Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

(to)+chop+(2)

  • 1 מכת גרזן

    chop

    Hebrew-English dictionary > מכת גרזן

  • 2 משחטת רכב

    chop shop

    Hebrew-English dictionary > משחטת רכב

  • 3 בקע

    בָּקַע(b. h.; √בק, v. בְּקָא) 1) to split, chop; to break through. B. Mets.99a בָּ׳ בו; (Kidd.47b בִּיקַּע) if he chopped wood with it. Gen. R. s. 55, end; Koh. R. to X, 9; II, 23, v. בְּקִיעָה. Ex. R. s. 21 אני בוֹקֵעַ להםוכ׳ I am going to split the sea for them; a. fr.Lam. R. to II, 2 כקעו בחיילותיווכ׳ broke through the lines of N.s armies; Y.Taan.IV, 69b top ברחו לתוך. 2) to cross, make a short cut, pass over. Y.Pes.I, 27b bot. חצר שהרבים בּוֹקְעִיןוכ׳ a court which people use for crossing. Erub.16b; Sabb.101b (a low wall) שהגדייםוכ׳ ב׳ over which the kids pass; v. בִּקְעָה. 3) (cmp. בִּצְבֵּץ) to break through the ground, esp. as a legal fiction for a levitical impurity the cause of which is underground, but which affects the things above and beneath. Ohol. VI, 6 טומאה בּוֹקַעַתוכ׳ the impurity breaks through the ground and rises, and breaks through and goes down; a. fr.Koh. R. III, 16 היה הדם בו׳ ועולה the blood broke through and rose. Midr. Till. to Ps. 78:45 ב׳ את הצור, ב׳ בצור break through (take root in) the rock; a. fr. Nif. נִבְקַע to be split, to burst open. Ib. הסיפין נבקעיןוכ׳ the door sells were burst before them. Ib. נ׳ הספל מאליו the vessel went to pieces of itself. Gen. R. s. 55, end זכה להִבָּקַע היםוכ׳ he was rewarded by the sea being divided before the children of Israel. Ḥull.14b שמא יִבָּקַע הנוד the wine bottle may burst; a. fr. Pi. בִּקַּע, בִּיקַּע 1) to split, chop, tear. Kidd.47b, v. supra. Y.Bets. I, 60a bot.; Y.Ab. Zar. II, 41c bot. שביקעו (שבקעו) להםוכ׳ of whose flocks the wolves had torn more than Bets.IV, 3 אין מְבַקְּעִיןוכ׳ one must not split woods (on Holy Days) etc. Sifré Deut. 183 (ref. to Deut. 19:5) מן העץ המְבַקֵּעַ from the splitting wood (the handle), opp. העץ המִתְבַּקֵּעַ the split wood (the tree). Tanḥ. Vayetse 9 בַּקְּעִיוכ׳ chop thou Part. pass. מְבוּקָּע. Ab. Zar.65b מְבוּקָּעוֹת grapes burst open. 2) to jam in, wedge. Sabb.67b המְבַקַּעַת ביצים (Rashi Var. המקבעת, Ms. M. עצים) one who squeezes egg-shells (a superstitious practice; Tosef. ib. VI (VII), 18 הנותנת בצים … בכותל). Hif. הִבְקִיעַ 1) to cut, clear. Shebi. IV, 5 המַבְקִיעַ בזתיםוכ׳ he who cuts olive-trees down (in the Sabbath year) must not cover the stump with ground. 2) to lead a line crosswise. Y.Kil.III, 28d top להַבְקִיעַוכ׳ to plant four rows across a valley from end to end. Hithpa. הִתְבַּקֵּעַ to be split; to burst, break. Sifré Deut. 183, v. supra.Sabb.XVI, 5. Cant. R. to vi, 4.

