-
1 migrateur
-
2 criquet pèlerin
-
3 oiseau migrateur
-
4 migrateur
migrateur, -trice [migʀatœʀ, tʀis]adjective* * *- trice migʀatœʀ, tʀis adjectif migratory* * *miɡʀatœʀ, tʀis adj (-trice)* * *A adj migratory; cellule migratrice migratory cell.B nm migratory bird, migrant.( féminin migratrice) [migratɶr, tris] adjectif————————nom masculin -
5 migratoire
migʀatwaʀadjectif migratory* * *miɡʀatwaʀ adj* * *migratoire adj migratory.[migratwar] adjectif -
6 courant
courant, e [kuʀɑ̃, ɑ̃t]1. adjectivea. ( = normal) [dépenses] everyday ; [modèle, taille] standardb. ( = fréquent) commonc. ( = en cours) [année, semaine] current2. masculine nouna. [de cours d'eau, mer, atmosphère] current• courant d'air froid/chaud (Meteorology) cold/warm air currentb. ( = mouvement) movement• on s'est rencontré un soir et le courant est tout de suite passé we met one evening and hit it off straight away (inf)d. ( = cours) dans le courant du mois in the course of the monthe. ► au courant• oui, je suis au courant yes, I know• si jamais ça recommence, tenez-moi au courant if it happens again let me know3. feminine noun* * *kuʀɑ̃
I
II
1.
courante kuʀɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( fréquent) [mot, pratique, erreur] common2) ( ordinaire) [langue] everyday; [procédure, fonctionnement] usual, ordinary; Commerce [taille] standard3) ( avec référence temporelle) [semaine, mois, année, prix] current
2.
nom masculin1) (mouvement de l'eau, de l'air) currentcontre le courant — lit against the current; fig against the tide
suivre le courant — lit to go with the current, to go downstream; fig to go with the flow
remonter le courant — fig to get back on one's feet
2) Électrotechnique currentle courant passe bien entre elle et lui — fig they get on very well
3) ( tendance) trend4) ( déplacement) movement5) ( période)
3.
au courant locution adjective1) ( informé)mettre quelqu'un au courant — to put somebody in the picture, to fill somebody in (de about)
2) ( au fait)pour les questions techniques demande à Paul, il est très au courant — for technical questions ask Paul, he knows all about it
•Phrasal Verbs:* * *kuʀɑ̃, ɑ̃t courant, -e1. adj1) (= fréquent) commonC'est une erreur courante. — It's a common mistake.
2) (= normal) standardC'est un modèle courant. — It's a standard model.
3) (= en cours) (affaires, dépenses, balance, transactions) currentSee:2. nm1) (électrique) current, powerle courant passe entre fig Le courant passe entre ces deux passionnés de musique. — These two music-lovers get on like a house on fire.
2) [cours d'eau] current3) (= tendance) trendêtre au courant de [fait, nouvelle] — to know about
Je ne suis pas au courant de ses projets pour l'été. — I don't know about her plans for the summer.
mettre qn au courant (d'une nouvelle) — to tell sb, (pour un travail) to teach sb the basics, to brief sb
mettre qn au courant de [fait, nouvelle] — to tell sb about, [travail] to teach sb the basics of, to brief sb about
se tenir au courant — to keep o.s. up-to-date, to keep up
se tenir au courant de [innovations] — to keep o.s. up-to-date on, to keep up with
J'essaie de me tenir au courant de l'actualité. — I try to keep up with the news.
dans le courant de (= pendant) — during, in the course of
Je le ferai dans le courant de la semaine. — I'll do it some time during the week.
