-
1 exprimer
exprimer -
2 exprimer
exprimer [εkspʀime]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb* * *ɛkspʀime
1.
1) (dire, montrer) to express2) ( extraire) to squeeze [liquide] (de out of)
2.
s'exprimer verbe pronominal1) [personne] to express oneself2) [sentiment, état d'esprit] to be expressed* * *ɛkspʀime vt1) [sentiment, idée] to express2) (= faire sortir) [jus, liquide] to press out* * *exprimer verb table: aimerA vtr1 ( énoncer) to express [avis, idée]; ( sans paroles) to show [désaccord, attitude]; ( donner libre cours à) to express [personnalité, sentiment]; exprimer qch en français to say sth in French;2 ( dénoter) [couleur, mot, poème] to express; son visage exprimait la surprise/cruauté there was an expression of surprise/cruelty on his face;3 ( traduire) to express (en in); exprimer un prix en dollars/euros to give a price in dollars/euros; exprimer qch en pourcentage to give sth as a percentage;4 ( extraire) to squeeze [liquide] (de out of).B s'exprimer vpr1 (parler, montrer sa personnalité) to express oneself; ( donner son avis) to give one's opinion (sur on ou about); si j'ose m'exprimer ainsi if I can put it this way; je me suis mal exprimé I haven't made myself clear; s'exprimer en français to speak in French; s'exprimer par gestes ( sans parler) to use sign language; ( emphatiquement) to use gestures to express oneself;2 ( être indiqué) to be represented; s'exprimer par un symbole to be represented by a symbol;3 ( se montrer) [sentiment, état d'esprit] to be expressed.[ɛksprime] verbe transitif————————s'exprimer verbe pronominal (emploi passif)[opinion] to be heard————————s'exprimer verbe pronominal intransitif1. [dire sa pensée] to express oneselfje me suis exprimée sur ce sujet I've expressed myself ou made my opinions known on the subject2. [choisir ses mots] to express oneselfexprime-toi clairement express yourself clearly, make yourself clearnon, je me suis mal exprimé no, I've put it badly3. [manifester sa personnalité] to express oneselfs'exprimer par la danse/musique to express oneself through dancing/music4. [se manifester - talent, sentiment] to express ou to show itself -
3 exprimer
exprimer [ekspriemee]1 uitdrukken ⇒ uiten, uiting geven aan, te kennen geven♦voorbeelden:exprimer l'espoir que • de hoop uitspreken datson regard exprimait sa surprise • zijn verrassing was in zijn blik te lezen♦voorbeelden:il s'exprime difficilement en anglais • hij heeft moeite zich in het Engels uit te drukkens'exprimer par gestes • zich in gebarentaal uitdrukken1. v1) uitdrukken, uiten2) uitpersen2. s'exprimerv -
4 exprimer
-
5 exprimer
-
6 exprimer
exprimervymačkatvyjádřitvyslovitvytlačitznázornitprojevit -
7 exprimer
ɛkspʀimev1) äußern, aussprechen, ausdrücken2) ( jus) auspressen3) ( manifester) ausdrückenexprimerexprimer [εkspʀime] <1>1 (faire connaître) ausdrücken, zum Ausdruck bringen pensée, sentiment; äußern opinion, désir; Beispiel: exprimer sa reconnaissance à quelqu'un jdm gegenüber seine Dankbarkeit zum Ausdruck bringen2 (indiquer) Beispiel: exprimer quelque chose signe für etwas stehen; Beispiel: exprimer quelque chose en mètres/francs etw in Metern/Franc datif angeben1 (parler) Beispiel: s'exprimer en français sich auf Französisch ausdrücken; Beispiel: ne pas s'exprimer nichts sagen; Beispiel: s'exprimer par gestes sich durch Gesten verständlich machen2 (se manifester) Beispiel: s'exprimer dans quelque chose volonté in etwas datif zum Ausdruck kommen; Beispiel: s'exprimer sur un visage sich auf einem Gesicht zeigen -
8 exprimer
vt.1. (extraire) rare. выжима́ть/вы́жать ◄-'жму, -'ет►; выда́вливать/вы́давить;exprimer le jus d'un citron — выжима́ть сок из лимо́на
2. (manifester) выража́ть/вы́разить; передава́ть ◄-даю́, -ёт►/переда́ть * (rendre, traduire); отража́ть/отрази́ть, отобража́ть/отобрази́ть (refléter);(laisser paraître, manifester);exprimer une nuance — вы́разить <переда́ть> отте́нок; ce mot exprimer e exactement ma pensée — э́то сло́во то́чно выража́ет < передаёт> мою́ мысль; exprimer sa reconnaissance — вы́разить (изъявля́ть/ изъяви́ть) свою́ благода́рность; exprimer un souhait — вы́разить <выска́зывать/вы́сказать> пожела́ние; cette œuvre exprimere les idées de l'époque — э́то произведе́ние выража́ет <отража́ет> взгля́ды своего́ вре́мени; exprimer son émotion (son étonnement) — вы́разить своё волне́ние (своё удивле́ние); son visage exprimere la douleur ∑ — на его́ лице́ отража́ется боль; son regard exprimere la haine — его́ взгляд выража́ет не́нависть; ∑ в его́ взгля́де выража́ется не́нависть; le peintre exprimere la réalité — худо́жник отобража́ет действи́тельность; ce portrait exprimere bien la personnalité du modèle — портре́т ве́рно <то́чно> передаёт индивидуа́льность моде́лиexprimer ses opinions (ses sentiments) — выража́ть свои́ убежде́ния (свои́ чу́вства);
