Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

(to)+bar

  • 1 bar

    Slovenian-english dictionary > bar

  • 2 bar

    ночное кафе
    буфет

    Slovensko-ruski slovar > bar

  • 3 kos

    bar, blackbird, item, piece, strip

    Slovenian-english dictionary > kos

  • 4 palica

    bar, bat, cane, club, pole, rack, stick

    Slovenian-english dictionary > palica

  • 5 rešetka

    Slovenian-english dictionary > rešetka

  • 6 tablica

    Slovenian-english dictionary > tablica

  • 7 točilna miza

    bar, counter

    Slovenian-english dictionary > točilna miza

  • 8 zapreti

    bar, block, close, imprison, jail, obstruct, seal, shut

    Slovenian-english dictionary > zapreti

  • 9 drǫgъ

    drǫ́gъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `bar, pole'
    Page in Trubačev: V 129-130
    Old Church Slavic:
    drǫgy (Euch.) `sticks' [Inspm o]
    Czech:
    drouh (obs., dial.) `bar, club' [m o]
    Slovak:
    drúh (dial.) `bar, club' [m o]
    Polish:
    drąg `bar' [m o], drąga [Gens]
    Slovincian:
    drȯ́ųg `bar, pole' [m o], drȯ́ųga [Gens]
    Serbo-Croatian:
    drȗg `rail' [m o]
    Slovene:
    drǫ̑g `bar, latticed side of a cart' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: drongos
    Lithuanian:
    drañgas `pole (used as a lever)' [m o];
    dránga `pole (used as a lever), edge (of a cart)' [f ā]
    Comments: On the basis of the Balto-Slavic and Germanic evidence, we may reconstruct * dʰrongʰ-. The limited distribution of the etymon and the fact that we find variants without a nasal or with root-final *k leads us to consider non-Indo-European origin.
    Other cognates:
    OIc. drangr `detached pillar of rock'
    ;
    OIc. drengr `heavy stick, pillar'

    Slovenščina-angleščina big slovar > drǫgъ

  • 10 xlǫdъ

    xlǫdъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `stick, pole'
    Page in Trubačev: VIII 37-38
    Church Slavic:
    xlǫdъ (RuCS) `staff' [m o]
    Russian:
    xlud (dial.) `pole, truncheon, yoke' [m o];
    xlut (dial.) `pole' [m o]
    Czech:
    chloud `stick' [m o]
    Old Czech:
    chlud `stick' [m o]
    Polish:
    chɫąd `stalk, twig' [m o], chɫędu [Gens]
    Serbo-Croatian:
    Čak. hlúd (??) `pole, bar' [m o];
    Čak. hluõt (Orbanići) `beam on a waggon (placed lengthwise on top of the hay)' [m o], hluodȁ [Gens]
    Slovene:
    hlǫ́d `sawed off block, bar of a plough' [m o];
    hlǫ̑d `bar of a plough' [m o]
    Lithuanian:
    sklandà (Žem.) `fence-pole, bolt' [f ā] 4
    Latvian:
    sklañda `bar, fence-pole' [f ā]

    Slovenščina-angleščina big slovar > xlǫdъ

  • 11 dobrъ

    dobrъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `good'
    Page in Trubačev: V 45-46
    Old Church Slavic:
    dobrъ `good, beautiful' [adj o]
    Russian:
    dóbryj `good' [adj o]
    Czech:
    dobrý `good' [adj o]
    Slovak:
    dobrý `good' [adj o]
    Polish:
    dobry `good' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    dȍbar `good' [adj o], dòbra [Nomsf];
    Čak. dȍbar (Vrgada) `good' [adj o], dobrȁ [Nomsf], dobrȍ [Nomsn];
    Čak. dȍbar (Vrgada) `good, kind, tasty' [adj o], dobrȁ [Nomsf], dobrȍ [Nomsn]
    Slovene:
    dǫ́bǝr `good' [adj o], dóbra [Gens]
    Bulgarian:
    dobắr `good' [adj o]
    Comments: Adjective in *- ro- of * dʰabʰ- (-> * doba). The relationship between * doba `time' and * dobrъ `good' is parallel to * godъ `right time' vs. PGmc. gōda `suitable, good'.
    Other cognates:
    Go. gadaban `happen, be suitable'

