-
1 give, short-term, security, to
octroyer des garanties à court termeEnglish-French legislative terms > give, short-term, security, to
-
2 contract
1. noun( = agreement) contrat ma. [+ alliance, illness, muscle] contractera. [metal, muscles] se contracter• he has contracted for the building of the motorway il a un contrat pour la construction de l'autoroute4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque contract est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒntrækt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈtrækt.━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *1. ['kɒntrækt]employment contract —
contract of employment — contrat m de travail
2) ( tender) contrat mto win/lose a contract — remporter/perdre un contrat
3) (colloq) ( for assassination)2. ['kɒntrækt] 3. [kən'trækt]transitive verb2) ( arrange) contracter [marriage, debt, loan]3) ( tighten) contracter4. [kən'trækt]1) ( undertake)2) ( shrink) [metal] se contracter; [support, market] diminuer3) Medicine se contracter•Phrasal Verbs: -
3 contract
A n1 Admin, Jur ( agreement) contrat m (for pour ; with avec) ; employment contract, contract of employment contrat m de travail ; a two-year contract un contrat de deux ans ; to enter into a contract with passer un contrat avec ; to be on a contract être sous contrat ; to be under contract with être sous contrat avec ; to be under contract to travailler sous contrat avec ; to be out of contract être libre de tout contrat ;2 Comm ( tender) contrat m ; to win/lose a contract remporter/perdre un contrat ; to award a contract to octroyer un contrat à ; to place a contract for sth with octroyer un contrat pour qch à ; a contract to maintain ou for the maintenance of un contrat d'entretien de ; to do work under contract faire un travail par or sur contrat ; to put work out to contract donner un travail en sous-traitance ;3 ◑ ( for assassination) to put out a contract on payer un tueur à gages pour abattre [person] ; there's a contract out on him un tueur a été engagé pour l'abattre ;B modif [labour, worker] contractuel/-elle ; the work is done on a contract basis le travail est effectué en sous-traitance.C vtr4 ( tighten) contracter [muscles].D vi1 Comm, Jur ( undertake) to contract to do s'engager par contrat à faire ; to contract with sb to do passer un contrat avec qn pour faire ;■ contract into GB:▶ contract into [sth] souscrire à [group, scheme].■ contract out GB:▶ contract out [sth], contract [sth] out donner [qch] en sous-traitance [building maintenance, work] (to à). -
4 to bestow
Pol., Jur. conférer [un privilège, une dignité] ; accorder [une décoration] ; décerner [un prix] ; octroyer [un droit]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to bestow
-
5 grant
1.1) octroi; concession2) don; allocation; subsides, dotation; appui financier; contribution4) PI délivrance [d'un brevet]2.1) to grant reconnaître; admettre; accorder; concéder2) délivrer; accorder; allouer; octroyer [un crédit]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > grant
-
6 to grant a patent
PI octroyer/accorder/délivrer un brevetEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to grant a patent
-
7 to grant relief
Soc. Hum.1) octroyer une aide/des secours2) Jur. réparer un préjudiceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to grant relief
-
8 to provide
donner; fournir; apporter; procurer; offrir; dispenser; octroyer; mettre à la disposition de; doterEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to provide
-
9 bestow
bestow [bɪˈstəʊ]* * *[bɪ'stəʊ]transitive verb sout gen accorder (on à); conférer [title] (on à); octroyer [gift] (on à) -
10 bestow
-
11 enfranchise
1 ( give right to vote to) admettre [qn] au suffrage ; ( give political rights to) donner or octroyer des droits politiques à ;2 ( emancipate) affranchir. -
12 vouchsafe
1 ( grant) to vouchsafe sb sth gratifier qn de qch ; we have been vouchsafed a glimpse on nous a gratifiés d'un aperçu ; -
13 grant
