Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(figurado)

  • 1 переносный

    перено́сный
    1. transportebla, portebla;
    2. лингв. (о значении) figura, metafora.
    * * *
    прил.
    1) transportable, conducible; portátil, portable

    перено́сная ле́стница — escalera de mano

    2) ( метафорический) figurado, traslaticio

    в перено́сном смы́сле — en sentido figurado

    * * *
    прил.
    1) transportable, conducible; portátil, portable

    перено́сная ле́стница — escalera de mano

    2) ( метафорический) figurado, traslaticio

    в перено́сном смы́сле — en sentido figurado

    * * *
    adj
    1) gener. (метафорический) figurado, conducible, hechizo, portable, portátil, traedizo, transportable, traslaticio, llevadizo
    2) eng. movedizo, movible, móvil, portàtil

    Diccionario universal ruso-español > переносный

  • 2 фигуральный

    фигура́льный
    (образный) figura;
    metafora (переносный, метафорический).
    * * *
    прил.
    1) ( витиеватый) figurado, alambicado
    2) ( образный) figurado, metafórico, traslaticio

    фигура́льное выраже́ние — expresión metafórica, metáfora f

    * * *
    прил.
    1) ( витиеватый) figurado, alambicado
    2) ( образный) figurado, metafórico, traslaticio

    фигура́льное выраже́ние — expresión metafórica, metáfora f

    * * *
    adj
    gener. alambicado, figurado, metafórico, traslaticio

    Diccionario universal ruso-español > фигуральный

  • 3 образный

    прил.
    figurado, metafórico

    о́бразная речь — lenguaje metafórico

    о́бразное описа́ние — descripción metafórica (figurada)

    * * *
    прил.
    figurado, metafórico

    о́бразная речь — lenguaje metafórico

    о́бразное описа́ние — descripción metafórica (figurada)

    * * *
    adj
    gener. figurado, figurativo, metafórico, gràfico

    Diccionario universal ruso-español > образный

  • 4 значение

    значе́ние
    1. (смысл) senco, signifo;
    2. (важность) grav(ec)o;
    придава́ть \значение opinii grava;
    3. мат. valoro.
    * * *
    с.
    1) significación f, significado m; sentido m ( смысл); acepción f (сло́ва)

    прямо́е значе́ние — sentido directo (propio), acepción propia

    перено́сное значе́ние — sentido figurado (traslaticio)

    в буква́льном значе́нии — en el sentido estricto, literalmente

    в са́мом широ́ком значе́нии сло́ва — en toda la acepción de la palabra

    2) ( значительность) importancia f; valor m ( сила)

    междунаро́дное значе́ние — transcendencia (alcance) internacional

    ме́стного значе́ния — de dimensión (relieve, interés) local

    придава́ть значе́ние ( чему-либо) — dar importancia (valor) (a)

    не име́ть никако́го значе́ния — no tener importancia

    3) мат. valor m
    * * *
    с.
    1) significación f, significado m; sentido m ( смысл); acepción f (сло́ва)

    прямо́е значе́ние — sentido directo (propio), acepción propia

    перено́сное значе́ние — sentido figurado (traslaticio)

    в буква́льном значе́нии — en el sentido estricto, literalmente

    в са́мом широ́ком значе́нии сло́ва — en toda la acepción de la palabra

    2) ( значительность) importancia f; valor m ( сила)

    междунаро́дное значе́ние — transcendencia (alcance) internacional

    ме́стного значе́ния — de dimensión (relieve, interés) local

    придава́ть значе́ние ( чему-либо) — dar importancia (valor) (a)

    не име́ть никако́го значе́ния — no tener importancia

    3) мат. valor m
    * * *
    n
    1) gener. consideración, entidad, fuerza, importancia, peso, precio, sentido (смысл), significación, significaciónado, significado, valor (ñèëà), acepción (слова), alcance, cuantìa, cuenta, tomo
    2) liter. magnitud
    3) econ. valorìa

    Diccionario universal ruso-español > значение

  • 5 образность

    ж.
    carácter metafórico (figurado); riqueza de imágenes
    * * *
    n
    gener. carácter metafórico (figurado), riqueza de imágenes

    Diccionario universal ruso-español > образность

  • 6 смысл

    смысл
    senco;
    signifo (значение);
    прямо́й \смысл rekta senco;
    перено́сный \смысл metafora senco;
    здра́вый \смысл komuna saĝo;
    \смыслить (понимать) разг. kompreni, senckompreni.
    * * *
    м.
    1) ( значение) sentido m, significado m, significación f

    смысл сло́ва — sentido (significado) de la palabra

    смысл статьи́ — significado (significación) del artículo

    смысл жи́зни — sentido de la vida

    смысл зако́на — espíritu de la ley

    прямо́й смысл — sentido directo

    перено́сный смысл — sentido figurado (traslaticio)

    в широ́ком смысле — en sentido lato (general)

    в буква́льном смысле (сло́ва) — al pie de la letra

    в по́лном смысле сло́ва — en toda la extensión de la palabra

    вни́кнуть в смысл ска́занного — llegar al fondo de lo dicho

    понима́ть в хоро́шем, дурно́м смысле — tomar a bien, a mal; interpertar en buen, en mal sentido

    изврати́ть смысл — torcer (tergiversar) el sentido

    2) (цель, разумное основание) sentido m, razón f

    име́ть смысл — tener sentido (razón)

