-
1 overzetten
traduire -
2 translateren
traduire -
3 vertalen
traduire -
4 vertalen
1 traduire♦voorbeelden:een woord in het Duits vertalen • traduire un mot en allemandgegevens in cijfers vertalen • quantifier des donnéesvertalen met • traduire parvertalen uit • traduire de -
5 Engels
-
6 afleidbaar
♦voorbeelden:vertaalbaar is afleidbaar van vertalen • traduisible est dérivé de traduire -
7 afleiden
1 [wegleiden] détourner2 [ontspanning brengen; storen] distraire (qn.)(de)3 [naar beneden leiden] reconduire jusqu'en bas4 [de oorsprong verklaren] faire remonter à5 [van bestaande woorden vormen] dériver6 [concluderen (uit)] déduire (de)♦voorbeelden:het water van de bron afleiden • dériver l'eau de la source5 ‘vertaalbaar’ is afgeleid van ‘vertalen’ • ‘traduisible’ est dérivé du verbe ‘traduire’→ link=aandacht aandacht -
8 een woord in het Duits vertalen
een woord in het Duits vertalenDeens-Russisch woordenboek > een woord in het Duits vertalen
-
9 gieten
1 [vocht laten stromen, schenken] verser2 [in een vorm laten stromen] fondre3 [besproeien] arroser♦voorbeelden:een emmer vol gieten • remplir un seauwater uit een emmer gieten • verser de l'eau d'un seaueen standbeeld gieten • couler une statuehij weet zijn gedachten in een goede vorm te gieten • il sait traduire très bien ses penséeshet is een man uit één stuk gegoten • c'est un homme tout d'une piècehet gieten • le coulagedie kleren zitten als gegoten • ces vêtements te, vous etc. vont comme un ganteen gietende regen • une pluie torrentielleII 〈 onpersoonlijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
10 hij weet zijn gedachten in een goede vorm te gieten
hij weet zijn gedachten in een goede vorm te gietenDeens-Russisch woordenboek > hij weet zijn gedachten in een goede vorm te gieten
-
11 iets letterlijk vertalen
iets letterlijk vertalentraduire qc. littéralement -
12 iets onvoorbereid vertalen
iets onvoorbereid vertalentraduire qc. à livre ouvert -
13 iets woord voor woord vertalen
iets woord voor woord vertalentraduire qc. mot à mot -
14 in het Engels vertalen
-
15 letterlijk vertalen
letterlijk vertalen -
16 letterlijk
1 [woordelijk] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 littéral; 〈 bijwoord〉 littéralement; 〈 figuurlijk〉 à la lettre♦voorbeelden:een letterlijke vertaling • une traduction littéralein de letterlijke zin • au sens propreiets al te letterlijk opvatten • prendre qc. par trop au pied de la lettreiets letterlijk vertalen • traduire qc. littéralementdaar is letterlijk niets mee te beginnen • on ne peut vraiment rien faire avec tout ça -
17 onvoorbereid
♦voorbeelden:onvoorbereid spreken • improviseriets onvoorbereid vertalen • traduire qc. à livre ouvertiemand onvoorbereid vervangen • remplacer qn. au pied levé -
18 overzetten
1 [naar de overkant brengen] faire traverser2 [verplaatsen] déplacer3 [vertalen] traduire (en)4 [computer] transcoder♦voorbeelden:1 iemand de grens overzetten • expulser qn. -
19 simultaan vertalen
simultaan vertalen -
20 simultaan
♦voorbeelden:simultaan vertalen • traduire en simultané
- 1
- 2
См. также в других словарях:
traduire — [ tradɥir ] v. tr. <conjug. : 38> • 1480; lat. traducere, proprt « faire passer » I ♦ Dr. Citer, déférer. Traduire qqn en justice, devant le tribunal, aux assises. « Il fut traduit en police correctionnelle » (France). Le président des… … Encyclopédie Universelle
traduire — TRADUIRE. v. a. Transferer d un lieu à un autre. Il ne se dit que des personnes. On a traduit ce prisonnier des prisons du chastelet à la conciergerie. On dit, Traduire devant un Juge, devant un Tribunal, pour dire, Mettre en cause devant un Juge … Dictionnaire de l'Académie française
traduire — Traduire, Il vient de Traducere. Traduire, translater, ou tourner en Latin, ou autre langage, aucuns autheurs Grecs, Graecos authores transferre, aut Ex Graeco vertere in Latinum sermonem, voyez en Tourner. Traduire en Latin, Mandare literis… … Thresor de la langue françoyse
Traduire quelqu'un en justice — ● Traduire quelqu un en justice le citer, l appeler à comparaître devant un tribunal … Encyclopédie Universelle
traduire — (tra dui r ) v. a. 1° Terme de palais. Transférer quelqu un d un lieu à un autre. Il fut traduit des prisons du Châtelet à la Conciergerie. Citer ou renvoyer quelqu un devant un juge, un tribunal. Il fut traduit devant la cour d assises.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Traduire — Traduction Pour l’article homonyme, voir Traduction génétique. La traduction est le fait d interpréter le sens d un texte dans une langue (« langue source », ou « langue de départ »), et de produire un texte ayant… … Wikipédia en Français
Traduire la Bible au Moyen Âge — Traductions médiévales de la Bible Cet article fait partie de la série Bible Contenus … Wikipédia en Français
TRADUIRE — v. a. T. de Palais. Transférer d un lieu à un autre. Il ne se dit qu en parlant Des personnes. Il fut traduit des prisons du Châtelet à la Conciergerie. Traduire devant un juge, devant un tribunal, Citer ou renvoyer quelqu un devant un juge, un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRADUIRE — v. tr. T. de Palais Transférer d’un lieu à un autre; il ne se dit qu’en parlant des Personnes. Il fut traduit des prisons du Châtelet à la Conciergerie. Il est vieux en ce sens. Traduire quelqu’un devant un juge, devant un tribunal, traduire en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
traduire — tradurre, traduire, tradurre traduire. voir revirar … Diccionari Personau e Evolutiu
traduire — vt. , faire la traduction : PTÂ <mettre> (Albanais.001) ; TRADUIRE (001) ; FÉRE LA TRADUKCHON (001) … Dictionnaire Français-Savoyard