc.) die Streu3) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) der Wurf2. verb(to cover (the ground etc) with scattered objects: Papers littered the table.) verstreut herumliegen* * *lit·ter[ˈlɪtəʳ, AM -t̬ɚ]I. na \litter of kittens ein Wurf kleiner KätzchenMartha's cat's just had a \litter of four kittens Marthas Katze hat gerade vier Junge geworfencat \litter Katzenstreu fII. vt1. (make untidy)▪ to \litter sth:dirty clothes \littered the floor dreckige Wäsche lag über den Boden verstreutthe beaches were positively \littered with tourists die Strände waren regelrecht mit Touristen überfüllt* * *['lɪtə(r)]1. n1) Abfälle pl; (= papers, wrappings) Papier ntthe park was strewn with litter — der Park war mit Papier und Abfällen übersät
a litter of books — ein Haufen m Bücher
3) (= vehicle) Sänfte f; (MED) Tragbahre f, Trage f2. vt1)to litter a room with papers — Papier(e) im Zimmer verstreuen
2) (= give birth to) werfen3. vi1) (= have young) werfen2) (esp US) Abfall wegwerfen* * *litter [ˈlıtə(r)]A s1. a) Trage fb) Sänfte f2. Streu f (für Tiere), (auch für Pflanzen) Stroh n3. AGR Stallmist m4. herumliegende Sachen pl, besonders (herumliegender) Abfall5. Wust m, Durcheinander n, Unordnung f7. ZOOL Wurf m:a litter of pigs ein Wurf FerkelB v/ta) Streu legen für, den Pferden etc einstreuen,b) den Stall, den Boden einstreuen2. Pflanzen mit Stroh abdecken3. a) Abfall etc herumliegen lassen in (dat) oder auf (dat), werfen auf (akk)rubbish was littering the park überall im Park lag Abfall herumC v/i2. ZOOL (Junge) werfen* * *1. noun1) (rubbish) Abfall, der; Abfälle2) (for animals) Streu, die3) (young) Wurf, der2. transitive verb* * *(animals) n.Wurf ¨-e m. n.Abfall -¨e m. -
11 scatter
1. transitive verb1) vertreiben; zerstreuen, auseinander treiben [Menge]2) (distribute irregularly) verstreuen; ausstreuen [Samen]2. intransitive verbsich auflösen; [Menge:] sich zerstreuen; (in fear) auseinander stieben* * *['skætə]1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) zerstreuen2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) verstreuen•- academic.ru/64546/scattered">scattered- scattering
- scatterbrain
- scatterbrained* * *scat·ter[ˈskætəʳ, AM -t̬ɚ]I. vt▪ to \scatter sth etw verstreuenI \scattered grass seed all over the lawn ich streute Grassamen über den ganzen RasenIII. n1. (small amount) [vereinzeltes] Häufchena \scatter of hailstones still lay on the drive ein paar vereinzelte Hagelkörner lagen immer noch in der Einfahrt* * *['sktə(r)]1. nSee:= scattering2. vt1) (= distribute at random) verstreuen; seeds, gravel streuen (on, onto auf +acc); (PHYS) light streuen (on, onto auf +acc); money verschleudern; (= not group together) (unregelmäßig) verteilen; votes verteilen (between auf +acc)to scatter sth around or about — etw überall umherstreuen or verstreuen
to scatter sth with sth —
she knocked the table over, scattering papers all over the room — sie stieß den Tisch um, und die Papiere flogen durch das ganze Zimmer