    Jewish literature > בקע

  • 4 בָּקַע

    בָּקַע(b. h.; √בק, v. בְּקָא) 1) to split, chop; to break through. B. Mets.99a בָּ׳ בו; (Kidd.47b בִּיקַּע) if he chopped wood with it. Gen. R. s. 55, end; Koh. R. to X, 9; II, 23, v. בְּקִיעָה. Ex. R. s. 21 אני בוֹקֵעַ להםוכ׳ I am going to split the sea for them; a. fr.Lam. R. to II, 2 כקעו בחיילותיווכ׳ broke through the lines of N.s armies; Y.Taan.IV, 69b top ברחו לתוך. 2) to cross, make a short cut, pass over. Y.Pes.I, 27b bot. חצר שהרבים בּוֹקְעִיןוכ׳ a court which people use for crossing. Erub.16b; Sabb.101b (a low wall) שהגדייםוכ׳ ב׳ over which the kids pass; v. בִּקְעָה. 3) (cmp. בִּצְבֵּץ) to break through the ground, esp. as a legal fiction for a levitical impurity the cause of which is underground, but which affects the things above and beneath. Ohol. VI, 6 טומאה בּוֹקַעַתוכ׳ the impurity breaks through the ground and rises, and breaks through and goes down; a. fr.Koh. R. III, 16 היה הדם בו׳ ועולה the blood broke through and rose. Midr. Till. to Ps. 78:45 ב׳ את הצור, ב׳ בצור break through (take root in) the rock; a. fr. Nif. נִבְקַע to be split, to burst open. Ib. הסיפין נבקעיןוכ׳ the door sells were burst before them. Ib. נ׳ הספל מאליו the vessel went to pieces of itself. Gen. R. s. 55, end זכה להִבָּקַע היםוכ׳ he was rewarded by the sea being divided before the children of Israel. Ḥull.14b שמא יִבָּקַע הנוד the wine bottle may burst; a. fr. Pi. בִּקַּע, בִּיקַּע 1) to split, chop, tear. Kidd.47b, v. supra. Y.Bets. I, 60a bot.; Y.Ab. Zar. II, 41c bot. שביקעו (שבקעו) להםוכ׳ of whose flocks the wolves had torn more than Bets.IV, 3 אין מְבַקְּעִיןוכ׳ one must not split woods (on Holy Days) etc. Sifré Deut. 183 (ref. to Deut. 19:5) מן העץ המְבַקֵּעַ from the splitting wood (the handle), opp. העץ המִתְבַּקֵּעַ the split wood (the tree). Tanḥ. Vayetse 9 בַּקְּעִיוכ׳ chop thou Part. pass. מְבוּקָּע. Ab. Zar.65b מְבוּקָּעוֹת grapes burst open. 2) to jam in, wedge. Sabb.67b המְבַקַּעַת ביצים (Rashi Var. המקבעת, Ms. M. עצים) one who squeezes egg-shells (a superstitious practice; Tosef. ib. VI (VII), 18 הנותנת בצים … בכותל). Hif. הִבְקִיעַ 1) to cut, clear. Shebi. IV, 5 המַבְקִיעַ בזתיםוכ׳ he who cuts olive-trees down (in the Sabbath year) must not cover the stump with ground. 2) to lead a line crosswise. Y.Kil.III, 28d top להַבְקִיעַוכ׳ to plant four rows across a valley from end to end. Hithpa. הִתְבַּקֵּעַ to be split; to burst, break. Sifré Deut. 183, v. supra.Sabb.XVI, 5. Cant. R. to vi, 4.

    Jewish literature > בָּקַע

  • 5 צלח

    צְלַחch. sam( 2). Midr. Till. to Ps. 1:3 ומַצְלִיחוֹת, v. עֵצָה II; a. fr. to cause to prosper), 1) to split, pass through. Targ. 1 Chr. 2:54. Ib. 11:18 צ׳ ארחא (h. text ויבקעו). 2) to be successful, prosper; to become fit. Targ. Jer. 20:11. Targ. Prov. 28:13; a. fr. Pa. צַלַּח to split. Targ. O. Gen. 22:3. Targ. 1 Chr. 21:23.B. Mets.79a נְצַלְּחֵיה לציביוכ׳ let him chop it into chips and use it. B. Kam. 113b זבין … לצַלָּחָא bought a palm, in partnership with a gentile, to chop it up (and divide it). Sabb.119a רבה … מְצַלְּחֵיוכ׳ Rabbah and R. J. used to chop wood themselves (in preparation for the Sabbath). Ib. 129a; a. e. Af. אַצְלַח 1) to pass through; to do a thing successfully; to prosper. Targ. O. Deut. 28:29. Targ. ib. 29:8 (O. ed. Vien. Pe.). Targ. O. a. Y. I ib. 32:15 אצ׳ תקוף succeeded in gaining strength. Targ. 1 Kings 1:34 (h. text יחי); a. fr.Men.43a וא׳ עיסקייהו and their business prospered. Erub.45a אי מַצְלַחוכ׳ whether or not he shall succeed. Y.Snh.VI, 23c bot. ולא מַצְלְחָא מה דו עבדא (not מצלח) and she will not succeed in what she wants to do. B. Bath.3b כל עבדא … מצלח any slave that will now rebel, shall succeed; Yalk. Deut. 913. R. Hash. 16a דמצלח זרעאוכ׳ that the winter seed thrives; a. fr. 2) to cause to succeed, prosper. Targ. Gen. 24:21. Targ. Jer. 3:19 (h. text אשיתך); a. fr.Gen. R. s. 13 הַצְלִיהַ, v. עֲבַד I.

