-
1 зенит
1. астр. zenith, vertex, meridianв зенита си in its/the zenith2. прен. zenith, meridianтой е в зенита на славата си he is at the zenith/meridian/height of his fame, he is in the heyday of his fame* * *зенѝт,м., само ед.1. астр. zenith, vertex, meridian; в \зенита си in its/the zenith;2. прен. zenith, meridian; the high-water mark; той е в \зенита на славата си he is at the zenith/meridian/height of his fame, he is in the heyday of his fame.* * *culmination; noon{nu;n}; supreme; vertex (астр.): He is at the зенит of his fame. - Той е в зенита на славата си.* * *1. acmp. zenith, vertex, meridian 2. в ЗЕНИТа си in its/the zenith 3. прен. zenith, meridian 4. той е в ЗЕНИТа на славата си he is at the zenith/ meridian/height of his fame, he is in the heyday of his fame -
2 разцвет
bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday; zenithразцвет на литературата/културата blossoming forth/flowering of literature/cultureразцвет на индустрията a flourishing state of industryв разцвета на силите си in the prime of o.'s life, in o.'s prime, in full vigour, at the height/in the fullness of o.'s powersв разцвета си съм be in the flower of o.'s age/life/strength* * *разцвѐт,м., само ед. bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday; zenith; бурен \разцвет vigorous growth; в \разцвета на младостта in the flush of youth; в \разцвета на силите си in the prime of o.’s life, in o.’s prime, in full vigour, at the height/in the fullness of o.’s powers; в \разцвета си съм be in the flower of o.’s age/life/strength; икономически \разцвет economic boom; \разцвет на индустрията a flourishing state of industry.* * *bloom: in a full разцвет - в пълен разцвет; blow; efflorescence; florescence; pride{praid} (прен.); prime{praim}: He died in the разцвет of his life. - Той загина в разцвета на силите си.; zenith* * *1. bloom, blossoming (forth), flowering, efflorescence, heyday;zenith 2. РАЗЦВЕТ на индустрията a flourishing state of industry 3. РАЗЦВЕТ на литературата/културата blossoming forth/flowering of literature/culture 4. бурен РАЗЦВЕТ vigorous growth 5. в РАЗЦВЕТа на силите си in the prime of o.'s life, in o.'s prime, in full vigour, at the height/ in the fullness of o.'s powers 6. в РАЗЦВЕТа си съм be in the flower of o.'s age/life/strength 7. културен РАЗЦВЕТ cultural bloom/efflorescence 8. стопански РАЗЦВЕТ an economic boom 9. умирам в РАЗЦВЕТа на силите си die in o.'s first manhood -
3 връх
1. (на дърво, покрив, кула. хълм, планина и пр.) top(на планина) top, peak, summit(на кубе и прен.) pinnacle(заострен край) point(на език, пръст) tipapx. ( шпиц) spire(по-тьньк) flecheвулканичен връх a volcanic peak/coneвръх на игла/сабя point of a needle/swordвръх на куршум воен. noseвръх на обувка toe-capвръх на стрела/копие gadна върха на хълм at/on the top of a hillна върха на скала on the summit of a rockчаша пълна до върха a cup filled to the brim2. прен. height, summit, climax, acme, zenith, consummationвърхът на глупостта the height of folly; crowning follyвърхът на съвършенството the height/acme/pink of perfectionна върха на кариерата си at the zenith of o.'s careerна върха на славата си at the summit/heyday/climax/apogee of o.'s glory, at the height of o.'s fameна върха на щастието си ам. on the top of the world3. мат. apex, vertexвръх на триъгълник apex of a triangleвръх на ъгъл vertex of an angle4. анат. apex (pl. -es, apices)връх на дроб apex of a lungс връх heaped up measureвърховете на обществото the upper strata of societyвърховете (управляващите) the leaders, the top peopleпо върховете прен. at the top, on the highest level5. вж. върху* * *връх,връх върхъ̀т м., върховѐ, (два) въ̀рха 1. (на дърво, покрив, кула, хълм, планина и пр.) top; (на планина) peak, summit; (на кубе и прен.) pinnacle; ( заострен край) point; (на език, пръст) tip; архит. ( шпиц) spire; ( по-тънък) flèche; вулканичен \връх volcanic peak/cone; \връх на куршум воен. nose; \връх на обувка toe-cap; \връх на стрела/копие gad; чаша, пълна до върха a cup filled to the brim;2. прен. height, summit, climax, acme, zenith, crest, consummation; the high-water mark; върхът! sl. that beats the band, неодобр. that takes the biscuit; върхът на глупостта the height of folly; crowning/egregious folly; върхът на съвършенството the height/acme/pink of perfection; на върха на кариерата си at the zenith of o.’s career; на върха на щастието си амер. on the top of the world;3. мат. apex, vertex; \връх на триъгълник apex of a triangle; \връх на ъгъл vertex of an angle;4. анат. apex, pl. -es, apices; \връх на дроб apex of a lung; • вземам \връх над get/gain the upper hand over, get the better of, prevail over; върховете ( управляващите) the leaders, the top people; върховете на обществото the upper strata of society; като \връх на всичко to top it all; по върховете прен. at the top, on the highest level; c \връх heaped up measure.