See:→ also scattered3. visich zerstreuen (to in +acc); (in a hurry, in fear) auseinanderlaufen* * *scatter [ˈskætə(r)]A v/tbe scattered all over the place überall herumliegen;2. die Menge etc zerstreuen, Vögel etc auseinanderscheuchen, den Nebel etc zerteilen:be scattered to the four winds in alle Winde zerstreut werden oder sein3. Gebäude etc verstreut anordnen:the houses lie scattered in the valley die Häuser sind über das ganze Tal verstreut4. Geld verzetteln:5. bestreuen ( with mit)6. PHYS Licht etc zerstreuenB v/i1. sich zerstreuen (Menge etc), auseinanderstieben (Vögel etc), sich zerteilen (Nebel etc)b) verteilt oder verstreut sein3. streuen (Gewehr, Schrotschuss, auch Radio etc)C s1. Ver-, Ausstreuen nthere was a scatter of raindrops es hat ein bisschen getröpfelt* * *1. transitive verb1) vertreiben; zerstreuen, auseinander treiben [Menge]2) (distribute irregularly) verstreuen; ausstreuen [Samen]2. intransitive verbsich auflösen; [Menge:] sich zerstreuen; (in fear) auseinander stieben* * *v.auseinander jagen ausdr.auseinanderjagen (alt.Rechtschreibung) v.sich zerstreuen v.streuen v.vergeuden v.verstreuen v.zerstreuen v.zunichte machen ausdr. -
12 stud
I 1. noun1) (nail) Beschlagnagel, der; (on clothes) Niete, die; (on boot) Stollen, der; (marker in road) Nagel, der (Verkehrsw.)2) (for ear) Ohrstecker, der2. transitive verb,II nounstudded with flowers/stars — etc. mit Blumen/Sternen usw. übersät
1) (Breeding) Gestüt, das2) (stallion) Zuchthengst, der* * *I noun(a collection of horses and mares kept for breeding.) das GestütII 1. noun1) (a knob, or nail with a large head, put into the surface of something as a protection or decoration etc: metal studs on the soles of football boots; a belt decorated with studs.) der Beschlagnagel2) (a type of button with two heads for fastening a collar: a collar stud.) der Kragenknopf2. verb(to cover with studs: The sky was studded with stars.) übersäen* * *stud1[stʌd]nto be put to \stud zu Zuchtzwecken verwendet werdenstud2[stʌd]n* * *I [stʌd]1. nreflector stud — Katzenauge nt
2) (= collar stud) Kragenknopf m3) (= earring) Ohrstecker m2. vt(usu pass) übersäen; (with jewels) (dicht) besetzenIItheir family tree is studded with generals — in ihrem Stammbaum wimmelt es von Generälen
n(= group of horses for breeding) Gestüt nt, Zucht f; (for racing etc) Stall m; (= stallion) (Zucht)hengst m; (inf = man) Hengst m (inf)* * *stud1 [stʌd]A s1. Beschlagnagel m, Knopf m, Knauf m, Buckel m2. ARCH Ständer m, (Wand)Pfosten m3. TECHa) Kettensteg mb) Stift m, Zapfen mc) Stiftschraube fd) Schrauben-, Stehbolzen m4. MIL (Führungs)Warze f (eines Geschosses)5. (Druck-, Kragen-, Manschetten) Knopf m6. ELEKa) Kontaktbolzen mb) Brücke f7. Stollen m (eines Fußballschuhs etc)B v/t1. mit Pfosten versehen oder stützenwith mit):the sky was studded with stars der Himmel war mit Sternen übersät4. verstreut sein über (akk):stud2 [stʌd]A s1. koll Stall m (Pferde eines Gestüts etc)2. Gestüt n:put out to stud nur zu Zuchtzwecken verwenden3. a) (Zucht)Hengst mb) allg männliches Zuchttierc) sl Sexbolzen m:he’s not much of a stud als Mann ist mit ihm nicht viel los4. koll Zucht f (Tiere)5. → academic.ru/71446/stud_poker">stud pokerB adj1. Zucht…2. Pferde…, Stall…* * *I 1. noun1) (nail) Beschlagnagel, der; (on clothes) Niete, die; (on boot) Stollen, der; (marker in road) Nagel, der (Verkehrsw.)2) (for ear) Ohrstecker, der2. transitive verb,II nounstudded with flowers/stars — etc. mit Blumen/Sternen usw. übersät
1) (Breeding) Gestüt, das2) (stallion) Zuchthengst, der* * *n.Beschlagnagel m.Buckel - m.Führungswarze (eines Geschosses) f.Kettensteg m.Knauf -e m.Knopf ¨-e m.Kontaktbolzen m.Manschettenknof m.Pfosten - m.Stehbolzen m.Stift -e m.Stiftschraube f.Ständer - m.Wandpfosten m.Zapfen - m. v.beschlagen v.besetzen v.verzieren v.übersäen v. -
13 вперемешку
-
14 bestrew
-
15 esparcido
espar'θiđoadjesparcidoesparcido , -a [espar'θiðo, -a]num1num (árboles) verstreutnum2num (creencia) verbreitetnum3num (persona) vergnügt -
16 sparso