    Jewish literature > צלח

  • 6 צְלַח

    צְלַחch. sam( 2). Midr. Till. to Ps. 1:3 ומַצְלִיחוֹת, v. עֵצָה II; a. fr. to cause to prosper), 1) to split, pass through. Targ. 1 Chr. 2:54. Ib. 11:18 צ׳ ארחא (h. text ויבקעו). 2) to be successful, prosper; to become fit. Targ. Jer. 20:11. Targ. Prov. 28:13; a. fr. Pa. צַלַּח to split. Targ. O. Gen. 22:3. Targ. 1 Chr. 21:23.B. Mets.79a נְצַלְּחֵיה לציביוכ׳ let him chop it into chips and use it. B. Kam. 113b זבין … לצַלָּחָא bought a palm, in partnership with a gentile, to chop it up (and divide it). Sabb.119a רבה … מְצַלְּחֵיוכ׳ Rabbah and R. J. used to chop wood themselves (in preparation for the Sabbath). Ib. 129a; a. e. Af. אַצְלַח 1) to pass through; to do a thing successfully; to prosper. Targ. O. Deut. 28:29. Targ. ib. 29:8 (O. ed. Vien. Pe.). Targ. O. a. Y. I ib. 32:15 אצ׳ תקוף succeeded in gaining strength. Targ. 1 Kings 1:34 (h. text יחי); a. fr.Men.43a וא׳ עיסקייהו and their business prospered. Erub.45a אי מַצְלַחוכ׳ whether or not he shall succeed. Y.Snh.VI, 23c bot. ולא מַצְלְחָא מה דו עבדא (not מצלח) and she will not succeed in what she wants to do. B. Bath.3b כל עבדא … מצלח any slave that will now rebel, shall succeed; Yalk. Deut. 913. R. Hash. 16a דמצלח זרעאוכ׳ that the winter seed thrives; a. fr. 2) to cause to succeed, prosper. Targ. Gen. 24:21. Targ. Jer. 3:19 (h. text אשיתך); a. fr.Gen. R. s. 13 הַצְלִיהַ, v. עֲבַד I.

    Jewish literature > צְלַח

  • 7 רסק

    רָסַק(cmp. preced.) Pi. דִיסֵּק to crush, chop. Ter. X, 2 תפיח שרְסָקוֹוכ׳ (Y. ed. שרִיסְּקוֹ) an apple chopped and put into dough; Y. Ḥall.I, beg.57a. Macc.16b רי׳ תשעהוכ׳ if he chopped nine ants (v. רָסַס). Sabb.XXII, 1 חלות דבש שרִיסְּקָןוכ׳ honeycomb broken into small pieces Ukts. III, 11 משיְרַסֵּק from the time you break (the honeycomb, to take it out of the hive). Sabb.XXIV, 2 אין מְרַסְּקִיןוכ׳ you must not chop grass Ib. 51b אין מְרַסְּקִיןוכ׳ Ms. M. (ed. מְרַזְּקִין) you must not crush snow or hailstones ; a. e.

    Jewish literature > רסק

  • 8 רָסַק

    רָסַק(cmp. preced.) Pi. דִיסֵּק to crush, chop. Ter. X, 2 תפיח שרְסָקוֹוכ׳ (Y. ed. שרִיסְּקוֹ) an apple chopped and put into dough; Y. Ḥall.I, beg.57a. Macc.16b רי׳ תשעהוכ׳ if he chopped nine ants (v. רָסַס). Sabb.XXII, 1 חלות דבש שרִיסְּקָןוכ׳ honeycomb broken into small pieces Ukts. III, 11 משיְרַסֵּק from the time you break (the honeycomb, to take it out of the hive). Sabb.XXIV, 2 אין מְרַסְּקִיןוכ׳ you must not chop grass Ib. 51b אין מְרַסְּקִיןוכ׳ Ms. M. (ed. מְרַזְּקִין) you must not crush snow or hailstones ; a. e.

    Jewish literature > רָסַק

  • 9 אין חרש עצים בלא קרדום

    you cannot chop trees without an axe

    Hebrew-English dictionary > אין חרש עצים בלא קרדום

  • 10 גדם

    v. be cut off, severed, amputated
    ————————
    v. to cut off, sever, amputate, chop off
    ————————
    v. to cut off, sever, amputate
    ————————
    amputee, one-armed person, armless
    ————————
    stump

    Hebrew-English dictionary > גדם

  • 11 גדע

    v. be cut off, felled, cut down; destroyed
    ————————
    v. to cut off, fell, cut down, chop off
    ————————
    remainder of a tree after felling

