-
1 устойчив на надраскване
mar-proofmar-resistantscratch-resistantБългарски-Angleščina политехнически речник > устойчив на надраскване
-
2 драскотина
marscratchstreak -
3 надрасквам
mar -
4 повреждам повърхността
marБългарски-Angleščina политехнически речник > повреждам повърхността
-
5 повърхностна повреда
marБългарски-Angleščina политехнически речник > повърхностна повреда
-
6 развалям
1. spoil, impair, mar(съсипвам) ruin(въздух и пр.) vitiate, contaminate(вкус) spoil, vitiate(стомах) upset. disorder(повреждам) damageразвалям апетита си spoil o.'s appetiteразвалям комплект damage a setтой си развали здравето he ruined his healthще си развалиш очите you wilt ruin your eyesразвалям строя воен. break the ranks2. (разрушавам) pull down, destroy, demolish3. (разтурям, осуетявам) (сдружение) dissolve(договор) break(годеж) break off(приятелство) sever, breakразвалям дом/семейство break up a home/family4. (нарушавам, разстройвам) spoil, mar; upset; disturbразвалям удоволствието на някого spoil/mar s.o.'s pleasureразвалям впечатлението от spoil the effect of' развалям плановете на някого upset/spoil/wreck/confound s.o.'s plansразг. upset s.o.'s apple-cartразвалям спокойствието на някого disturb s.o.развалям настроението на някого spoil s.o.'s humour, put s.o. out of humourразвалям вечерта на някого ruin s.o.'s evening, разг. bitch s.o.'s evening5. (морално) corrupt, deprave, debauch6. (пари) change, breakможете ла да ми развалите десет лева? can you change ten levs for me? can you give me change for ten levs?развалям ce7. go/get bad(влошавам се) deteriorate, become worse(за продукти и пр.) spoil, perish(за месо) taint(за вода) putrifyкойто бързо се разгаля perishable(за зъби) decay, get bad(гния) rotтази храна не се разваля лесно this food will keepпродукти, които не се развалят лесно non-perishable productsне се разваля от горещина/влага it resists heat/moisture, it is heatproof/mois-tureproof(за механизъм) get out of order, break downнастроението му се развали his spirits fell, he got out of humour8. (погро-знявам) lose o.'s looks9. (за време) break* * *разва̀лям,гл.1. spoil, impair, mar; ( вида, ефекта) disfigure; ( съсипвам) ruin; ( въздух и пр.) vitiate, contaminate; ( вкус) spoil, vitiate; ( стомах) upset, disorder; ( повреждам) damage; \развалям апетита си spoil o.’s appetite; \развалям комплект damage a set; \развалям строя воен. break the ranks; \развалям фигурата си lose o.’s figure;2. ( разрушавам) pull down, destroy, demolish;3. ( разтурям, осуетявам) ( сдружение) dissolve; ( договор) break; disaffirm; ( годеж) break off; ( приятелство) sever, break; \развалям дом/семейство break up a home/family;4. ( нарушавам, разстройвам) spoil, mar; upset; disturb; put a damper (on); \развалям вечерта на някого разг. bitch s.o.’s evening; \развалям впечатлението от spoil the effect of; \развалям плановете на някого upset s.o.’s apple-cart; \развалям спокойствието на някого disturb s.o.;5. ( морално) corrupt, deprave, debauch;6. ( пари) change, break;\развалям се 1. go/get bad; разг. go to the dogs; go to pot; ( влошавам се) deteriorate, become worse; (за продукти и пр.) spoil, perish; (за месо) taint; (за вода) putrefy; който бързо се разваля perishable; (за зъби) decay, get bad; ( гния) rot; настроението му се развали his spirits fell, he got out of humour; не се разваля от горещина/влага it resists heat/moisture, it is heatproof/moisture-proof; (за механизъм) get out of order, break down; тази храна не се разваля лесно this food will keep;2. ( погрознявам) lose o.’s looks;3. (за време) break.