-
1 lancha
lancha sustantivo femenino ( barca grande) launch, cutter; ( bote) motorboat; lancha neumática inflatable (dinghy); lancha salvavidas lifeboat
lancha sustantivo femenino motorboat, launch
lancha neumática, rubber dinghy
lancha rápida, speedboat
lancha salvavidas, lifeboat ' lancha' also found in these entries: Spanish: borda - patrullera English: boat - launch - lifeboat - motorboat - powerboat - speedboat - cruiser - life - motor - power - skim - speed -
2 launch
I
1. lo:n verb1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) botar, echar al mar2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) lanzar3) (to throw.) lanzar
2. noun((an) act of launching.) lanzamiento- launch into
- launch out
II lo:n noun(a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.)launch1 n lanchalaunch2 vb lanzartr[lɔːnʧ]1 lanzar2 (ship) botar; (lifeboat) echar al mar3 (film etc) estrenar; (book) presentar4 (company) fundar5 (scheme, attack) iniciar1 (boat) lancha2→ link=launching launching{launch ['lɔnʧ] vt1) hurl: lanzar2) : botar (un barco)3) start: iniciar, empezarlaunch n1) : lancha f (bote)2) launching: lanzamiento mn.• botadura s.f.• canoa s.f.• chalupa s.f.• lancha s.f.• lanzamiento s.m.v.• arrojar v.• botar v.• dar principio a v.• enjergar v.• lanzar v.
I lɔːntʃ1)a) ( Naut) \<\<new vessel\>\> botar; \<\<lifeboat\>\> echar al aguab) (Aerosp, Mil) \<\<satellite/missile\>\> lanzar*; \<\<attack\>\> emprender, lanzar*2)a) ( Busn) \<\<product/campaign\>\> lanzar*; \<\<company\>\> fundar*b) (Lit, Theat, Cin) \<\<book/play/actor\>\> lanzar*•Phrasal Verbs:
II
2)a) ( of new vessel) botadura f; ( of lifeboat) lanzamiento m ( al agua)b) (of rocket, missile) lanzamiento m3) (of product, project, campaign) lanzamiento m; ( of company) fundación f; (before n) <date, party> de lanzamiento[lɔːntʃ]1. N1) (=boat) lancha fmotor launch — lancha f motora
2) (=act)a) (lit) [of ship] botadura f ; [of lifeboat, rocket, satellite] lanzamiento mb) (=introduction) [of campaign, product, book] lanzamiento m ; [of film, play] estreno m ; [of company] creación f, fundación f ; [of shares] emisión f2. VT1) (=lit) [+ ship] botar; [+ lifeboat] echar al mar; [+ rocket, missile, satellite] lanzar2) (=introduce) [+ campaign, product, book, attack] lanzar; [+ film, play] estrenar; [+ company] crear, fundar; [+ shares] emitir3) (=start)it was this novel that really launched him as a writer — fue esta novela la que lo lanzó a la fama como escritor
to launch sb on his/her way — iniciar a algn en su carrera
once he's launched on that subject we'll never stop him — en cuanto se ponga a hablar de ese tema no habrá forma de pararlo
4) (=hurl)to launch o.s. at sth/sb — abalanzarse or arrojarse sobre algo/algn
to launch o.s. into sth — meterse de lleno en algo, entregarse a algo
3.VIto launch into sth: she launched into a long speech about patriotism — se puso a soltar or empezó un largo discurso sobre el patriotismo
he launched into an attack on the president — emprendió un ataque contra el presidente, se puso a despotricar contra el presidente
then the chorus launches into the national anthem — entonces el coro la emprende con el himno nacional
4.CPDlaunch attempt N — intento m de lanzamiento
launch date N — fecha f prevista para el lanzamiento
launch pad N — (lit) rampa f or plataforma f de lanzamiento; (fig) rampa f or plataforma f de lanzamiento, trampolín m
launch party N — (Comm, Media) fiesta f de lanzamiento
launch site N — lugar m del lanzamiento
launch vehicle N — lanzadera f
* * *
I [lɔːntʃ]1)a) ( Naut) \<\<new vessel\>\> botar; \<\<lifeboat\>\> echar al aguab) (Aerosp, Mil) \<\<satellite/missile\>\> lanzar*; \<\<attack\>\> emprender, lanzar*2)a) ( Busn) \<\<product/campaign\>\> lanzar*; \<\<company\>\> fundar*b) (Lit, Theat, Cin) \<\<book/play/actor\>\> lanzar*•Phrasal Verbs:
II
2)a) ( of new vessel) botadura f; ( of lifeboat) lanzamiento m ( al agua)b) (of rocket, missile) lanzamiento m3) (of product, project, campaign) lanzamiento m; ( of company) fundación f; (before n) <date, party> de lanzamiento -
3 speedboat
-
4 motorboat
motorboat n lancha motoratr['məʊtəbəʊt]1 lancha motora, motoramotorboat ['mo:t̬ər.bo:t] n: bote m a motor, lancha f motoran.• autobote s.m.• gasolinera s.f.• lancha a motor s.f.• motonave s.f.• motora s.f.• motorbote s.m.noun lancha f a motor['mǝʊtǝbǝʊt]N lancha f motora, motora f* * *noun lancha f a motor -
5 lifeboat
noun (a boat for saving shipwrecked people.) bote salvavidaslifeboat n bote salvavidastr['laɪfbəʊt]1 (on shore) lancha de socorro2 (on ship) bote nombre masculino salvavidaslifeboat ['laɪf.bo:t] n: bote m salvavidasn.• lancha de salvamento s.f.n.• bote de salvamento s.m.• bote salvavidas s.m.• lancha de socorro s.f.• salvavidas s.m.['laɪfbǝʊt]1.2.CPDlifeboat station N — estación f de lanchas de socorro
* * * -
6 powerboat
-
7 gunboat
noun (a small warship with large guns.) cañoneratr['gʌnbəʊt]1 (lancha) cañonera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgunboat diplomacy diplomacia de cañóngunboat ['gʌn.bo:t] n: cañonero mn.• cañonera (Militar) s.f.• cañonero s.m.noun (lancha f) cañonera f['ɡʌnbǝʊt]1.2.CPDgunboat diplomacy N — diplomacia f cañonera
* * *noun (lancha f) cañonera f -
8 landing
1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; (also adjective) a landing place.) aterrizaje, desembarco2) (a place for coming ashore.) desembarcadero3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) descansillo, rellanolanding n1. aterrizaje2. rellano / descansillotr['lændɪŋ]1 (plane) aterrizaje nombre masculino2 (on stairs) descansillo, rellano3 (of people) desembarco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcrash landing aterrizaje nombre masculino de emergenciaforced landing aterrizaje nombre masculino forzosolanding card tarjeta de inmigraciónlanding craft lancha de desembarcolanding field pista de aterrizajelanding gear tren nombre masculino de aterrizajelanding net salabardo, redeñalanding stage desembarcaderolanding strip pista de aterrizajelanding ['lændɪŋ] n1) : aterrizaje m (de aviones), desembarco m (de barcos)2) : descansillo m (de una escalera)n.• apeadero s.m.• aterraje s.m.• aterrizaje (Aeronáutica) s.m.• atracadero s.m.• descanso de escalera s.m.• desembarcadero s.m.• desembarco (MIL, MAR) s.m.• desembarque s.m.• meseta s.f.• rellano s.m.'lændɪŋ1)a) u c (Aerosp, Aviat) aterrizaje m; ( on sea) amarizaje m, amerizaje m; ( on water) acuatizaje m; ( on moon) alunizaje m; (before n)landing gear — tren m de aterrizaje
landing strip — pista f de aterrizaje
b) c (Mil, Naut) desembarco m, desembarque m; (before n)landing craft — lancha f de desembarco
2) c ( on staircase) rellano m, descansillo m, descanso m (Col, CS)['lændɪŋ]1. N1) (Aer) [of aircraft, spacecraft] (on land) aterrizaje m ; (on sea) amerizaje m, amarizaje m ; (on moon) alunizaje m ; crash 5., emergency 2., forced 1., 2)2) (Mil) [of troops] desembarco mthe Normandy landings — (Hist) los desembarcos de Normandía
3) (Archit) (in house) descansillo m, rellano m2.CPDlanding card N — tarjeta f de desembarque
landing craft N — lancha f de desembarco
landing field N — campo m de aterrizaje
landing gear N — (Aer) tren m de aterrizaje
landing ground N — campo m de aterrizaje
landing lights NPL — luces fpl de aterrizaje
landing net N — (Fishing) salabardo m, manga f, cuchara f
landing party N — (Naut) destacamento m de desembarco
landing run N — recorrido m de aterrizaje
landing stage N — (Naut) desembarcadero m
landing strip N — (Aer) pista f de aterrizaje
landing wheels NPL — (Aer) ruedas fpl de aterrizaje