    Hebrew-English dictionary > גדע

  • 12 חותמת

    seal, overprint, signet, stamp, stamper, cachet, chop

    Hebrew-English dictionary > חותמת

  • 13 חטב

    v. be carved, sculptured; to get a curved body
    ————————
    v. be cut, chopped, felled (wood)
    ————————
    v. be well carved; to get a well curved body
    ————————
    v. to carve, sculpture; make a curved body
    ————————
    v. to cut, chop, fell (wood)

    Hebrew-English dictionary > חטב

  • 14 מהלומה

    blow, stroke, knock, hack, haymaker, hit, knockdown, pasting, smasher, thunderclap, whack, bash, buffet, chop, clout, crack

    Hebrew-English dictionary > מהלומה

  • 15 נתח בשר

    carving, chop, chump, joint

    Hebrew-English dictionary > נתח בשר

  • 16 פלומבה

    seal, overprint, signet, stamp, stamper, cachet, chop

    Hebrew-English dictionary > פלומבה

  • 17 קץ

    v. be allocated, allotted; set aside
    ————————
    v. to allocate, allot, appropriate, set aside
    ————————
    v. to come to an end
    ————————
    v. to kill; chop off, cut off
    ————————
    v. to loathe, detest, be fed up with; wake up
    ————————
    v. to wake up, rise
    ————————
    end, termination, finish, period, stop, quietus; destruction, ruin

    Hebrew-English dictionary > קץ

  • 18 קצב

    v. be allotted, allocated, rationed; chopped
    ————————
    v. be allotted, allocated, rationed
    ————————
    v. be allotted, rationed; cut, chopped, sliced
    ————————
    v. to allot, allocate, ration; cut, chop, slice
    ————————
    v. to allot, allocate, ration
    ————————
    butcher
    ————————
    tempo, rhythm, beat, measure, time, cadence; pace, rate; meter

    Hebrew-English dictionary > קצב

  • 19 קצץ

    v. be chopped
    ————————
    v. to chop

    Hebrew-English dictionary > קצץ

  • 20 בקיעה

    בְּקִיעָהf. ( בקע) 1) cleaving, cleft; that which is cloven, a log. Pl. בְּקִיעוֹת. Koh. R. to II, 23 בקע לי שתי ב׳ chop for me two logs; (Gen. R. s. 27 בקעיות, v. בְּקַעַת). Koh. R. to X, 9; Gen. R. s. 55, end בשכר שתי ב׳ שבקעוכ׳ as a reward for the two pieces of wood which Abraham chopped (Gen. 22:3). 2) crossing, passing over. Sabb.101a בְּקִיעַת דגים the crossing of fish under the ship.

    Jewish literature > בקיעה

См. также в других словарях:

  • Chop Top — is a fictional character from The Texas Chainsaw Massacre franchise; created by Tobe Hooper and L. M. Kit Carson, Chop Top makes his first appearance (portrayed by Bill Moseley) in the film The Texas Chainsaw Massacre 2 (1986) as one of the film… …   Wikipedia

  • Chop Chop (band) — Chop Chop Origin Los Angeles, California Genres Electropop Labels Archenemy Website htt …   Wikipedia

  • Chop Chop (horse) — Chop Chop Sire Flares Grandsire Gallant Fox Dam Sceptical Damsire Buchan Sex Stallion Foaled …   Wikipedia

  • Chop Suey! — «Chop Suey!» Сингл System of a Down из альбома Toxicity …   Википедия

  • Chop Chop — may refer to: Chop Chop (Tobacco), Australian English for homegrown tobacco Chop Chop (song), the second single by rap group YoungBloodZ Chop Chop (band), an electropop band out of Los Angeles chop chop (phrase) Chop Chop (horse), Canadian Horse… …   Wikipedia

  • Chop-Chop — Single by Killing Joke from the album Revelations B side …   Wikipedia

  • Chop — Chop, CHOP, Chops, or CHOPS may refer to: Contents 1 Music 2 Medicine 3 Sports …   Wikipedia

  • Chop, Ukraine — Chop Чоп Flag …   Wikipedia

  • Chop suey — fait avec de l ail, des pois, du poulet et du riz. Pour les articles homonymes, voir Chop suey (homonymie). Le chop suey (en chinois 雜碎 lit. mélange de morceaux) est un mets américano chinois c …   Wikipédia en Français

  • Chop chop (phrase) — Chop chop is a phrase rooted in Cantonese. It spread through Chinese workers at sea and has been in North America since the 19th century. Chop chop refers to hurry, hurry and means, something should be done now, advance and without any delay.… …   Wikipedia

  • Chop Shop (film) — Chop Shop Theatrical release poster Directed by Ramin Bahrani Produced by Lisa …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»