-
1 Mauseloch
n выход из мышиной норы/норки -
2 Mauseloch
Mau seloch ntmysia dziura f -
3 мышиная нора
-
4 мышиная норка
-
5 ratonera
rrato'nerafsustantivo femenino1. [trampa] Mausefalle dieratoneraratonera [rrato'nera]num1num (trampa) Mausefalle femenino (figurativo) Falle femenino; estar en una ratonera (figurativo) in der Falle sitzen; caer en la ratonera (figurativo) in die Falle tappen -
6 mousehole
-
7 mouse hole
nounMauseloch, das* * *nounMauseloch, das -
8 fare deliği
-
9 caverna
caverna, ae, f. (cavus), die Höhle, Höhlung, Grotte, das Loch, c. subita, plötzlich entstandene H., pl. entstandener Abgrund, Sen.: cavernae terrae, Lucr. u. Cic.: maris, Sen.: cavernae silicum, Felsengewölbe, Lucr.: cavernae navigii od. puppis, der hohle Schiffsraum mit seinen Kammern, Cic. u. Lucan.: cavernae vasorum fictilium, Plin.: cavernae arboris od. arborum, Spalten, Höhlen, Gell. u. Plin.: cavernae narium, Nasenlöcher, Cael. Aur.: caverna dentis, Scrib.: cavernae caeli, Lucr. u. Varr. fr., od. aetheriae, Lucr., od. aëris, Manil., das Himmelsgewölbe. – Insbes., a) das Mäuseloch, Plin. 22, 72. Vulg. Iudith 14, 12. – b) am tier. Körper, α das Loch des Mastdarms, das Blindloch, Plin. 28, 106; vgl. 30, 138. – β) obszön, caverna utraque (mulieris), Auson. epigr. 67, 7. p. 214 Schenkl. – γ) die Abteilung, Kammer, corporis cavernae, Plin. 8, 218. – c) Plur. cavernae = Bassins, Reservoirs, Curt. 5, 1 (4), 28. – Nbf. cavernum, ī, n. = τρώγλη das Loch, Gloss.
-
10 μυωνία
μυωνία, ἡ, Mauseloch, auch Schimpfwort auf ein geiles Weib, Ael. N. A. 12, 10 aus Epicrat. com.
-
11 второй шурф
adjoil. Mauseloch, zweites Hilfsloch -
12 спрятаться от всех
vcolloq. in ein Mauseloch kriechen -
13 шурф для двухтрубки
noil. Mauseloch, zweites Hilfsloch -
14 шурф для наращивания
noil. Mauseloch (для ускорения операций по наращиванию бурильных труб), zweites HilfslochУниверсальный русско-немецкий словарь > шурф для наращивания
-
15 quelqu'un est dans ses petits souliers
quelqu'un est dans ses petits souliersjemand würde sich am liebsten in einem Mauseloch verkriechenDictionnaire Français-Allemand > quelqu'un est dans ses petits souliers
-
16 quelqu'un ne sait plus où se mettre
quelqu'un ne sait plus où se mettrefamilier jd würde sich am liebsten in ein Mauseloch verkriechenDictionnaire Français-Allemand > quelqu'un ne sait plus où se mettre
-
17 savoir
savwaʀ
1. v irr1) wissenC'est bon à savoir. — Das ist gut zu wissen.
Reste à savoir si... — Erst mal abwarten, ob.../Es wird sich schon noch zeigen, ob...
Pas que je sache. — Nicht dass ich wüsste.