* * *['lændɪŋ]1)a) u c (Aerosp, Aviat) aterrizaje m; ( on sea) amarizaje m, amerizaje m; ( on water) acuatizaje m; ( on moon) alunizaje m; (before n)landing gear — tren m de aterrizaje
landing strip — pista f de aterrizaje
b) c (Mil, Naut) desembarco m, desembarque m; (before n)landing craft — lancha f de desembarco
2) c ( on staircase) rellano m, descansillo m, descanso m (Col, CS) -
9 longboat
-
10 patrol
pə'trəul
1. past tense, past participle - patrolled; verb(to watch or protect (an area) by moving continually around or through it: Soldiers patrolled the streets.) patrullar
2. noun1) (a group of people etc who patrol an area: They came across several army patrols in the hills.) patrulla2) (the act of watching or guarding by patrolling: The soldiers went out on patrol; (also adjective) patrol duty.) (de) patrullapatrol1 n patrullapatrol2 vb patrullartr[pə'trəʊl]1 (act) patrulla, ronda; (person, group) patrulla1 patrullar por, estar de patrulla en1 patrullar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on patrol patrullar, estar de patrullapatrol boat patrullerapatrol car coche nombre masculino patrullapatrol n: patrulla fn.• patrulla s.f.• ronda s.f.v.• patrullar v.• rondar v.
I pə'trəʊla) u c ( act) patrulla f, ronda fto be on patrol — estar* patrullando, estar* de patrulla; (before n)
patrol boat — (lancha f) patrullera f
patrol car — coche m patrulla, patrullero m (RPl), auto m patrulla (Chi)
patrol wagon — (AmE) furgón m policial, (coche m) celular m (Esp), patrulla f (Col, Méx)
b) ( group) patrulla f
II
transitive/intransitive verb - ll- patrullar[pǝ'trǝʊl]1.2.VT [+ streets] patrullar por; [+ frontier] patrullar3.VI patrullar4.CPDpatrol boat N — patrullero m, (lancha f) patrullera f
patrol car N — (Brit) coche m patrulla
patrol leader N — jefe m de patrulla
patrol wagon N — (US) coche m celular
* * *
I [pə'trəʊl]a) u c ( act) patrulla f, ronda fto be on patrol — estar* patrullando, estar* de patrulla; (before n)
patrol boat — (lancha f) patrullera f
patrol car — coche m patrulla, patrullero m (RPl), auto m patrulla (Chi)
patrol wagon — (AmE) furgón m policial, (coche m) celular m (Esp), patrulla f (Col, Méx)
b) ( group) patrulla f
II
transitive/intransitive verb - ll- patrullar -
11 powerboat
s.1 lancha de motor.2 lancha motora, lancha a motor. -
12 boat
bəut
1. noun1) (a small vessel for travelling over water: We'll cross the stream by boat.) barco, barca, embarcación2) (a larger vessel for the same purpose; a ship: to cross the Atlantic in a passenger boat.) barco, navío, buque3) (a serving-dish shaped like a boat: a gravy-boat.) salsera
2. verb(to sail about in a small boat for pleasure: They are boating on the river.) navegar- boatman- in the same boat
- speedboat
boat n barco / barca / botetr[bəʊt]1 barco, nave nombre femenino (small) bote nombre masculino, barca; (large) buque nombre masculino, navío; (launch) lancha2 (for sauce, gravy) salsera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto burn one's boats quemar las navesto miss the boat perder el trento push the boat out echar la casa por la ventanato rock the boat figurative use ser una influencia desestabilizadoraboat people refugiados vietnamitas (que huyeron a bordo de barcas)boat race regataboat shoes náuticos nombre masculino pluralboat train tren nombre masculino que enlaza con un barcocargo boat buque nombre masculino de cargaboat ['bo:t] vt: transportar en barco, poner a bordoboat n: barco m, embarcación f, bote m, barca fn.• bajel s.m.• barca s.f.• barco s.m.• embarcación s.f.• lancha s.f.• nave s.f.v.• ir en barco v.bəʊtnoun barco m; (small, open) bote m, barca fto be in the same boat — estar* en la misma situación
[bǝʊt]to rock the boat — hacer* olas; burn I 1) a), miss II I 2)