    в э́том нет смысла — esto no tiene ningún sentido; esto no tiene razón

    нет смысла говори́ть — no vale la pena hablar

    не ви́жу смысла в э́том де́ле — no veo ventaja en este asunto

    ••

    здра́вый смысл — sentido común

    в смысле чего́-либо ( в отношении) — desde el punto de vista de

    в э́том смысле — bajo este concepto

    в изве́стном смысле — en cierto sentido

    * * *
    м.
    1) ( значение) sentido m, significado m, significación f

    смысл сло́ва — sentido (significado) de la palabra

    смысл статьи́ — significado (significación) del artículo

    смысл жи́зни — sentido de la vida

    смысл зако́на — espíritu de la ley

    прямо́й смысл — sentido directo

    перено́сный смысл — sentido figurado (traslaticio)

    в широ́ком смысле — en sentido lato (general)

    в буква́льном смысле (сло́ва) — al pie de la letra

    в по́лном смысле сло́ва — en toda la extensión de la palabra

    вни́кнуть в смысл ска́занного — llegar al fondo de lo dicho

    понима́ть в хоро́шем, дурно́м смысле — tomar a bien, a mal; interpertar en buen, en mal sentido

    изврати́ть смысл — torcer (tergiversar) el sentido

    2) (цель, разумное основание) sentido m, razón f

    име́ть смысл — tener sentido (razón)

    в э́том нет смысла — esto no tiene ningún sentido; esto no tiene razón

    нет смысла говори́ть — no vale la pena hablar

    не ви́жу смысла в э́том де́ле — no veo ventaja en este asunto

    ••

    здра́вый смысл — sentido común

    в смысле чего́-либо ( в отношении) — desde el punto de vista de

    в э́том смысле — bajo este concepto

    в изве́стном смысле — en cierto sentido

    * * *
    n
    gener. razón, significación, significaciónado, significado, tenor (документа), inteligencia, sentido

    Diccionario universal ruso-español > смысл

  • 7 фигурально

    нареч.
    1) ( витиевато) figuradamente, de una manera figurada, en sentido figurado
    2) ( образно) metafóricamente, traslaticiamente
    * * *
    adv
    gener. (âèáèåâàáî) figuradamente, (îáðàçñî) metafóricamente, de una manera figurada, en sentido figurado, traslaticiamente

    Diccionario universal ruso-español > фигурально

  • 8 фигуристый

    Diccionario universal ruso-español > фигуристый

  • 9 в переносном смысле

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > в переносном смысле

  • 10 иносказательный

    иносказа́тельный
    alegoria, metafora.
    * * *
    прил.
    alegórico, parabólico
    * * *
    прил.
    alegórico, parabólico
    * * *
    adj
    gener. alegórico, figurado, eufemìstico, parabólico

    Diccionario universal ruso-español > иносказательный

  • 11 переносное значение

    Diccionario universal ruso-español > переносное значение

  • 12 переносный смысл

    Diccionario universal ruso-español > переносный смысл

  • 13 узорчатый репс

    Diccionario universal ruso-español > узорчатый репс

См. также в других словарях:

  • figurado — figurado, da (Del part. de figurar). 1. adj. Que usa figuras retóricas. Lenguaje, estilo figurado. 2. Se dice del sentido en que se toman las palabras para que denoten idea diversa de la que recta y literalmente significan. 3. Dicho de una voz o… …   Diccionario de la lengua española

  • figurado — figurado, da adjetivo 1. [Lenguaje, sentido] que no corresponde al significado literal de la palabra, pero tiene relación con él: La palabra columna se utiliza en sentido figurado cuando se refiere al eje del esqueleto que forman las vértebras.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • figurado — figurado, da adjetivo traslaticio, metafórico, tropológico. * * * Sinónimos: ■ metafórico, retórico, imaginario, alegórico, supuesto …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • figurado — adj. Alegórico, metafórico; imaginado, suposto; representado …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • figurado — ► adjetivo 1 Se refiere al lenguaje, voz o estilo que tiene sentido metafórico. ANTÓNIMO literal 2 RETÓRICA Se aplica al lenguaje o estilo que usa figuras retóricas. 3 MÚSICA Relacionado con el canto o la música, indica que se compone de notas… …   Enciclopedia Universal

  • figurado — {{#}}{{LM F17688}}{{〓}} {{SynF18146}} {{[}}figurado{{]}}, {{[}}figurada{{]}} ‹fi·gu·ra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{♂}}Referido especialmente al significado de una palabra o de una expresión,{{♀}} que no se corresponde con el originario o literal:… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • figurado — da p.p. de figurar. Intención que se da a las palabras …   Diccionario Castellano

  • Aves en sentido figurado — Saltar a navegación, búsqueda En español se usan los nombres de algunas aves en sentido figurado para describir o representar comportamientos y características humanas, como puede verse en los diccionarios cuando aparecen seguidas de la… …   Wikipedia Español

  • Lenguaje figurado — En este artículo sobre idiomas se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por …   Wikipedia Español

  • Países que han figurado como país de la semana — Wikipedia:Países que han figurado como país de la semana Saltar a navegación, búsqueda Países que han figurado como país de la semana hasta la fecha, incluyendo algunas dependencias y países semi independientes, han sido elegidos 189. 3 veces han …   Wikipedia Español

  • sentido figurado — ► locución LINGÜÍSTICA Significado que se atribuye a una palabra o expresión distinto del que le corresponde …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»