    Slovenščina-angleščina big slovar > dobrъ

  • 12 droga

    droga Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `bar, pole'
    Page in Trubačev: V 123-124
    Russian:
    drogá `wooden bar or metal strip uniting the front and the rear axis of a cart, centre pole' [f ā];
    drogá (dial.) `pole' [f ā];
    dróga (dial.) `cart for transporting wood' [f ā]
    Comments: Apparently a variant of -> *drǫ́gъ. A comparison with Gk. τρέχω `run' and OIc. draga `pull' does not bring much.

    Slovenščina-angleščina big slovar > droga

  • 13 drǫkъ

    drǫ́kъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `bar, pole'
    Page in Trubačev: V 130-131
    Russian:
    druk `pole, stake, club, beam' [m o];
    drjuk `pole, stake, club' [m o]
    Ukrainian:
    drjuk `club' [m o]
    Czech:
    drouk `iron bar, rod' [m o]
    Slovak:
    drúk `stake, pole' [m o]
    Serbo-Croatian:
    druk `fairly thick stake' [m o]
    Slovene:
    drǫ̑k `pestle' [m o]
    Comments: See -> *drǫ́gъ.

    Slovenščina-angleščina big slovar > drǫkъ

  • 14 krъxa

    krъxa; krъxъ Grammatical information: f. ā; m. o Proto-Slavic meaning: `lump'
    Page in Trubačev: XIII 51
    Church Slavic:
    krъxa `grain' [f ā]
    Russian:
    kroxá `crumb' [f ā], króxu [Accs]
    Slovak:
    krh `bar, touchstone' [m o];
    krch `bar, touchstone' [m o]
    Polish:
    krech `piece, lump' [m o]
    Slovene:
    kr̀h `crack, notch, rift' [m o], kŕha [Gens]
    Lithuanian:
    krušà `hail' [f ā]
    Latvian:
    krusa `hail' [f ā]
    Indo-European reconstruction: krus-
    Page in Pokorny: 622
    Other cognates:
    Gk. κρούω `beat' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > krъxa

  • 15 krъxъ

    krъxa; krъxъ Grammatical information: f. ā; m. o Proto-Slavic meaning: `lump'
    Page in Trubačev: XIII 51
    Church Slavic:
    krъxa `grain' [f ā]
    Russian:
    kroxá `crumb' [f ā], króxu [Accs]
    Slovak:
    krh `bar, touchstone' [m o];
    krch `bar, touchstone' [m o]
    Polish:
    krech `piece, lump' [m o]
    Slovene:
    kr̀h `crack, notch, rift' [m o], kŕha [Gens]
    Lithuanian:
    krušà `hail' [f ā]
    Latvian:
    krusa `hail' [f ā]
    Indo-European reconstruction: krus-
    Page in Pokorny: 622
    Other cognates:
    Gk. κρούω `beat' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > krъxъ

