Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(enmarañar)

  • 1 путать

    несов., вин. п.
    1) embrollar vt, enredar vt

    пу́тать во́лосы — enmarañar el cabello

    пу́тать следы́ — despistar vt

    пу́тать счёт — confundir la cuenta

    пу́тать пла́ны — barajar los planes

    2) ( сбивать с толку) desconcertar (непр.) vt, confundir vt, enmarañar vt, embrollar vt
    3) тж. без доп. (смешивать, принимать одно за другое) equivocar vt, confundir vt

    пу́тать имена́ — confundir los nombres

    пу́тать собы́тия — confundir (embrollar) los acontecimientos

    4) разг. (впутывать, вовлекать) liar vt, enredar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) embrollar vt, enredar vt

    пу́тать во́лосы — enmarañar el cabello

    пу́тать следы́ — despistar vt

    пу́тать счёт — confundir la cuenta

    пу́тать пла́ны — barajar los planes

    2) ( сбивать с толку) desconcertar (непр.) vt, confundir vt, enmarañar vt, embrollar vt
    3) тж. без доп. (смешивать, принимать одно за другое) equivocar vt, confundir vt

    пу́тать имена́ — confundir los nombres

    пу́тать собы́тия — confundir (embrollar) los acontecimientos

    4) разг. (впутывать, вовлекать) liar vt, enredar vt
    * * *
    v
    1) gener. (ñáèâàáü ñ áîëêó) desconcertar, (смешивать, принимать одно за другое) equivocar, barajar, calabriar, confundir, desordenar, desorientar (кого-л.), embrollarse, enmarañar, enredar, enredarse, involucrar, trabucar, embrollar, trabucar (слова, буквы)
    2) colloq. (âìåøèâàáüñà) entrometerse (en), (впутывать, вовлекать) liar, (ìåøàáü) meterse, (ñáèâàáüñà) hacerse un lìo, chinchar, confundirse, equivocarse, incomodar, meter las narices (en algo), mezclarse (en), pegarse
    3) amer. voltear
    4) simpl. (îá¡àáüñà ñ êåì-ë.) liarse

    Diccionario universal ruso-español > путать

  • 2 запутать

    сов.
    1) embrollar vt, enredar vt, enmarañar vt (тж. перен.); complicar vt ( усложнить)

    запу́тать ни́тки, во́лосы — enredar el hilo, los cabellos

    запу́тать де́ло — embrollar un asunto

    запу́тать вопро́сами разг.enredar con preguntas

    2) разг. ( вовлечь) enredar vt, implicar vt
    * * *
    сов.
    1) embrollar vt, enredar vt, enmarañar vt (тж. перен.); complicar vt ( усложнить)

    запу́тать ни́тки, во́лосы — enredar el hilo, los cabellos

    запу́тать де́ло — embrollar un asunto

    запу́тать вопро́сами разг.enredar con preguntas

    2) разг. ( вовлечь) enredar vt, implicar vt
    * * *
    v
    1) gener. complicar (усложнить), embrollar, enmarañar (тж. перен.), enredar
    2) colloq. (âîâëå÷ü) enredar, implicar

    Diccionario universal ruso-español > запутать

  • 3 запутывать

    несов., вин. п.
    1) embrollar vt, enredar vt, enmarañar vt (тж. перен.); complicar vt ( усложнить)

    запу́тывать ни́тки, во́лосы — enredar el hilo, los cabellos

    запу́тывать де́ло — embrollar un asunto

    запу́тывать вопро́сами разг.enredar con preguntas

    2) разг. ( вовлечь) enredar vt, implicar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) embrollar vt, enredar vt, enmarañar vt (тж. перен.); complicar vt ( усложнить)

    запу́тывать ни́тки, во́лосы — enredar el hilo, los cabellos

    запу́тывать де́ло — embrollar un asunto

    запу́тывать вопро́сами разг.enredar con preguntas

    2) разг. ( вовлечь) enredar vt, implicar vt
    * * *
    1) gener. armar un lìo, complicar (усложнить), enmarañar (тж. перен.), enredar, intrincar, embarbascar, embrollar, entrampar (äåëî), envolver (в споре), implicar
    2) colloq. (âîâëå÷ü) enredar, engarbullar, embarullar, liar
    3) amer. enchamarrar

    Diccionario universal ruso-español > запутывать

  • 4 мудрить

    мудри́ть
    разг. tro cerbumi, saĝumi, sofistiki.
    * * *
    несов. разг.
    1) dificultar vt, intrincar vt, enmarañar vt, sutilizar vt, sofisticar vt
    2) над + твор. п. ( издеваться) mofarse, guasearse, pitorrearse
    * * *
    несов. разг.
    1) dificultar vt, intrincar vt, enmarañar vt, sutilizar vt, sofisticar vt
    2) над + твор. п. ( издеваться) mofarse, guasearse, pitorrearse
    * * *
    v
    1) gener. sutilizar, sofisticar
    2) colloq. (èçäåâàáüñà) mofarse, dificultar, enmarañar, guasearse, intrincar, pitorrearse