grant [grɑ:nt](a) (permission, wish) accorder; (request) accorder, accéder à; (goal, point) & Sport accorder; (credit, loan, pension) accorder; (charter, favour, privilege, right) accorder, octroyer, concéder; (property) céder;∎ to grant sb permission to do sth accorder à qn l'autorisation de faire qch;∎ the countries that have been granted autonomy les pays qui se sont vus accorder l'autonomie;∎ to grant sb their request accéder à la requête de qn;∎ literary God grant you good fortune que Dieu vous protège(b) (accept as true) accorder, admettre, concéder;∎ will you at least grant that he is honest? admettrez-vous au moins qu'il est honnête?;∎ I grant you I made an error of judgement je vous accorde que j'ai fait une erreur de jugement;∎ I'll grant you that je vous l'accorde;∎ granted, he's not very intelligent, but… d'accord, il n'est pas très intelligent, mais…;∎ granted! d'accord!, soit!∎ to take sth for granted considérer que qch va de soi, tenir qch pour certain ou établi;∎ you seem to take it for granted he'll agree/help you vous semblez convaincu qu'il sera d'accord/vous aidera;∎ you take too much for granted vous présumez trop;∎ to take sb for granted ne plus faire cas de qn;∎ he takes her for granted il la traite comme si elle n'existait pas;∎ you take me too much for granted vous ne vous rendez pas compte de tout ce que je fais pour vous;∎ she felt that she was being taken for granted elle avait le sentiment qu'elle ne comptait pas;∎ I'm tired of the way everybody just takes me for granted j'en ai assez que personne ne fasse attention à moi2 noun∎ I can't live on my grant je n'arrive pas à m'en sortir avec seulement ma bourse d'études;∎ to give sb a grant accorder une subvention à qn; (student) accorder une bourse d'études à qn;∎ to receive a grant être subventionné, recevoir une subvention; (student) recevoir ou se voir accorder une bourse d'études∎ grant of probate validation f ou homologation f d'un testament -
14 vouchsafe
vouchsafe [vaʊtʃ'seɪf]∎ he vouchsafed us no reply il n'a pas daigné nous répondre∎ to vouchsafe to do sth (willingly) accepter gracieusement de faire qch; (reluctantly) condescendre à ou daigner faire qch -
15 enter, into, to
octroyer;former;(contract, etc)conclure, passer;( derivative)conclure;( easement)constituer;( obligation)contracter;( recognizance)contracter
См. также в других словарях:
octroyer — [ ɔktrwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • fin XIVe; otreier 1080; lat. pop. °auctorizare, class. auctorare « garantir, louer » ♦ Accorder à titre de faveur, de grâce. ⇒ concéder. « La Charte avait l inconvénient d être octroyée » (Chateaubriand) … Encyclopédie Universelle
octroyer — Octroyer, act. acut. Ce que l Espagnol dit Otorgar, Est accorder à aucun sa demande, Concedere petenti, Permettre. Nicole Gilles en la vie de Philippe de Valois: Jan Duc de Bretagne voyant qu il ne pouvoit avoir hoirs de son corps, etc. octroya… … Thresor de la langue françoyse
octroyer — OCTROYER. v. a. Conceder, accorder. Octroyer une grace, une demande. les Estats octroyerent une levée de tant de millions. le Roy a octroyé deux liards pour livre à telle Ville, sur toutes les marchandises qui y entrent … Dictionnaire de l'Académie française
OCTROYER — v. a. (Il se conjugue comme Employer. ) Concéder, accorder. Il n est guère d usage qu en style de Chancellerie. Octroyer une grâce, une demande. OCTROYÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
OCTROYER — v. tr. Concéder, accorder. Il se dit surtout en style de Chancellerie. Octroyer une grâce, une demande. La charte octroyée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
octroyer — (o ktro ié ; plusieurs disent o ktroi ié. l y se change en i, quand un e suit : j octroie, j octroierai, j octroyais, nous octroyions, vous octroyiez ; que j octroie, que nous octroyions, que vous octroyiez) v. a. Concéder, accorder. • Que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
octroyer — vt. oktrèyî (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'octroyer — ● s octroyer verbe pronominal S accorder quelque chose, se le concéder de sa propre volonté. ● s octroyer (synonymes) verbe pronominal S accorder quelque chose, se le concéder de sa propre volonté. Synonymes : s adjuger s approprier s arroger … Encyclopédie Universelle
octroi — [ ɔktrwa ] n. m. • octroy XIVe; otrei, otroiXIIe; de octroyer 1 ♦ Action d octroyer, de concéder. ⇒ attribution, concession. « L octroi des loisirs aux classes ouvrières » (Giraudoux). Spécialt, dr. constit. Mode d établissement d une… … Encyclopédie Universelle
accorder — [ akɔrde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. accordare, pour concordare, de ad et cor, cordis « cœur », av. infl. de chorda « corde », en musique I ♦ Mettre d accord ou en accord. 1 ♦ Rare Mettre (des personnes) en communauté d idées,… … Encyclopédie Universelle
donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… … Encyclopédie Universelle