-
1 Brushing
brushing [bʀœ∫iŋ]masculine noun* * *bʀœʃiŋnom masculin blow-dry* * *bʀœʃiŋ nm* * *brushing nm blow-dry; faire un brushing à qn to give sb a blow-dry; se faire faire un brushing to have a blow-dry.[brɶʃiŋ] nom masculinfaire un Brushing® à quelqu'un to blow-dry somebody's hair -
2 Brushing
-
3 brushing
-
4 brushing
-
5 brushing
brushingfoukaná m -
6 brushing
bʀœʃiŋmse faire une coupe et un brushing chez le coiffeur — sich beim Frisör die Haare schneiden und föhnen lassen
brushingbrushing® [bʀœ∫iŋ]Föhnfrisur féminin -
7 brushing
-
8 brushing
сущ. -
9 brushing
تجعيد الشعر -
10 brossage
bʀɔsaʒ* * *[brɔsaʒ] nom masculin1. [de chaussures, de vêtements] brushing2. [d'un cheval] brushing down -
11 frôlement
fʀolmɑ̃nom masculin1) ( contact) brushing [U]2) (de feuille, papier, tissu) rustling; ( d'ailes) fluttering* * *fʀolmɑ̃ nm(= contact) light touch* * *frôlement nm1 ( contact) brushing ¢; un frôlement suffit pour déclencher le système you only need to go near the system to set it off;[frolmɑ̃] nom masculinj'ai senti le frôlement du chat contre ma jambe I felt the cat brushing ou rubbing against my leg -
12 brossage
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > brossage
-
13 coiffer
coiffer [kwafe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = peigner) coiffer qn to do sb's hairb. [+ services] to have overall responsibility forc. ( = dépasser) (inf) coiffer qn à l'arrivée or au poteau to pip sb at the post (inf) (Brit) to nose sb out (inf) (US)2. reflexive verb► se coiffer ( = se peigner) to do one's hair• tu t'es coiffé avec un râteau or un clou (humorous) you look like you've been dragged through a hedge backwards* * *kwafe
1.
1) ( arranger les cheveux de)coiffer quelqu'un — ( mettre en forme) to do somebody's hair; ( peigner) to comb somebody's hair
2) ( mettre) to put [something] on [chapeau, casque]3) ( chapeauter) [entreprise] to control; [personne] to head
2.
se coiffer verbe pronominal1) ( s'arranger les cheveux) to do one's hair; ( se peigner) to comb one' s hairtu t'es coiffé avec un clou! — you look as if you' ve been dragged through a hedge backward(s)! (colloq)
2) ( se couvrir la tête)••coiffer quelqu'un au poteau (colloq) or sur le fil — (colloq) to beat somebody by a whisker
* * *kwafe vt1) (= arranger les cheveux)2) (= surmonter) [arbres, neige, nuages] [sommet] to coverUn grand toit de tuiles coiffait la maison. — The house had a large tile roof.
3) (= être a la tête de) [service] to head up4) (= munir d'un couvre-chef)5) (= être en haut de) [sommet] to cover, [service] to head up, [subalterne] to be the superior ofUn grand toit de tuiles coiffait la maison. — The house had a large tile roof.
* * *coiffer verb table: aimerA vtr1 ( arranger les cheveux de) coiffer qn ( mettre en forme) to do sb's hair; ( peigner) to comb sb's hair; il coiffe ses cheveux en arrière he combs his hair back; il ne coiffe que les hommes he only does men's hair; se faire coiffer par qn to have one's hair done by sb; fais-toi coiffer par Georges, il est mieux que Gérard get George to do your hair, he does it better than Gérard; elle est bien coiffée her hair is nicely done; elle est mal coiffée her hair is untidy; tu n'es pas coiffé, tes cheveux ne sont pas coiffés! you haven't done your hair!; elle est coiffée court maintenant she has short hair now; être coiffée à la Jeanne d'Arc to have a pageboy hairstyle;2 ( couvrir la tête) to put [sth] on [chapeau, casque]; le chapeau qui la coiffe the hat she's wearing; le béret te coiffe bien a beret suits you; leurs chapeaux coiffent toujours bien their hats always look good; coiffer qn de qch to put sth on sb('s head); ne reste pas coiffé pendant la cérémonie take your hat off during the ceremony; coiffé d'une casquette wearing a cap;3 ( chapeauter) [entreprise] to control; [personne] to head;4 ( fournir) [chapelier] to make hats for;B se coiffer vpr1 ( s'arranger les cheveux) to do one's hair; ( se peigner) to comb one's hair; tu t'es coiffé avec un râteau or un clou! you look as if you've been dragged through a hedge backward(s)○!; les cheveux frisés se coiffent mal curly hair is difficult to keep tidy;2 ( se couvrir la tête) se coiffer de qch to put sth on; il se coiffe toujours d'un chapeau melon he always wears a bowler hat GB ou a derby hat US.