2) ( être capable de) können3) ( comprendre) verstehen
2. m1) Wissen n2) ( pouvoir) Können n3) ( sagesse) Weisheit f4) ( science) Wissenschaft fsavoir1 (être au courant) wissen; Beispiel: savoir la nouvelle par les journaux/sa famille die Neuigkeit aus den Zeitungen/von seiner Familie erfahren haben; Beispiel: faire savoir à quelqu'un que jdm Bescheid sagen, dass; Beispiel: on sait que es ist bekannt, dass2 (connaître) können leçon, rôle; kennen détails; Beispiel: savoir quelque chose de [oder sur] quelqu'un/quelque chose etw über jemanden/etwas wissen; Beispiel: bien savoir sa leçon seine Lektion gut gelernt haben; Beispiel: tâcher d'en savoir davantage versuchen mehr zu erfahren3 (être capable de) Beispiel: savoir attendre/dire non warten/nein sagen können; Beispiel: je ne saurais vous renseigner ich kann Ihnen leider keine Auskunft geben4 (être conscient) wissen►Wendungen: savoir y faire familier wissen, wie man's macht; quelqu'un ne sait plus où se mettre familier jd würde sich am liebsten in ein Mauseloch verkriechen; ne rien vouloir savoir davon nichts wissen wollen; à savoir nämlich; on ne sait jamais man kann nie wissen; en savoir quelque chose ein Lied davon singen können familier; n'en rien savoir keine Ahnung habenwissen►Wendungen: pas que je sache nicht dass ich wüsste; pour autant que je sache! soviel ich weiß!►Wendungen: tout se sait nichts bleibt verborgenWissen neutre -
18 soulier
suljem1) Schuh m2)souliers vernis — pl Lackschuhe pl
souliersoulier [sulje]Schuh masculin; Beispiel: souliers à talons hauts canadien Schuhe mit hohen Absätzen; Beispiel: souliers bas canadien Halbschuhe►Wendungen: quelqu'un est dans ses petits souliers jd würde sich am liebsten in einem Mauseloch verkriechen familier -
19 mousehole
-
20 rathole
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mauseloch — Mau|se|loch 〈n. 12u〉 Eingang zum Bau der Maus; oV Mäuseloch ● ich würde mich am liebsten in ein Mauseloch verkriechen 〈fig.〉 ich möchte mich am liebsten (vor Verlegenheit) verstecken * * * Mau|se|loch, Mäu|se|loch, das: von der Maus genagtes od.… … Universal-Lexikon
Mäuseloch — Mäu|se|loch 〈n. 12u〉 = Mauseloch * * * Mau|se|loch, Mäu|se|loch, das: von der Maus genagtes od. gegrabenes Loch, das den Eingang zu ihrem Schlupfwinkel bildet: die Katze lauert vor dem M.; er hätte sich am liebsten in ein M. verkrochen (ugs.;… … Universal-Lexikon
Mauseloch — Mauselochn 1.jninsMauselochjagen=jneinschüchtern.Mauseloch=Schlupfwinkel.1600ff. 2.ineinMauselochkriechen(sichverkriechen)mögen=ausScham(Angst)sichverbergenmögen.1600ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Mäuseloch — *1. Dar schlupft glei in a Mausloch nei. (Ulm.) *2. Er schlieft in an ieds Mausloch ein. (Oberösterreich.) *3. In t Muselock krupen wollen. – Dähnert, 318b. Vor Angst, Bangigkeit u.s.w. nicht wissen, wo man bleiben soll. Frz.: On le ferait cacher … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mäuseloch, das — Das Mǟuselóch, des es, plur. die lcher, ein Loch, so fern es der Eingang zu dem Aufenthalt einer oder mehrerer Mäuse ist. Sich vor Furcht in ein Mäuseloch verkriechen wollen, von einem hohen Grade der Furcht … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Mauseloch — Mau|se|loch, seltener Mäu|se|loch … Die deutsche Rechtschreibung
Mäuseloch — Mau|se|loch, seltener Mäu|se|loch … Die deutsche Rechtschreibung
Nils Karlsson-Däumling — (schwedisch: Nils Karlsson Pyssling flyttar in) ist ein Märchen von Astrid Lindgren. Handlung Dem fünfjährigen Bertil begegnet ein Däumling, der Nils Karlsson oder kurz Nisse heisst, und in einem Mauseloch unter Bertils Bett wohnt. Nisse verrät… … Deutsch Wikipedia
Mousehole — kornisch: Porthynys … Deutsch Wikipedia
Schneekönig — Zaunkönig Zaunkönig (Troglodytes troglodytes) Systematik Ordnung: Sperlingsvögel (Passeriformes) … Deutsch Wikipedia
Troglodytes troglodytes — Zaunkönig Zaunkönig (Troglodytes troglodytes) Systematik Ordnung: Sperlingsvögel (Passeriformes) … Deutsch Wikipedia