sparsosparso , -a ['sparso]I verboparticipio passato divedere link=spargere spargere linkII aggettivozerstreut, verstreut; (sciolto) lose; (cosparso) bestreut, übersät; in ordine sparso militare verstreutDizionario italiano-tedesco > sparso
17 sprawling
attributive adjective1) (extended) ausgestreckt [liegend]2) (falling) der Länge nach hinfallend3) (straggling) verstreut liegend [Gebäude]; wuchernd [Großstadt]* * *adjective the huge, sprawling city of Los Angeles.) sich ausbreitend* * *sprawl·ing[ˈsprɔ:lɪŋ, AM ˈsprɑ:l-]1. (expansive) ausgedehnt2. (irregular) unregelmäßig* * *['sprɔːlɪŋ]adj1) city, suburbs wild wuchernd; house großflächig; grounds ausgedehnt; figure hingeflegelt; body ausgestreckt; handwriting riesig2) novel ausufernd* * *attributive adjective1) (extended) ausgestreckt [liegend]2) (falling) der Länge nach hinfallend3) (straggling) verstreut liegend [Gebäude]; wuchernd [Großstadt]18 straggle
strag·gle [ʼstrægl̩] vi1) ( move as a disorganized group) umherstreifen;the ducklings \straggled behind their mother die Küken watschelten hinter ihrer Mutter her;to \straggle in/ out nach und nach kommen/gehena \straggle of crumbling buildings is all that remains of the village hier und da ein paar verfallende Häuser sind alles, was von dem Dorf übrig geblieben ist19 rozsiany
rozsiany domy, osoby (überall) verstreut;rozsiani po całym świecie auf der ganzen Welt verstreut20 разбросанный
СтраницыСм. также в других словарях:
verstreut — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Familien versuchen, diesen Tag zusammen zu verbringen, sogar wenn sie im ganzen Land verstreut sind und vielleicht sogar im Ausland leben … Deutsch Wörterbuch
verstreut — ↑sporadisch … Das große Fremdwörterbuch
verstreut — auseinanderliegend, auseinanderstehend, vereinzelt, versprengt, verteilt. * * * verstreut:⇨vereinzelt(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
verstreut — ver·streut 1 Partizip Perfekt; ↑verstreuen 2 Adj; einzeln und (in einem bestimmten Gebiet) weit voneinander entfernt <Gehöfte, Höfe>: Die Höfe liegen verstreut … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verstreut — verteilt; versprenkelt; dispers … Universal-Lexikon
sporadisch — hin und wieder; fallweise; immer wieder (einmal); ab und an; ab und zu; unregelmäßig; von Zeit zu Zeit; gelegentlich; manchmal; zuzeiten; … Universal-Lexikon
verstreuen — verteilen * * * ver|streu|en [fɛɐ̯ ʃtrɔy̮ən] <tr.; hat: a) unabsichtlich [auf den Boden] streuen: sie hat das Salz verstreut. b) durcheinander ausbreiten; ohne [erkennbare] Ordnung hinlegen oder liegen lassen: die Kinder haben die Spielsachen… … Universal-Lexikon
Delawaren — Wohngebiet Ehemalige Wohngebiete beim ersten Kontakt mit Europäern. Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Lenape — Wohngebiet Ehemalige Wohngebiete beim ersten Kontakt mit Europäern. Systematik Kulturareal … Deutsch Wikipedia
Lenni Lenape — Ehemalige Wohngebiete beim ersten Kontakt mit Europäern Mit Lenni Lenape, Lenape oder Delaware (seltener die deutsche Version Delawaren) werden die Indianer bezeichnet, die zu Beginn des 17. Jahrhunderts das Tal des Delaware River und die… … Deutsch Wikipedia
Naturbestattung — Grabstätte von Johann Heinrich Cotta in Tharandt (1844) Naturbestattung ist ein Begriff, mit dem verschiedene Bestattungsformen in „naturhafter Umgebung“ bezeichnet werden.[1] Diese Bestattungsformen setzen üblicherweise eine Kremierung voraus.… … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Французский