le 10 courant COMMERCE — the 10th inst
* * *I.A adj1 ( fréquent) [mot, pratique, erreur] common; l'expression est de plus en plus courante the expression is becoming increasingly common; il est courant de faire it is common to do;2 ( ordinaire) [langue] everyday; [procédure, fonctionnement] usual, ordinary; Comm [taille] standard;3 ( avec référence temporelle) [semaine, mois, année] current; le 15 du mois courant the 15th of this month, the 15th inst.; bénéfice courant profit for the year.B nm1 ( mouvement de l'eau) current; un courant fort/faible a strong/weak current; il y a beaucoup de courant there's a strong current; nager/ramer contre le courant to swim/to row against the current; aller contre le courant fig to go against the tide; suivre le courant lit to go with the current, to go downstream; fig to go with the flow; remonter le courant [saumon] to swim upstream; [embarcation] to sail against the current; fig [personne, entreprise] to get back on one's feet;3 Électrotech current; courant électrique electric current; il n'y a plus de courant the power has gone off; remettre le courant to switch the power back on; le courant passe lit the power's on; le courant ne passe pas there's no power; le courant passe bien entre elle et lui fig they get on very well; il faut que le courant passe avec le public fig you have to have a good rapport with the audience; certains soirs le courant ne passe pas avec le public fig on some evenings there's just no rapport with the audience;4 ( tendance) trend; un courant culturel/politique/religieux a cultural/political/religious trend; un courant de pensée/d'opinion a current of thought/of opinion;5 ( déplacement) movement; les courants migratoires/de population migratory/population movements; ⇒ plume;6 ( période) dans le courant de in the course of; dans le courant du mois/de l'année/de la journée in the course of the month/of the year/of the day; demain, dans le courant de la journée some time tomorrow.C au courant loc adj1 ( informé) être au courant to know (de qch about sth); tu étais au courant et tu n'as rien dit! you knew and you didn't say anything!; je ne suis pas du tout au courant de ce qu'il veut faire I really don't know what he wants to do; mettre qn au courant to put sb in the picture, to fill sb in (de qch about sth); il serait préférable de les mettre au courant it would be better to put them in the picture; tenir qn au courant to keep sb posted (de qch about sth); tiens-moi au courant de l'affaire, ça m'intéresse keep me posted about the case, I'm interested;2 ( au fait) être très au courant to know all about it; pour les questions techniques demande à Paul, il est très au courant for technical questions ask Paul, he knows all about it; pour un spécialiste il n'a pas l'air très au courant for a specialist he doesn't really seem to know what he's doing; mettre qn au courant to bring sb up to date (de qch on sth); nous vous mettrons au courant du nouveau système we will bring you up to date on the new system; se tenir au courant to keep up to date (de qch on sth); j'essaie de me tenir au courant de ce qui se fait en informatique I'm trying to keep up to date with what's happening in computing.D courante nfcourant d'air draught GB, draft US; faire courant d'air to make a draught (avec with); leur fils est un vrai courant d'air hum their son is never in one place for more than five minutes at a time; courant alternatif, CA alternating current, AC; courant ascendant updraught; courant atmosphérique Aviat air flow; Météo air stream; courant continu, CC direct current, DC; courant descendant Aviat downdraught; courant d'induction or induit Électrotech induction current; courant porteur carrier current.II.courant prép some time in; courant janvier some time in January.Ien anglais courant in everyday ou conversational English3. [normal - modèle, pointure] standard4. [actuel] current————————courante nom féminin(familier) [diarrhée]II[kurɑ̃] nom masculin1. ÉLECTRICITÉcourant alternatif/continu alternating/direct currentb. (figuré) to follow the crowd, to go with the tidenager contre ou remonter le courant3. [dans l'air] currentcourant (atmosphérique) airstream, currentles courants de l'opinion currents ou trends in public opinion————————au courant locution adjectivale[informé]personne/journal bien au courant well-informed person/paperil est parti mais les gens au courant n'ont rien dit he left but those who knew about it ou who were in the know kept quiet————————au courant locution adverbialese tenir au courant to keep abreast of things ou oneself informedmettre quelqu'un au courant to let somebody know, to fill somebody intenir quelqu'un au courant to keep somebody posted ou informed————————au courant de locution prépositionnelle1. [informé de]2. (littéraire) [au fil de]a. [rapidement] to dash something offb. [sans effort] to pen something with easedans le courant de locution prépositionnellein ou during the course of -
7 criquet
criquet [kʀikε]masculine nounlocust ; ( = sauterelle) grasshopper* * *kʀikɛnom masculin locust* * *kʀikɛ nm* * *criquet nm locust.criquet migrateur migratory locust; criquet pèlerin desert locust.[krikɛ] nom masculincriquet pèlerin ou migrateur migratory locust -
8 nomade
nomade [nɔmad]1. adjective[peuple, vie] nomadic2. masculine noun, feminine nounnomad ; ( = gitan) traveller* * *nɔmad
1.
adjectif [personne, vie, tribu] nomadic
2.