1.N (gen) barco m ; (=large ship) buque m, navío m ; (small) barca f ; (=rowing boat) barca f, bote m (de remo); (=racing eight, ship's boat) bote mto launch or lower the boats — botar los botes al agua
- burn one's boats- miss the boat- push the boat out- rock the boat2.CPDboat people NPL — refugiados que huyen en barco
the Boat Race — (Brit) carrera anual de remo entre Oxford y Cambridge
boat shoes NPL — marinos mpl
boat train N — tren m que enlaza con el barco
boat trip N — (=excursion) excursión f en barco
* * *[bəʊt]noun barco m; (small, open) bote m, barca fto be in the same boat — estar* en la misma situación
to rock the boat — hacer* olas; burn I 1) a), miss II I 2)
-
13 cruiser
1) (a high-speed battleship.) crucero2) ((also cabin-cruiser) a motor yacht with living quarters.) yatetr['krʊːzəSMALLr/SMALL]1 (warship) crucero2 (pleasure boat) yate nombre masculinocruiser ['kru:zər] n1) warship: crucero m, buque m de guerra2) : patrulla f (de policía)n.• crucero s.m.'kruːzər, 'kruːzə(r)a) ( warship) crucero mb) ( cabin cruiser) lancha f, barco m['kruːzǝ(r)]N (Naut) crucero m* * *['kruːzər, 'kruːzə(r)]a) ( warship) crucero mb) ( cabin cruiser) lancha f, barco m -
14 dinghy
'diŋɡiplural - dinghies; noun1) (a small boat carried on a larger boat to take passengers ashore.) lancha neumática2) (a small sailing or rowing boat.) botedinghy n bote / barcatr['dɪŋgɪ]1 bote nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrubber dinghy bote nombre masculino neumáticosailing dinghy bote nombre masculino con velan.• bote (Barco) s.m.• chinchorro s.m.'dɪŋgi, 'dɪŋi['dɪŋɡɪ]N (=rubber dinghy) lancha f neumática; (=sailing dinghy) bote m* * *['dɪŋgi, 'dɪŋi] -
15 outboard
adj.• fuera de borda adj.a) outboard (motor) motor m fuera de borda, fueraborda mb) ( boat) lancha f con motor fuera de borda, fueraborda m['aʊtbɔːd]1.ADJ fuera borda2.Noutboard (motor) — motor m fuera borda or bordo
* * *a) outboard (motor) motor m fuera de borda, fueraborda mb) ( boat) lancha f con motor fuera de borda, fueraborda m -
16 skim
skimpast tense, past participle - skimmed; verb1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) desnatar, descremar, espumar2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) deslizar3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) hojear, leer por encima•- skimmed milk
tr[skɪm]2 (move over surface) pasar (casi) rozando3 (read quickly) hojear, leer por encima1 (move over surface) pasar (casi) rozando (across/over, -)2 (read quickly) hojear (through/over, -), leer por encima (through/over, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto skim stones hacer cabrillas2) : echarle un vistazo a (un libro, etc.), pasar rozando (un superficie)skim adj: descremadoskim milk: leche descremadav.• desnatar (Alimentación) v.• espumar v.• examinar ligeramente v.• rasar v.• rozar v.skɪm
1.
- mm- transitive verb1) ( Culin) \<\<milk\>\> descremar, desnatar (Esp); \<\<soup\>\> espumar2)a) ( glide over) \<\<watereetops\>\> pasar casi rozandob) ( throw)to skim stones — hacer* cabrillas, hacer* patitos (CS, Méx), hacer* pan y quesito (Col)
3) ( read quickly) leer* por encima, echarle una ojeada a
2.
vi1) ( glide)2) ( read quickly) leer* por encimamy eye skimmed down the page — le eché una ojeada or un vistazo a la página
[skɪm]to skim through something — leer* algo por encima
1. VT1) [+ milk] desnatar, descremar; [+ soup, liquid] espumarto skim the cream off the milk — quitar la nata a la leche, desnatar la leche
skimmed milk — leche f descremada or desnatada
2) (=graze) [+ surface] rozarto skim the ground — [plane, bird etc] volar a ras de la tierra
3) [+ stone] hacer cabrillas con, hacer el salto de la rana con4) (fig) [+ subject] tratar superficialmente2.VIto skim through a book — (fig) echar una ojeada or hojear a un libro
- skim off* * *[skɪm]
1.