  • 16 okrepčevalnica

    Slovenian-english dictionary > okrepčevalnica

  • 17 bebrъ

    bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'
    Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159
    Church Slavic:
    bebrъ `beaver' [m o];
    bobrъ `beaver' [m o]
    Russian:
    bobr `beaver' [m o], bobrá [Gens];
    bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]
    Old Russian:
    bebrъ `beaver' [m o];
    bobrъ `beaver' [m o];
    bьbrъ `beaver' [m o]
    Ukrainian:
    bibr `beaver' [m o], bobrá [Gens]
    Czech:
    bobr `beaver' [m o]
    Polish:
    bóbr `beaver' [m o], bobra [Gens]
    Serbo-Croatian:
    dȁbar `beaver' [m o]
    Slovene:
    bóbǝr `beaver' [m o];
    bébǝr `beaver' [m o]
    Bulgarian:
    bóbăr `beaver' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebros
    Lithuanian:
    bẽbras `beaver' [m o] 2;
    bebrùs `beaver' [m u] 4
    Latvian:
    bębrs `beaver' [m o]
    Old Prussian:
    bebrus (EV) `beaver' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)
    Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.
    Other cognates:
    Skt. babhrú- `reddish brown' [adj];
    Lat. fiber `beaver'
    ;
    OHG bibar `beaver'
    ;
    OE beofor `beaver'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bebrъ

  • 18 bobrъ

    bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'
    Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159
    Church Slavic:
    bebrъ `beaver' [m o];
    bobrъ `beaver' [m o]
    Russian:
    bobr `beaver' [m o], bobrá [Gens];
    bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]
    Old Russian:
    bebrъ `beaver' [m o];
    bobrъ `beaver' [m o];
    bьbrъ `beaver' [m o]
    Ukrainian:
    bibr `beaver' [m o], bobrá [Gens]
    Czech:
    bobr `beaver' [m o]
    Polish:
    bóbr `beaver' [m o], bobra [Gens]
    Serbo-Croatian:
    dȁbar `beaver' [m o]
    Slovene:
    bóbǝr `beaver' [m o];
    bébǝr `beaver' [m o]
    Bulgarian:
    bóbăr `beaver' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebros
    Lithuanian:
    bẽbras `beaver' [m o] 2;
    bebrùs `beaver' [m u] 4
    Latvian:
    bębrs `beaver' [m o]
    Old Prussian:
    bebrus (EV) `beaver' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)
    Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.
    Other cognates:
    Skt. babhrú- `reddish brown' [adj];
    Lat. fiber `beaver'
    ;
    OHG bibar `beaver'
    ;
    OE beofor `beaver'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bobrъ

  • 19 bьbrъ

    bebrъ; bobrъ; bьbrъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `beaver'
    Page in Trubačev: I 174-175; II 145-146; III 159
    Church Slavic:
    bebrъ `beaver' [m o];
    bobrъ `beaver' [m o]
    Russian:
    bobr `beaver' [m o], bobrá [Gens];
    bobër `beaver (fur)' [m o], bobrá [Gens]
    Old Russian:
    bebrъ `beaver' [m o];
    bobrъ `beaver' [m o];
    bьbrъ `beaver' [m o]
    Ukrainian:
    bibr `beaver' [m o], bobrá [Gens]
    Czech:
    bobr `beaver' [m o]
    Polish:
    bóbr `beaver' [m o], bobra [Gens]
    Serbo-Croatian:
    dȁbar `beaver' [m o]
    Slovene:
    bóbǝr `beaver' [m o];
    bébǝr `beaver' [m o]
    Bulgarian:
    bóbăr `beaver' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bebros
    Lithuanian:
    bẽbras `beaver' [m o] 2;
    bebrùs `beaver' [m u] 4
    Latvian:
    bębrs `beaver' [m o]
    Old Prussian:
    bebrus (EV) `beaver' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰebʰrH-u- (bʰebʰrH-o-)
    Comments: Possibly a derivative of the word for `brown', cf. Lith. bė́ras, with reduplication of the root. The fact that this etymon was not affected by the generalization of accentual mobility in the masculine o-stems points may be be accounted for by positing a u-stem.
    Other cognates:
    Skt. babhrú- `reddish brown' [adj];
    Lat. fiber `beaver'
    ;
    OHG bibar `beaver'
    ;
    OE beofor `beaver'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bьbrъ