* * *impair: You развалямed the holiday. - Ти развали празника., addle (се, за храна); perish (се); break (за време, договор); blunder; corrupt (морално): money развалямed him - парите го развалиха; damage; defeat; deprave (морално); destroy (разрушавам); deteriorate; go off{gouOf}; injure; ravage{`rEvidj}; thwart; muck up (undid-undone) (нещо направено); unmake (нещо направено); vitiate* * *1. 'РАЗВАЛЯМ плановете на някого upset/spoil/wreck/confound s.o.'s plans 2. (вкус) spoil, vitiate 3. (влошавам се) deteriorate, become worse 4. (въздух и пр.) vitiate, contaminate 5. (гния) rot 6. (годеж) break off 7. (договор) break 8. (за вода) putrify 9. (за време) break 10. (за зъби) decay, get bad 11. (за месо) taint 12. (за механизъм) get out of order, break down 13. (за продукти и пр.) spoil, perish 14. (морално) corrupt, deprave, debauch 15. (нарушавам, разстройвам) spoil, mar;upset;disturb 16. (пари) change, break 17. (повреждам) damage 18. (погро-знявам) lose o.'s looks 19. (приятелство) sever, break 20. (разрушавам) pull down, destroy, demolish 21. (разтурям, осуетявам) (сдружение) dissolve 22. (стомах) upset. disorder 23. (съсипвам) ruin 24. 1, spoil, impair, mar 25. go/get bad 26. || РАЗВАЛЯМ ce 27. РАЗВАЛЯМ апетита си spoil o.'s appetite 28. РАЗВАЛЯМ вечерта на някого ruin s. o.'s evening, разг. bitch s. o.'s evening 29. РАЗВАЛЯМ впечатлението от spoil the effect of 30. РАЗВАЛЯМ дом/семейство break up a home/family 31. РАЗВАЛЯМ комплект damage a set 32. РАЗВАЛЯМ настроението на някого spoil s.o.'s humour, put s.o. out of humour 33. РАЗВАЛЯМ спокойствието на някого disturb s. о. 34. РАЗВАЛЯМ строя воен. break the ranks 35. РАЗВАЛЯМ удоволствието на някого spoil/mar s.o.'s pleasure 36. който бързо се разгаля perishable 37. можете ла да ми развалите десет лева? can you change ten levs for me?can you give me change for ten levs? 38. настроението му се развали his spirits fell, he got out of humour 39. не се разваля от горещина/влага it resists heat/moisture, it is heatproof/mois-tureproof 40. продукти, които не се развалят лесно non-perishable products 41. разг. upset s.o.'s apple-cart 42. тази храна не се разваля лесно this food will keep 43. той си развали здравето he ruined his health 44. ще си развалиш очите you wilt ruin your eyes -
7 загрозявам
make s.o./s.th. look ugly, disfigure, deform, mar/spoil the beauty/look of, ( пейзаж и) be a blot onразг. uglify* * *загрозя̀вам,гл. make s.o./s.th. look ugly, disfigure, deform, mar/spoil the beauty/look of, ( пейзаж и пр.) be a blot on, be an eyesore; разг. uglify.* * *disfigure* * *1. make s.o./s.th. look ugly, disfigure, deform, mar/spoil the beauty/ look of, (пейзаж и) be a blot on 2. разг.uglify -
8 изхайтвам
spoil, mar; make a loafer out of(нравствено) corrupt, demoralizeизхайтвам се become a loafer; go to the bad* * *изха̀йтвам,гл. spoil, mar; make a loafer out of; ( нравствено) corrupt, demoralize;\изхайтвам се become a loafer; go to the bad.* * *1. (нравствено) corrupt, demoralize 2. spoil, mar;make a loafer out of 3. ИЗХАЙТВАМ ce become a loafer; go to the bad -