    Diccionario universal ruso-español > мудрить

  • 5 намудрить

    сов. разг.
    embrollar vt, enmarañar vt, complicar vt
    * * *
    сов. разг.
    embrollar vt, enmarañar vt, complicar vt
    * * *
    v
    colloq. complicar, embrollar, enmarañar

    Diccionario universal ruso-español > намудрить

  • 6 спутать

    спу́тать
    1. (нитки и т. п.) malordigi, intermiksi, interkonfuzi;
    2. (сбить с толку) разг. konfuzi;
    3. (ошибиться) erari;
    \спутаться 1. malordiĝi;
    2. (сбиться) konfuziĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( привести в беспорядок) embrollar vt; enmarañar vt, enredar vt (нитки, волосы)
    2) разг. ( сбить с толку) confundir vt, desconcertar (непр.) vt, despachurrar vt
    3) (принять за другого, за другое) confundir vt
    4) ( опутать) trabar vt; atar vt ( связать)

    спу́тать ло́шадь — trabar un caballo

    ••

    спу́тать чьи́-либо ка́рты, спу́тать кому́-либо все ка́рты — confundir (embrollar, barajar) las cartas (de)

    спу́тать чьи́-либо расчёты — barajar los cálculos de alguien

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( привести в беспорядок) embrollar vt; enmarañar vt, enredar vt (нитки, волосы)
    2) разг. ( сбить с толку) confundir vt, desconcertar (непр.) vt, despachurrar vt
    3) (принять за другого, за другое) confundir vt
    4) ( опутать) trabar vt; atar vt ( связать)

    спу́тать ло́шадь — trabar un caballo

    ••

    спу́тать чьи́-либо ка́рты, спу́тать кому́-либо все ка́рты — confundir (embrollar, barajar) las cartas (de)

    спу́тать чьи́-либо расчёты — barajar los cálculos de alguien

    * * *
    v
    1) gener. (îïóáàáü) trabar, (привести в беспорядок) embrollar, (принять за другого, за другое) confundir, atar (связать), enmarañar, enredar (нитки, волосы)
    2) colloq. (ñáèáü ñ áîëêó) confundir, desconcertar, despachurrar

    Diccionario universal ruso-español > спутать

  • 7 кляузничать

    несов. разг.
    embrollar vt, pleitear vt; enmarañar vt ( сутяжничать)
    * * *
    v
    colloq. embrollar, enmarañar (сутяжничать), pleitear

    Diccionario universal ruso-español > кляузничать

  • 8 накрутить

    сов., вин. п.
    1) ( намотать) devanar vt, arrollar vt, enrollar vt
    2) прост. ( навинтить) enroscar vt, atornillar vt
    3) тж. род. п. ( изготовить кручением) torcer (непр.) vt; retorcer (непр.) vt ( una cantidad)
    4) тж. род. п., разг. (надеть излишне много одежды и т.п.) ponerse (непр.) (mucha ropa, etc.)
    5) перен., тж. род. п., прост. ( сделать что-либо сложное) enredar vt, enmarañar vt
    6) перен. разг. subir vt, aumentar vt, encarecer (непр.) vt
    ••

    накрути́ть хвост ( кому-либо) прост. — poner como chupa de dómine, poner como un trapo

    * * *
    v
    1) gener. (изготовить кручением) torcer, (ñàìîáàáü) devanar, arrollar, enrollar, retorcer (una cantidad)
    2) colloq. (надеть излишне много одежды и т. п.) ponerse (mucha ropa, etc.)
    3) liter. (сделать что-л. сложное) enredar, aumentar, encarecer, enmarañar, subir
    4) simpl. (ñàâèñáèáü) enroscar, atornillar

    Diccionario universal ruso-español > накрутить

  • 9 напутать

    напу́тать
    miksi, konfuzi;
    erari (ошибиться).
    * * *
    сов. разг.
    1) вин. п., род. п. embrollar vt, enmarañar vt
    2) ( ошибиться) confundirse, equivocarse

    напу́тать в дела́х — confundirse en los asuntos

    * * *
    v
    1) gener. zarabutear, zaragutear
    2) colloq. (îøèáèáüñà) confundirse, embrollar, enmarañar, equivocarse

    Diccionario universal ruso-español > напутать

  • 10 перепутать

    перепу́тать
    прям., перен. miksi, konfuzi;
    miskompreni (неправильно понять).
    * * *
    сов.
    1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt
    2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt
    * * *
    сов.
    1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt
    2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt
    * * *
    v
    gener. (запутать, спутать) enmaraнar, (привести в беспорядок) revolver, (принять одно за другое) confundir, (ñìåøàáüñà) revolverse, (ñïóáàáüñà) enmarañarse, (стать беспорядочным) confundirse, desordenar, embrollarse, enredar, enredarse

