-
1 coloured
1. adjective1) having colour:مُلَوَّنShe prefers white baths to coloured baths.
2) belonging to a dark-skinned race:أسْمَر، زِنْجيThere are only two white families living in this street – the rest are coloured.
2. noun(sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.الإنسان الملوّن: الأسود -
2 темноцветный
-
3 тёмная бумага f
Словарь по целлюлозно-бумажному производству > тёмная бумага f
-
4 тёмный картон m
Словарь по целлюлозно-бумажному производству > тёмный картон m
-
5 couleur
couleur [kulœʀ]1. feminine noun• les couleurs ( = linge de couleur) colouredsb. ( = peinture) paintc. ( = carnation) avoir des couleurs to have a good colourg. (locutions) homme/femme de couleur coloured man/woman• il m'a promis un cadeau mais je n'en ai jamais vu la couleur (inf) he promised me a present but I've yet to see it2. invariable adjective* * *kulœʀ
1.
1) gén colour [BrE](de) quelle couleur est ta voiture? — what colour [BrE] is your car?
une veste de couleur verte/couleur abricot — a green/apricot-coloured [BrE] jacket
avoir la couleur de quelque chose — to be the colour [BrE] of something
faire prendre couleur — Culinaire to brown
plein de couleur — fig [récit, description] vivid, colourful [BrE]
sans couleur — lit, fig colourless
2) Cinéma, Photographie, Télévisionphoto en couleur — colour [BrE] photograph
3) ( substance colorante) colour [BrE], paint4) ( coloration des joues) colour [BrE]tu as pris des couleurs! — you've got some colour [BrE] in your cheeks!
une personne de couleur — a coloured [BrE] person
5) Jeux ( aux cartes) suit6) ( pour les cheveux) haircolour [BrE]7) ( tendance politique)couleur politique — political colour [BrE]
8) ( aspect) light
2.
couleurs nom féminin pluriel1) ( drapeau) colours [BrE]2) ( marque) colours [BrE]3) ( vêtements de couleur) coloureds [BrE]•Phrasal Verbs:••ne pas voir la couleur (colloq) de quelque chose — never to get a sniff of something (colloq)
il m'en a fait voir de toutes les couleurs — (colloq) he really gave me a hard time, he put me through the mill (colloq)
passer par toutes les couleurs (de l'arc-en-ciel) — (colloq) to change colour [BrE]
* * *kulœʀ1. nf1) (= teinte, coloris) colour Grande-Bretagne color USAde toutes les couleurs — multicoloured Grande-Bretagne multicolored USA
haut en couleur; haut en couleurs (univers, récit, défilé) — colourful, (fête) lively, (destination) picturesque
2) (invariable, avec nom)couleur café — coffee-coloured Grande-Bretagne coffee-colored USA
couleur paille — straw-coloured Grande-Bretagne straw-colored USA
3) CARTES suitannoncer la couleur — to declare trumps, figto lay one's cards on the table
de couleur (homme, femme) — coloured Grande-Bretagne colored USA
sous couleur de soutenu — on the pretext of
2. couleurs nfpl1) [teint] colour sg Grande-Bretagne color sg USA2) MILITAIREles couleurs — the colours Grande-Bretagne the colors USA
hisser les couleurs — to hoist the colours, to hoist the flag
* * *A nf1 gén colourGB; couleur primaire/secondaire primary/secondary colourGB; (de) quelle couleur est ta voiture? what colourGB is your car?; les feuilles ont pris de belles couleurs the leaves on the trees have turned golden; sans couleur colourlessGB; une veste de couleur verte/marron a green/brown jacket; des rideaux de couleur claire/sombre/vive light-/dark-/brightly-colouredGB curtains; un sac couleur sable/abricot a sand-/an apricot-colouredGB bag; le linge de couleur colouredsGB (pl); avoir la couleur de qch to be the colourGB of sth; faire prendre couleur Culin to brown; plein de couleur fig [récit, description] vivid, colourfulGB; sans couleur