9 напакостявам
harm, injure, do harm (на to), do an injury (to), cause damage (to); wrong (s.o.); do (s.o.) a mischiefнапакостявам на самия себе си, напакостявам си сам spoil/mar o.'s market* * *напакостя̀вам,гл. harm, injure, do harm (на to), do an injury (to), cause damage (to); wrong (s.o.); do (s.o.) a mischief; \напакостявам на самия себе си, \напакостявам си сам spoil/mar o.’s. market, cook o.’s own goose.* * *damnify* * *1. harm, injure, do harm (на to), do an injury (to), cause damage (to);wrong (s. o.);do (s. o.) a mischief 2. НАПАКОСТЯВАМ на самия себе си, НАПАКОСТЯВАМ си сам spoil/mar o.'s market -
10 осакатявам
1. maim, cripple, lame, mutilate, disable2. (окастрям) trucate3. прен. spoil, mar, emasculate4. осакатея become crippled/lame/invalided* * *осакатя̀вам,гл.1. maim, cripple, lame, mutilate, disable;2. ( окастрям) truncate;3. прен. spoil, mar, emasculate.——————гл. become crippled/lame/invalided.* * *cripple; disable; nip{nip}; stunt* * *1. (окастрям) trucate 2. 4, осакатея become crippled/lame/ invalided 3. maim, cripple, lame, mutilate, disable 4. прен. spoil, mar, emasculate -
11 женене
* * *жѐнене,ср., само ед.: дъщеря за \женене marriageable daughter, daughter to marry off.* * *connubiality* * *дъщеря за ЖЕНЕНЕ a marriageable daughter, a daughter to mar -
12 разваля
разваля̀,разва̀лям гл.1. spoil, impair, mar; ( вида, ефекта) disfigure; ( съсипвам) ruin; ( въздух и пр.) vitiate, contaminate; ( вкус) spoil, vitiate; ( стомах) upset, disorder; ( повреждам) damage; \разваля апетита си spoil o.’s appetite; \разваля комплект damage a set; \разваля строя воен. break the ranks; \разваля фигурата си lose o.’s figure;2. ( разрушавам) pull down, destroy, demolish;3. ( разтурям, осуетявам) ( сдружение) dissolve; ( договор) break; disaffirm; ( годеж) break off; ( приятелство) sever, break; \разваля дом/семейство break up a home/family;4. ( нарушавам, разстройвам) spoil, mar; upset; disturb; put a damper (on); \разваля вечерта на някого разг. bitch s.o.’s evening; \разваля впечатлението от spoil the effect of; \разваля плановете на някого upset s.o.’s apple-cart; \разваля спокойствието на някого disturb s.o.;5. ( морално) corrupt, deprave, debauch;6. ( пари) change, break;\разваля се 1. go/get bad; разг. go to the dogs; go to pot; ( влошавам се) deteriorate, become worse; (за продукти и пр.) spoil, perish; (за месо) taint; (за вода) putrefy; който бързо се разваля perishable; (за зъби) decay, get bad; ( гния) rot; настроението му се развали his spirits fell, he got out of humour; не се разваля от горещина/влага it resists heat/moisture, it is heatproof/moisture-proof; (за механизъм) get out of order, break down; тази храна не се разваля лесно this food will keep;2. ( погрознявам) lose o.’s looks;3. (за време) break. -
13 кепазя
вж. позоря* * *disfigure; mar{ma;}; ruin; spoil* * *вж. позоря -
14 помрачавам