être né or naître coiffé to be born with a silver spoon in one's mouth; coiffer qn au poteau○ or sur le fil to pip sb at the post GB, to nose sb out.[kwafe] verbe transitifl'enfant coiffait la poupée the child was combing ou brushing the doll's haircheveux faciles/difficiles à coiffer manageable/unmanageable hair2. [réaliser la coiffure de]elle s'est fait coiffer par Paolo, c'est Paolo qui l'a coiffée she had her hair done by Paolo3. [chapeauter] to cover the head of4. [mettre sur sa tête] to put on5. (littéraire) [couvrir]6. [diriger] to control7. (locution)————————se coiffer verbe pronominal (emploi réfléchi)1. [se peigner] to comb one's hair[arranger ses cheveux] to do one's hair2. [mettre un chapeau] to put a hat on -
14 culotter
I.v. trans. To swot (for an exam). Il est en train de culotter ses math: He's brushing up on his maths.II.v. pronom. To get 'tanked-up', to get drunk. -
15 aplanissage
крацевание
Обработка поверхности основного покрываемого металла и (или) покрытия щетками для удаления окислов, загрязнений, уплотнения покрытия или нанесения декоративного штриха.
[ГОСТ 9.008-82]Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > aplanissage
См. также в других словарях:
brushing — [ brɶʃiŋ ] n. m. • v. 1966; procédé déposé; mot angl., « brossage » ♦ Mise en plis où les cheveux sont travaillés mèche après mèche avec une brosse ronde et un séchoir à main. ⇒ coiffage. Se faire faire une coupe et un brushing. ( Recomm. offic.… … Encyclopédie Universelle
Brushing — Brush ing, a. 1. Constructed or used to brush with; as a brushing machine. [1913 Webster] 2. Brisk; light; as, a brushing gallop. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Brushing, Brush-Stroke — [englisch/amerikanisch, brʌʃɪȖ, brʌʃstrəʊk], auch Strumming, einfache Art der Liedbegleitung auf der Gitarre; Akkordanschlag (auch arpeggiert) mit den Fingern der Anschlaghand, auch im Wechsel obere Saiten/untere Saiten … Universal-Lexikon
brushing — /ˈbraʃʃinɡ, ingl. ˈbrʌʃɪŋ/ [lett. «spazzolatura» dal v. to brush «spazzolare»] s. m. inv. stiratura (dei capelli con spazzola e phon) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Brushing — Brush Brush, v. t. [imp. & p. p. {Brushed} (br[u^]sht); p. pr. & vb. n. {Brushing}.] [OE. bruschen; cf. F. brosser. See {Brush}, n.] 1. To apply a brush to, according to its particular use; to rub, smooth, clean, paint, etc., with a brush. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Brushing — Le brushing (faux anglicisme, « blow dry » en anglais), ou parfois thermobrossage[1], est une mise en forme temporaire de la chevelure (se défaisant à chaque lavage) qui s obtient en brossant les cheveux mouillés, mèche à mèche, tout en … Wikipédia en Français
brushing — noun ˈbɹəʃɪŋɡ An instance of brushing. Give your shoes a brushing to get the mud off … Wiktionary
Brushing and linking — In databases, brushing and linking refers to the connection of two or more views of the same data, such that a change to the representation in one view affects the representation in the other.[1] One example might be a two part display,… … Wikipedia
brushing — noun 1. the act of brushing your teeth (Freq. 2) the dentist recommended two brushes a day • Syn: ↑brush • Hypernyms: ↑dental care 2. the act of brushing your hair he gave his hair a quick brush … Useful english dictionary
brushing — (Voz inglesa.) ► sustantivo masculino INDUMENTARIA Y MODA Técnica de secado y peinado del cabello que se realiza con el secador de mano y un cepillo. IRREG. plural brushing * * * (marca registrada) ► masculino Método de secado y moldeado del… … Enciclopedia Universal
brushing — brush·ing || brʌʃɪŋ n. scouring, scrubbing, cleaning, grooming brʌʃ n. tool with bristles and a handle; act of brushing; scuffle, small fight; foxtail; thicket v. comb or polish with a brush; touch; rub against; pass by … English contemporary dictionary