nom masculin et féminin ( du désert) nomad* * *nɔmad1. adj2. nm/f* * *A adj [personne, vie, tribu] nomadic; [bureau, travailleur] mobile.[nɔmad] adjectif————————[nɔmad] nom masculin et féminin————————[nɔmad] nom féminin -
9 oiseau
masculine noun( = animal) bird• trouver l'oiseau rare to find the man (or woman) in a million• le petit oiseau va sortir ! watch the birdie!* * *pl oiseaux wazo nom masculin1) Zoologie bird2) (colloq) ( personne)un (drôle d')oiseau — an oddball (colloq)
•Phrasal Verbs:••trouver l'oiseau rare — (colloq) to find the one person in a million
petit à petit l'oiseau fait son nid — Proverbe with time and effort you achieve your goals
* * *wazooiseaux pl nm* * *1 Zool bird;oiseau chanteur songbird; oiseau exotique or des îles exotic bird; oiseau de malheur or de mauvais augure bird of ill omen; oiseau marin or de mer seabird; oiseau de nuit night owl; oiseau de paradis bird of paradise; oiseau de passage lit, fig bird of passage; oiseau de proie bird of prey.attention le petit oiseau va sortir! watch the birdie!; chercher/trouver l'oiseau rare to look for/find the one (person) in a million; être comme l'oiseau sur la branche to be in a precarious situation; manger comme un oiseau to eat like a bird; petit à petit l'oiseau fait son nid Prov with time and effort you achieve your goals.oiseau de mauvais augure ou de malheur bird of ill omenoiseau rare: il est parfait pour cet emploi, tu as vraiment déniché l'oiseau rare he's perfect for this job, you've found a rare bird there2. (familier) [individu douteux] customerquand la police arriva, l'oiseau s'était envolé by the time the police arrived the bird had flown3. CONSTRUCTION [auge de maçon] hod -
10 oiseaux de passage
birds of passage; migratory birdsDictionnaire français-anglais de géographie > oiseaux de passage
-
11 oiseaux migrateurs
birds of passage; migratory birdsDictionnaire français-anglais de géographie > oiseaux migrateurs
См. также в других словарях:
Migratory — Mi gra*to*ry, a. [Cf. F. migratoire.] [1913 Webster] 1. Removing regularly or occasionally from one region or climate to another; as, migratory birds. [1913 Webster] 2. Hence, roving; wandering; nomad; as, migratory habits; a migratory life.… … The Collaborative International Dictionary of English
migratory — index moving (in motion), transient, unsettled Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
migratory — (adj.) 1753, from L. migrat , pp. stem of migrare to movefrom one place to another (see MIGRATION (Cf. migration)) + ORY (Cf. ory) … Etymology dictionary
migratory — [mī′grə tôr΄ē] adj. 1. migrating; characterized by migration 2. of migration 3. roving; wandering … English World dictionary
migratory — /muy greuh tawr ee, tohr ee/, adj. 1. migrating. 2. periodically migrating: a migratory species; migratory workers. 3. pertaining to a migration: migratory movements of birds. 4. roving; nomadic; wandering. Also, migrative. [1745 55; MIGRATE +… … Universalium
migratory — [[t]ma͟ɪgrətəri, AM tɔːri[/t]] 1) ADJ: usu ADJ n A migratory bird, fish, or animal is one that migrates every year. 2) ADJ: ADJ n Migratory means relating to the migration of people, birds, fish, or animals. ...migratory farm labour … English dictionary
migratory — migrate mi‧grate [maɪˈgreɪt ǁ ˈmaɪgreɪt] verb [intransitive] to go to another area or country, especially in order to find work: • In the years ahead, tens of thousands of workers looking for high paid, technical jobs could migrate abroad.… … Financial and business terms
migratory — mi•gra•to•ry [[t]ˈmaɪ grəˌtɔr i, ˌtoʊr i[/t]] adj. 1) migrating 2) periodically migrating: migratory birds[/ex] 3) pertaining to a migration: migratory movements of birds[/ex] 4) roving; wandering; migrant • Etymology: 1745–55 … From formal English to slang
migratory — /maɪˈgreɪtəri/ (say muy graytuhree), /ˈmaɪgrətri/ (say muygruhtree) adjective 1. migrating: migratory species. 2. relating to a migration: migratory movements of birds. 3. roving or nomad …
migratory — adjective 1. used of animals that move seasonally migratory birds • Ant: ↑nonmigratory • Derivationally related forms: ↑migrate 2. habitually moving from place to place especially in search of seasonal work appalled by the social conditions of… … Useful english dictionary
migratory — adj. Migratory is used with these nouns: ↑bird … Collocations dictionary