■ vpr.- s'exprimer -
9 exprimer
vt.1. ifodalanmoq, bayon qilmoq, tasvirlamoq (ti l vositasida), bildirmoq; exprimer sa douleur par des larmes hasratini ko‘z yoshlari bilan ifodalamoq; exprimer sa reconnaissance o‘z minnatdorchiligini ifodalamoq.I vt. siqib, sitib suvini chiqarmoqII s'exprimer vpr.1. gaplashmoq, gapirishmoq, o‘zaro, bir-birini tushunmoq; il n'arrive pas à s'exprimer dans cette langue u bu tilda qiyinchilik bilan gaplashadi2. aytmoq, gapirmoq; fikrini ifoda qilmoq3. ifodalanmoq, ko‘rinmoq, namoyon bo‘lmoq; cela ne peut s'exprimer buni so‘z bilan ifodalash mumkin emas. -
10 exprimer
-
11 exprimer
vt1) выражать2) отражать, выражать (напр., о лице)3) изображать, символизировать4) уст. определять5) выжимать, выдавливать• -
12 exprimer
vt., dire, montrer, manifester, extérioriser, (ses sentiments): ÈSPRIMÂ (Aix, Albanais.001, Attignat-Oncin, Villards-Thônes), dire, montrâ, fére vi < faire voir> (001). - E.: Embarrassé.A1) exprimer, extraire par pression: fére sòrtre < faire sortir>, abadâ (001).A2) s'exprimer par la parole: parlâ < parler> vi. (001). -
13 exprimer
v.tr. (lat. exprimere) 1. изразявам, изказвам; exprimer sa sympathie изразявам симпатията си; 2. изобразявам, описвам (чрез изкуството); 3. техн. изцеждам; s'exprimer изразявам се. -
14 exprimer
-
15 exprimer
-
16 exprimer
выдавливать; выжимать ( о жидкости) -
17 exprimer
гл.1) общ. выдавливать, символизировать, выражать (напр., о лице), сообщать о (Le client exprime ses besoins en formulant une demande.), заявлять о, выразить, выжимать, выражать, изображать, отражать2) устар. определять3) тех. высвобождать, выделять, отжимать -
18 exprimer
أبدىأدلى بأعرب عنأفصح عنأوضحابانحددشرحعبرعصر -
19 exprimer
-
20 exprimer
1. wyciskać2. wypowiadać3. wyrazić4. wyrażać5. wysławiać
См. также в других словарях:
exprimer — [ ɛksprime ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe; expriemer fin XIIe; lat. exprimere, de ex et premere « presser »; cf. épreindre, employé dans les mêmes sens en ancien français I ♦ Rendre sensible par un signe (un fait de conscience, et … Encyclopédie Universelle
exprimer — EXPRIMER. v. act. Tirer le suc, le jus d une chose en la pressant. Exprimer le suc d une herbe, le jus d une orange, d un citron. Il signifie fig. Enoncer, representer ce qu on a dans l esprit. Il exprime bien sa pensée. cette pensée est belle,… … Dictionnaire de l'Académie française
exprimer — par escrit, Exigere stylo, Exprimere scriptis. Estoit il assez exprimé de parolles? Verbis satis cautum erat? … Thresor de la langue françoyse
exprimer — (èk spri mé) v. a. 1° Extraire la liqueur de certaines choses en les pressant. • Il est des végétaux d où l art sait exprimer Quelques sucs bienfaisants...., DUCIS Lear, IV, 5. • Au doux murmure de leurs ondes [des fontaines], Exprimez vos… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXPRIMER — v. a. Tirer le suc, le jus d une chose en la pressant. Exprimer le suc d une herbe, le jus d une orange, d un citron. EXPRIMER, signifie aussi, Manifester, représenter la pensée, le sentiment, les passions. Exprimer ses sentiments par des gestes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EXPRIMER — v. tr. Faire sortir le suc, le jus d’une herbe, d’un fruit, etc., en les pressant. Exprimer le jus d’une orange, d’un citron. Figurément, il signifie Manifester une pensée, un sentiment, une volonté par tel ou tel moyen, en particulier par le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Exprimer — CHIRAC (Jacques) Bio express : Homme d État français (1932 ) «Tout vote est politique et exprime un choix de société.» Source : Discours, entretiens et autres sources Mot(s) clé(s) : Choix de société Exprimer Politique… … Dictionnaire des citations politiques
exprimer — vt. , dire, montrer, manifester, extérioriser, (ses sentiments) : ÈSPRIMÂ (Aix, Albanais.001, Attignat Oncin, Villards Thônes), dire, montrâ, fére vi <faire voir> (001). E. : Embarrassé. A1) exprimer, extraire par pression : fére sòrtre… … Dictionnaire Français-Savoyard
s'exprimer — ● s exprimer verbe pronominal Se faire comprendre par le langage, formuler sa pensée par la parole : S exprimer avec élégance. Faire connaître ses sentiments, ses opinions : S exprimer librement à la télévision. Faire connaître, représenter ses… … Encyclopédie Universelle
Parler, s'exprimer par la bouche de quelqu'un — ● Parler, s exprimer par la bouche de quelqu un s exprimer par son intermédiaire … Encyclopédie Universelle
Si j'ose dire, si j'ose m'exprimer ainsi — ● Si j ose dire, si j ose m exprimer ainsi formules pour adoucir sa pensée ou l expression de cette pensée … Encyclopédie Universelle