* * *meridian (на слава); acme; peak{pi:k} (остър); pike; pink; point; summit; supreme; tip{tip}; top (и прен.): on the връх of the hill - на върха на хълма; topping; vertex (особ. геом.); zenith* * *1. (заострен край) point 2. (на език, пръст) tip 3. (на кубе и прен.) pinnacle 4. (на планина) top, peak, summit 5. (по-тьньк) fleche 6. 1 (на дърво, покрив, кула. хълм, планина и пр.) top 7. 5 вж. върху 8. apx. (шпиц) spire 9. c ВРЪХ heaped up measure 10. ВРЪХ на дроб apex of a lung 11. ВРЪХ на игла/сабя point of a needle/sword 12. ВРЪХ на куршум воен. nose 13. ВРЪХ на обувка toe-cap 14. ВРЪХ на стрела/копие gad 15. ВРЪХ на триъгълник apex of a triangle 16. ВРЪХ на ъгъл vertex of an angle: 17. анат. apex (pl. -es, apices) 18. вземам ВРЪХ над get/gain the upper hand over, get the better of, prevail over 19. вулканичен ВРЪХ a volcanic peak/cone 20. върховете (управляващите) the leaders, the top people 21. върховете на обществото the upper strata of society 22. върхът на глупостта the height of folly;crowning folly 23. върхът на съвършенството the height/acme/pink of perfection 24. като ВРЪХ на всичко to top it all 25. мат. apex, vertex 26. на ВРЪХ Нова Година on New Year's day itself 27. на върха на кариерата си at the zenith of o.'s career 28. на върха на славата си at the summit/heyday/climax/apogee of o.'s glory, at the height of o.'s fame 29. на върха на хълм at/on the top of a hill: на върха на скала on the summit of a rock 30. на върха на щастието си ам. on the top of the world 31. по върховете прен. at the top, on the highest level 32. прен. height, summit, climax, acme, zenith, consummation 33. чаша пълна до върха а cup filled to the brim -
4 връхни
top (attr.)връхна вейка бот. leaderвръхна дреха overcoat, topcoatвръхна точка culminating/highest point, peak, acme, apex, pinnacle, zenith, ( на слава) height, climax, heyday, acme, highlight, zenith* * *1. top (attr.) 2. връхна вейка бот. leader 3. връхна дреха overcoat, topcoat 4. връхна точка culminating/highest point, peak, acme, apex, pinnacle, zenith, (на слава) height, climax, heyday, acme, highlight, zenith
См. также в других словарях:
Heyday — was a horse that competed in the sport of eventing, ridden by American Bruce Davidson. He was one of the Top Ten All American High Point Horses of the Century in eventing.*Born: 1987 *Color: Bay *Markings: Star, off fore sock *Height: 16.0 hh… … Wikipedia
Heyday — Hey day , n. [Prob. for. high day. See High, and {Day}.] The time of triumph and exultation; hence, joy, high spirits, frolicsomeness; wildness. [1913 Webster] The heyday in the blood is tame. Shak. [1913 Webster] In the heyday of their victories … The Collaborative International Dictionary of English
heyday — ► NOUN (one s heyday) ▪ the period of one s greatest success, activity, or vigour. ORIGIN originally an exclamation of joy or surprise … English terms dictionary
Heyday — Hey day , interj. [Cf. G. heida, or hei da, D. hei daar. Cf. {Hey}, and {There}.] An expression of frolic and exultation, and sometimes of wonder. B. Jonson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
heyday — index prosperity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
heyday — late 16c., alteration of heyda (1520s), exclamation of playfulness or surprise, something like Mod.Eng. hurrah, apparently an extended form of M.E. interjection hey or hei (see HEY (Cf. hey)). Modern sense of stage of greatest vigor first… … Etymology dictionary
heyday — [n] prime acme, culmination, day, height, high point, high spot, peak, pinnacle, prime time, salad days, time, zenith; concept 816 Ant. low point … New thesaurus
heyday — [hā′dā΄] n. [ME hei dai, full daylight, well on in the day < hei, HIGH + dai, DAY] the time of greatest health, vigor, success, prosperity, etc.; prime interj. [earlier heyda prob. < (or akin to) Ger & Dan heida, Du heidaar, hey there!: see … English World dictionary
heyday — UK [ˈheɪdeɪ] / US [ˈheɪˌdeɪ] noun [countable] Word forms heyday : singular heyday plural heydays the period of time when a person, idea, or object is most successful or popular In his heyday his face was on every magazine cover … English dictionary
heyday — hey|day [ˈheıdeı] n [C usually singular] [Date: 1500 1600; Origin: heyda a shout of happiness (16 17 centuries); influenced by day] the time when someone or something was most popular, successful, or powerful in sb s heyday ▪ a picture of Greta… … Dictionary of contemporary English
heyday — [[t]he͟ɪdeɪ[/t]] N SING: with poss Someone s heyday is the time when they are most powerful, successful, or popular. In its heyday, the studio s boast was that it had more stars than there are in heaven … English dictionary