1. darken, dim, obscure; overshadow(очи) dim, blear, blur2. прен. (съзнание, живот и пр.) cloud, dull; trouble; cast a gloom (on)помрачавам бъдещето си darken o.'s futureпомрачавам се darken; grow/become dark/dim/obscureумът му се помрачи his mind was troubled/affected; he became insane* * *помрача̀вам,гл.1. darken, dim, obscure; overshadow; eclipse; ( очи) dim, blear, blur;2. прен. ( съзнание, живот и пр.) cloud, dull; trouble; cast a gloom (on); \помрачавам бъдещето си darken o.’s future;\помрачавам се darken; grow/become dark/dim/obscure; умът му се помрачи his mind was troubled/affected; he became insane.* * *blacken: He darkened my expectations - Той помрачи очакванията ми; darkle; mar{ma;}; nip; overshadow* * *1. (очи) dim, blear, blur 2. darken, dim, obscure;overshadow 3. ПОМРАЧАВАМ ce darken;grow/become dark/dim/obscure 4. ПОМРАЧАВАМ бъдещето си darken o.'s future 5. прен. (съзнание, живот и пр.) cloud, dull;trouble;cast a gloom (on) 6. умът му се помрачи his mind was troubled/affected; he became insane -
15 загрозя
загрозя̀,загрозя̀вам гл. make s.o./s.th. look ugly, disfigure, deform, mar/spoil the beauty/look of, ( пейзаж и пр.) be a blot on, be an eyesore; разг. uglify. -
16 изхайтя
изха̀йтя,изха̀йтвам гл. spoil, mar; make a loafer out of; ( нравствено) corrupt, demoralize;\изхайтя се become a loafer; go to the bad. -
17 напакостя
напакостя̀,напакостя̀вам гл. harm, injure, do harm (на to), do an injury (to), cause damage (to); wrong (s.o.); do (s.o.) a mischief; \напакостя на самия себе си, \напакостя си сам spoil/mar o.’s. market, cook o.’s own goose. -
18 осакатя
осакатя̀,осакатя̀вам гл.1. maim, cripple, lame, mutilate, disable;2. ( окастрям) truncate;3. прен. spoil, mar, emasculate. -
19 март м
March <Mar.>
См. также в других словарях:
mar — (Del lat. mare). 1. amb. Masa de agua salada que cubre la mayor parte de la superficie de la Tierra. 2. Cada una de las partes en que se considera dividida. Mar Mediterráneo, Cantábrico. 3. Lago de cierta extensión. Mar Caspio, Muerto. 4.… … Diccionario de la lengua española
Mar — Chileno. Olas en las costas del … Wikipedia Español
Mar de Barents — Mar de Bárents (Barentshavet Баренцево море) Océano o mar de la IHO (n.º id.: 7) … Wikipedia Español
Mar Negro — Océano o mar de la IHO (n.º id.: 30) Amanecer en el mar Negro. Ubicación geográfica … Wikipedia Español
Mar de Azov — (Азовське море Azóvskoie morе Azaq deñizi) Vista de satélite del mar de Azov (NASA) Ubicación geográfica … Wikipedia Español
MÄR — (Marchen Awakens Romance) Género Aventura. fantasía Manga Creado por Noboyuki Anzai Editorial Shōgakukan Publicado en Shōnen Sunday … Wikipedia Español
Mar Thoma V — Malankara Church. Enthroned 1728 Reign ended May 8, 1765 Predecessor Mar Thoma IV Successor Mar Thoma VI … Wikipedia
Mar Lodge Estate — is a Scottish Highland estate in Aberdeenshire, owned by the National Trust for Scotland. It is entirely contained within the Cairngorms National Park and important for nature conservation, landscape, recreation and culture. Contents 1 Geography… … Wikipedia
Mar Adriático — (Mare Adriatico Deti Adriatik Jadransko morje Jadransko more) Océano o mar de la IHO (n.º id.: 28 (g)) Foto … Wikipedia Español
Mar de Kara — (Kárskoe more Карское море) Océano o mar de la IHO (n.º id.: 9) Vista de satélite del mar de Kara … Wikipedia Español
Mar de Chukchi — Saltar a navegación, búsqueda Mar de Chukchi (Чукотское море Tschuktschen) Océano o mar de la IHO (n.º id.: 12) … Wikipedia Español