-
1 жёстко заделывать
Русско-французский политехнический словарь > жёстко заделывать
-
2 подкреплять
-
3 подкреплять
-
4 укреплять
renforcer; consolider -
5 упрочнять
renforcer; consolider; durcir -
6 подкреплять
renforcer | consolider -
7 укреплять
renforcer, raffermir; ( экономику) relancerРусско-французский финансово-экономическому словарь > укреплять
-
8 усилить
renforcer vt; augmenter vt ( увеличить); intensifier vt ( сделать более интенсивным); fortifier vt (авторитет и т.п.); activer vt (работу, наблюдение); redoubler vt (старание, внимание); amplifier vt ( звук); grossir vt (объём, состав)* * *vgener. forcer la dose -
9 усиливать
-
10 укреплять позиции
= укреплятьсяse renforcer | se consolider -
11 ограничение
срcontrainte, limitation, rationnement; мн. тж barrières, entraves, restrictionsвводить ограничения — см. накладывать ограничения
отменять ограничения — abolir des restrictions, libérer des restrictions
снимать ограничения — lever des restrictions, démanteler des restrictions, supprimer des restrictions
- ограничение дивидендаустанавливать ограничения — imposer des limitations, imposer des restrictions
- ограничение доступа в отрасль
- ограничение запаса
- ограничение заработной платы
- ограничение кредита
- ограничение импорта
- ограничения на импорт
- ограничения на экспорт
- ограничения по качеству
- ограничение предложения
- ограничение прибыли
- ограничение спроса
- ограничение производства
- ограничение роста
- ограничение роста цен
- ограничение сбыта
- ограничение со стороны бюджета
- ограничение со стороны реализации
- ограничение со стороны производства
- ограничение со стороны финансов
- ограничение экспорта
- ограничение эмиссии
- административные ограничения
- бюджетное ограничение
- валютные ограничения
- внешнее ограничение
- внешнеторговые ограничения
- добровольные ограничение
- долгосрочные ограничение
- дополнительные ограничение
- жёсткие ограничения
- законодательные ограничения
- искусственные ограничения
- качественные ограничение
- количественные ограничение
- кредитные ограничение
- налоговые ограничение
- нетарифные ограничение
- скрытые ограничение
- тарифные ограничение
- технические ограничение
- торговые ограничение
- ценовое ограничение
- экономическое ограничениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > ограничение
-
12 увеличивать
-
13 укреплять
-
14 усиливать
-
15 армировать
-
16 боевой
1) de combat2) ( воинственный) combatif, combative adj* * *1) de combat, de guerreбоева́я едини́ца — unité f de combat
боево́й патро́н — cartouche f à balle
боевы́е припа́сы — munitions f pl (de guerre)
боев́ая пози́ция — emplacement m de combat
боево́е зада́ние — mission f de combat
боева́я заслу́га — fait m d'armes
боево́й това́рищ — camarade m de combat
боево́й вы́лет ав. — mission f de combat; sortie f
боева́я мощь — puissance f de combat
боево́й поря́док ( войск) — formation f de combat
боевы́е де́йствия — opérations f pl (de guerre)
боева́я гото́вность — état m d'alerte; dispoinibilité f au combat
боево́е креще́ние перен. — baptême m du feu
2) ( воинственный) martial [-sjal]; belliqueuxбоево́й дух — combativité f, moral m
3) ( воинствующий) militant••боева́я пружи́на ( в оружии) — ressort m de percussion
боево́е выступле́ние — action vigoureuse
боево́й мо́лот ( кузнечный) — marteau m à frapper devant, frapper-devant m (pl invar)
боево́й па́рень разг. — gars m qui n'a pas froid aux yeux, gaillard m
* * *adj1) gener. bien trempé, d'attaque, de choc, de combat, de guerre, guerroyant, martial (Le kung fu Shaolin a un but de santé: entretenir et renforcer votre énergie, et un but martial: vous préparer au combat.), pugnace, actif, agressif, belliqueux, combatif, guerrier, militant2) colloq. va-t'en guerre -
17 жёстко заделывать
-
18 закрепить
1) ( прикрепить) fixer vtзакрепи́ть вере́вку — fixer une corde
закрепи́ть гвоздь — fixer un clou
2) перен. ( укрепить) assurer vt, affermir vtзакрепи́ть успе́х — assurer ( или consolider) le succès
3) (за кем-либо, за чем-либо) affecter vt, réserver vtзакрепи́ть что́-либо за собо́й — s'assurer de qch, se réserver qch
закрепи́ть за собо́й ме́сто — se faire réserver une place
4) ( о кишечнике) constiper vtего́ закрепи́ло — il est constipé
5) фото fixer vt* * *vgener. affermir, assurer, bloquer, caler, consolider, figer, fixer, immobiliser, renforcer, stabiliser -
19 концентрировать
в разн. знач.concentrer vtконцентри́ровать кислоту́ хим. — concentrer ( или renforcer) l'acide
* * *v1) gener. axer, concentrer2) eng. cuire -
20 крепнуть
devenir vi (ê.) fort; recouvrer ses forces ( после болезни)кре́пнет уве́ренность в том, что... — on se conforte dans l'idée que...