    Diccionario universal ruso-español > перепутать

  • 11 перепутывать

    несов., вин. п.
    1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt
    2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt
    2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt
    * * *
    v
    1) gener. (запутать, спутать) enmaraнar, (привести в беспорядок) revolver, (ñìåøàáüñà) revolverse, (ñïóáàáüñà) enmarañarse, (стать беспорядочным) confundirse, confundir, desordenar, embrollarse, enredar, enredarse, trastrocar, trocar
    2) med. trastornar
    3) colloq. embarullar

    Diccionario universal ruso-español > перепутывать

  • 12 накручивать

    несов.
    2) разг. ( энергично крутить) dar vueltas (a)

    накру́чивать усы́ — retorcerse los bigotes

    * * *
    v
    1) gener. (изготовить кручением) torcer, (ñàìîáàáü) devanar, enrollar, retorcer (una cantidad)
    2) colloq. (надеть излишне много одежды и т. п.) ponerse (mucha ropa, etc.), (éñåðãè÷ñî êðóáèáü) dar vueltas (a)
    3) liter. (сделать что-л. сложное) enredar, aumentar, encarecer, enmarañar, subir
    4) eng. arrollar
    5) simpl. (ñàâèñáèáü) enroscar, atornillar

    Diccionario universal ruso-español > накручивать

  • 13 путать волосы

    Diccionario universal ruso-español > путать волосы

  • 14 сбивать с толку

    v
    1) gener. asorar, azorar, desorientar, enmarañar, abarrancar, trabucar
    2) colloq. apabullar, aplastar, atorrolar, aturrullar

    Diccionario universal ruso-español > сбивать с толку

  • 15 темнить

    несов., вин. п.
    1) o(b)scurecer (непр.) vt, hacer o(b)scuro, ensombrecer (непр.) vt
    2) разг. ( затемнять смысл) enmarañar vt, o(b)scurecer (непр.) vt

    Diccionario universal ruso-español > темнить

  • 16 намудрить

    сов. разг.
    embrollar vt, enmarañar vt, complicar vt
    * * *
    разг.

    Diccionario universal ruso-español > намудрить

См. также в других словарях:

  • enmarañar — 1. tr. Enredar, revolver algo. Enmarañar el cabello, una madeja de seda. U. t. c. prnl.) 2. Confundir, enredar un asunto haciendo más difícil su buen éxito. Enmarañar un pleito, un negocio. U. t. c. prnl.) 3. prnl. Dicho del cielo: Cubrirse de… …   Diccionario de la lengua española

  • enmarañar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: enmarañar enmarañando enmarañado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. enmaraño enmarañas enmaraña… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • enmarañar — verbo transitivo 1. Formar (una persona o una cosa) una maraña en [una cosa]: El viento enmarañaba sus cabellos. Hemos enmarañado el cable y ahora no hay manera de desatarlo. 2. Hacer (una persona o una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enmarañar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que se forme un enredo o una maraña en una cosa: ■ con el viento se me enmaraña mucho el pelo. SINÓNIMO enredar ANTÓNIMO desenmarañar 2 Hacer una cosa más confusa y difícil: ■ su presencia enmarañó todavía… …   Enciclopedia Universal

  • enmarañar — {{#}}{{LM E15235}}{{〓}} {{ConjE15235}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15627}} {{[}}enmarañar{{]}} ‹en·ma·ra·ñar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Enredar o convertir en una maraña: • Cuando se me enmaraña el pelo, puedo tardar horas en desenredarlo.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enmarañar(se) — Sinónimos: ■ embrollar, enredar, revolver, desordenar, desgreñar, confundir, dificultar Antónimos: ■ desenmarañar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enmarañar — transitivo y pronominal 1) enredar, intrincar, desgreñar, encrespar. ≠ desenredar, desenmarañar. Cuando se trata del cabello, se utilizan desgreñar y encrespar. 2) confundir, embrollar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enmarañar — tr. Enredar, revolver …   Diccionario Castellano

  • despeinar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Deshacer el peinado a una persona: ■ el viento la despeinó al salir a la calle. 2 Descomponer o enmarañar el pelo. * * * despeinar tr. y prnl. Descomponer[se] el *peinado o enmarañar[se] el pelo de ↘alguien. El… …   Enciclopedia Universal

  • enredar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Mezclar varias cosas de manera desordenada: ■ se enredaron las madejas de lana. SINÓNIMO camelar engatusar enmarañar liar ► verbo transitivo 2 Coger una cosa con una red. ► verbo pronominal 3 …   Enciclopedia Universal

  • chasconear — ► verbo transitivo 1 Chile Enredar, enmarañar. 2 Chile Tirar del pelo. * * * chasconear 1 (Chi.) tr. Enmarañar. 2 (Chi.) *Repelar (tirar del pelo). * * * chasconear …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»