  • 20 bìdlo

    bìdlo Grammatical information: n. o Accent paradigm: a
    Page in Trubačev: II 94-95
    Russian:
    bílo (dial.) `pestle, seat in a sleigh' [n o]
    Old Russian:
    bilo `board which is struck to convoke people to church or to the dining-table, plectrum' [n o]
    Ukrainian:
    býlo `board used instead of a bell in monasteries' [n o]
    Czech:
    bidlo `pole' [n o]
    Old Czech:
    bidlo `rack, support, plectrum' [n o]
    Slovak:
    bidlo `pole, perch, slay' [n o]
    Old Polish:
    bidɫo `squared beam covered with nails in a sleigh' [n o]
    Slovincian:
    bjĩdlo `round bar in a sleigh' [n o]
    Lower Sorbian:
    bidɫo `reed (of a loom)' [n o]
    Serbo-Croatian:
    bȉlo `mountain ridge with spurs, artery, riveting hammer' [n o]
    Slovene:
    bílọ `artery, striking mechanism (of a clock)' [n o]
    Bulgarian:
    bílo `crest of a mountain, mountain ridge' [n o]
    Comments: Derivative in *- dʰlom from the root * bʰiH- `strike' (-> *bìti). AP (a) is in accordance with Hirt's law.
    Other cognates:
    OIr. benaid `strike' [verb], pret. pass. -bíth;
    Lat. perfinēs (Fest.) `you may break' [2sPsSubj].

    Slovenščina-angleščina big slovar > bìdlo

См. также в других словарях:

  • bar — bar·a·boo; bar·ag·no·sis; bar·a·min; bar; bar·a·thea; bar·a·thrum; bar·ba; bar·ba·coa; bar·ba·dos; bar·ba·ra s; bar·ba·rea; bar·bar·i·an·ism; bar·bar·i·an·ism; bar·bar·ic; bar·bar·ic; bar·bar·i·cal·ly; bar·bar·i·cal·ly; bar·bar·i·ous;… …   English syllables

  • Bar, Montenegro — Bar Бар Bar City Centre …   Wikipedia

  • Bar-le-duc — Pour les articles homonymes, voir Leduc. Bar le Duc L église Saint Étienne et, à droite, le palais de Justi …   Wikipédia en Français

  • Bar-sur-Ornain — Bar le Duc Pour les articles homonymes, voir Leduc. Bar le Duc L église Saint Étienne et, à droite, le palais de Justi …   Wikipédia en Français

  • Bar le Duc — Pour les articles homonymes, voir Leduc. Bar le Duc L église Saint Étienne et, à droite, le palais de Justi …   Wikipédia en Français

  • Bar le duc — Pour les articles homonymes, voir Leduc. Bar le Duc L église Saint Étienne et, à droite, le palais de Justi …   Wikipédia en Français

  • BAR KOKHBA — (d. 135 C.E.), leader of the revolt in Judea against Rome (132–135 C.E.). The Man and the Leader Bar Kokhba is known in talmudic sources as Ben Kozevah, Bar Kozevah, or Ben Koziva (Heb. בן כוזבה, בר כוסבא, בן כוזיבא; Sanh. 93b; BK 97b; TJ, Ta an …   Encyclopedia of Judaism

  • Bar — may refer to:* A rod/stick, pole, or handrail made of structural steel ** Grab bar ** Rebar * an ingot or gold bar * Bar (diacritic), a line through a letter used as a diacritic * Bar (establishment), a retail establishment which serves alcoholic …   Wikipedia

  • Bar (Montenegro) — Bar (Monténégro) Pour les articles homonymes, voir Bar. Bar Ajouter une image Administration Nom cyrilliqu …   Wikipédia en Français

  • Bar (Rivière) — Pour les articles homonymes, voir Bar. Bar Caractéristiques …   Wikipédia en Français

  • bar — 1 / bär/ n often attrib 1 a: the railing in a courtroom that encloses the area around the judge where prisoners are stationed in criminal cases or where the business of the court is transacted in civil cases compare bench 1, dock …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»