* * *v1) gener. renforcir, se renforcer2) colloq. forcir3) eng. faire prise
См. также в других словарях:
renforcer — [ rɑ̃fɔrse ] v. tr. <conjug. : 3> • renforcier 1160; de re et a. fr. enforcier, de force 1 ♦ Rendre plus fort, plus résistant. Renforcer un mur, un support, une poutre avec des pièces métalliques. ⇒ étayer; consolider. Renforcer le talon d… … Encyclopédie Universelle
renforcer — Renforcer. v. act. Fortifier, Rendre plus fort. Renforcer les gardes. renforcer une armée, une garnison, renforcer des troupes. renforcer l ordinaire d une maison. renforcer la despense. Il est aussi n. p. & sign. Se fortifier, Devenir plus fort … Dictionnaire de l'Académie française
RENFORCER — v. a. Fortifier, rendre plus fort. Renforcer des troupes. Renforcer une armée. Renforcer une garnison. Renforcer les gardes, les postes. Renforcer un mur par des chaînes de pierre. Renforcer une poutre par des plates bandes de fer. Renforcer le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RENFORCER — v. tr. Fortifier, rendre plus fort. Renforcer des troupes. Renforcer une armée. Renforcer une garnison. Renforcer les gardes, les postes. Renforcer un mur. Renforcer une poutre. Renforcer le quartier d’un soulier. Cet enfant va mieux, ses petites … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
renforcer — (ran for sé. Le c prend une cédille devant a et o : renforçant) v. a. 1° Rendre plus fort. Renforcer une armée, une garnison. • [L homme qui] Bâtit premièrement et villes et cités, De tours et de fossés renforça ses murailles, RÉGNIER Sat. VI … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
renforcer — vt. ranforsî, rêforsî (Albanais), pp. ranforch(y)à, à, è (001 | Giettaz) … Dictionnaire Français-Savoyard
renforcement — [ rɑ̃fɔrsəmɑ̃ ] n. m. • 1388; de renforcer 1 ♦ Le fait de renforcer ou d être renforcé; augmentation de force, de résistance. Renforcement d un mur, d une poutre, d une chaussée. ⇒ consolidation. Renforcement d une troupe (⇒ renfort) . Fig. « L… … Encyclopédie Universelle
renfort — [ rɑ̃fɔr ] n. m. • renforç 1340; de renforcer 1 ♦ (XVe) Effectifs et matériel destinés à renforcer une armée. Envoyer des renforts. L arrivée du renfort. Fig. Supplément. Un renfort de domestiques pour une réception. Envoyer du personnel en… … Encyclopédie Universelle
Histoire Du Portugal — Liste des souverains wisigoths Liste des rois de Portugal Lusitanie Comté de Portugal Dynastie de Bourgogne Crise portugaise de 1383 1385 Dynastie d Aviz … Wikipédia en Français
Histoire du portugal — Liste des souverains wisigoths Liste des rois de Portugal Lusitanie Comté de Portugal Dynastie de Bourgogne Crise portugaise de 1383 1385 Dynastie d Aviz … Wikipédia en Français
Révolution de Septembre — Histoire du Portugal Histoire du Portugal Liste des souverains wisigoths Liste des rois de Portugal Lusitanie Comté de Portugal Dynastie de Bourgogne Crise portugaise de 1383 1385 Dynastie d Aviz … Wikipédia en Français