- mm- transitive verb1) ( Culin) \<\<milk\>\> descremar, desnatar (Esp); \<\<soup\>\> espumar2)a) ( glide over) \<\<water/treetops\>\> pasar casi rozandob) ( throw)to skim stones — hacer* cabrillas, hacer* patitos (CS, Méx), hacer* pan y quesito (Col)
3) ( read quickly) leer* por encima, echarle una ojeada a
2.
vi1) ( glide)2) ( read quickly) leer* por encimamy eye skimmed down the page — le eché una ojeada or un vistazo a la página
to skim through something — leer* algo por encima
-
17 fishing boat
-
18 borda
Del verbo bordar: ( conjugate bordar) \ \
borda es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: borda bordar
borda sustantivo femenino gunwale, rail; echar or tirar algo por la borda to throw sth overboard
bordar ( conjugate bordar) verbo transitivo ‹sábana/blusa› to embroider;
borda sustantivo femenino Náut gunwale
fuera borda, (motor) m outboard motor (lancha) f outboard Locuciones: tirar por la borda, to throw overboard fig (echar a perder) to throw up
bordar verbo transitivo
1 (una interpretación, un trabajo) to do excellently
2 Cost to embroider ' borda' also found in these entries: Spanish: golpe - lancha - motor English: jettison - overboard - out - over -
19 patrol boat
nMAR POLL buque patrullero m, lancha patrullera fMILIT buque patrullero mOCEAN escampavía pesquera fWATER TRANSP police embarcación patrullera f, lancha patrullera f, patrullera f -
20 lifeboat
s.1 lancha de salvamento (from coast)2 bote salvavidas (on ship)3 lancha salvavidas, barco salvavidas, bote salvavidas, bote de salvamento. (plural lifeboatmen)
См. также в других словарях:
Lancha — Mathis de 1910, 15 caballos de fuerza motor Universal en el lago Saranac, New York. Una lancha es una embarcación pequeña de vela y remos, o bien de vapor o de motor (en estos casos, los más habituales hoy en día, se denomina lancha de motor),… … Wikipedia Español
lancha — sustantivo femenino 1. Embarcación pequeña, sin cubierta, generalmente de recreo: Hemos comprado una lancha neumática. En el lago del parque hay una lancha que usan para recoger la suciedad. 2. Embarcación, generalmente con motor, usada para… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lancha — s. f. 1. Embarcação pequena para serviço de navios. 2. Barco para pesca. 3. [Portugal: Beira, Trás os Montes] Pedra xistosa e grosseira. 4. O mesmo que laje. 5. [Brasil, Popular] Pé grande. 6. Calçado deformado pelo uso … Dicionário da Língua Portuguesa
lancha — I (De origen incierto.) ► sustantivo femenino Piedra plana, lisa y de poco grosor que se encuentra así en origen: ■ estuvo buscando lanchas por la orilla del mar. TAMBIÉN lancho II (Del port. lanchara malayo lancar, rápido.) ► sustantivo femenino … Enciclopedia Universal
lancha — lancha1 (De or. inc.). f. Piedra más bien grande, naturalmente lisa, plana y de poco grueso. lancha2 (Del port. lancha, y este del malayo lánčār, rápido, ágil). 1. f. Bote grande de vela y remo, o bien de vapor o de motor, propio para ayudar en… … Diccionario de la lengua española
lancha — s f Embarcación ligera, de remos o de motor, desprovista de cubierta: una lancha torpedera, una lancha guardacostas, una lancha rápida, una lancha ballenera, lancha salvavidas … Español en México
lancha — {{#}}{{LM L23350}}{{〓}} {{SynL23928}} {{[}}lancha{{]}} ‹lan·cha› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Barca grande, generalmente de motor, que se utiliza para los servicios auxiliares en buques, puertos y costas: • Las lanchas pueden ser motoras, de vela … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lancha — (f) (Intermedio) placa de piedra, bastante grande y delgada Ejemplos: La tumba fue cubierta de una lancha con inscripciones en una lengua extranjera. Algunos tipos de viviendas pirenaicas tienen lanchas como tejados. Sinónimos: piragua, esquife,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Lancha del Genil — Datos País … Wikipedia Español
Lancha rápida — Saltar a navegación, búsqueda Una lancha rápida patrullera es una nave pequeña generalmente diseñada para misiones de defensa costera. Hay muchas asignaciones para las lanchas patrulleras. Estas puede ser operadas por Armadas nacionales,… … Wikipedia Español
Lancha poveira — Lancha Poveira. La Lancha Poveira es una embarcación típica de la localidad portuguesa de Póvoa de Varzim, que deriva del drakkar vikingo. La lancha poveira, en otros tiempos familiar en las playas de Póvoa y que llegó hasta a usarse a comienzos… … Wikipedia Español