dull;2 Cin, Phot, TV la couleur colourGB; une télévision couleur a colourGB television; filmer en couleur(s) to film in colourGB; film en couleur (s) film in colourGB; photo en couleur colourGB photograph;3 ( substance colorante) colourGB, paint; une boîte de couleurs a paintbox; un tube de couleur a tube of paint;4 ( coloration des joues) colourGB; changer de couleur to change colourGB; avoir de jolies couleurs to have a good colourGB; tu as pris des couleurs! you've got some colourGB in your cheeks!; ça te redonnera des couleurs it will put some colourGB back in your cheeks; une personne de couleur a colouredGB person;5 Jeux ( aux cartes) suit; quelle est la couleur demandée? what is the suit?; fournir à or jouer dans la couleur to follow suit;6 Cosmét haircolourGB; se faire faire une couleur to get one's hair colouredGB;7 ( tendance politique) couleur politique political colourGB; il affiche clairement sa couleur he 's showing his coloursGB clearly;8 ( aspect) light; donner une nouvelle couleur à qch to shed a different light on sth; sous des couleurs trompeuses in a false light.B couleurs nfpl1 ( drapeau) coloursGB; amener/hisser or envoyer les couleurs to lower/to hoist the coloursGB;2 ( marque) coloursGB; une écharpe aux couleurs de la ville/du club a scarf in the town's/club's coloursGB; un avion aux couleurs d'Air France an aircraft with the Air France livery;3 ( vêtements de couleur) colouredsGB; faire une lessive de couleurs to wash colouredsGB ou colourGB fabrics.couleur locale local colourGB; pour faire plus couleur locale to add some local colourGB; le décor faisait très couleur locale the decor was full of local colourGB.ne pas voir la couleur de qch○ never to get a sniff of sth○; l'héritage? elle n'en a jamais vu la couleur the inheritance? she never got a sniff of it; avec lui, j'en ai vu de toutes les couleurs○ he really gave me a hard time, he put me through the mill○; ils leur en ont fait voir de toutes les couleurs○ they really gave them a hard time, they really put them through the mill○; passer par toutes les couleurs (de l'arc-en-ciel) to change colourGB; sous couleur de faire under the pretenceGB ou guise of doing. ⇒ goût.[kulɶr] nom féminin1. [impression visuelle] colourcouleurs primaires ou fondamentales primary coloursse faire faire une couleur to have one's hair tinted, to have some colour put in one's hair4. [vivacité] colourl'avenir m'apparaissait sous les couleurs les plus sombres/sous de belles couleurs the future presented itself (to me) in an unfavourable/favourable lightquelle sera la couleur politique de votre nouveau journal? what will be the political colour of your new newspaper?[carnation]7. [linge] coloureds————————couleurs nom féminin pluriel1. [linge] coloureds2. [peintures] coloured paintsprendre des couleurs to get a tan ou a bit of colour in one's cheeks[d'un jockey, d'un cheval] livery5. HÉRALDIQUE colour————————aux couleurs de locution prépositionnellea. [yacht] flying the owner's flagb. [cheval] in the owner's colours————————de couleur locution adjectivaleune personne de couleur a coloured person, a nonwhite————————en couleur locution adverbialehaut en couleur very lively ou colourful ou picturesque -
6 μέλας
Grammatical information: adj.Meaning: `dark-coloured, black' (Il.); μελάν-τερος (Il.), - τατος (IA.), late μελανώτερος Str.), μελαινοτάτη ( Epigr. Gr., AP; Leumann Mus. Helv. 2,9f. = Kl.Schr. 223f.).Compounds: Very often as 1. member, e.g. μελάγ-χροος (pl. - ες), - χροιής, - χρής, - χρως- μελανό-χροος etc. `with dark skin' (see Sommer Nominalkomp. 21ff.; also Treu Von Homer zur Lyrik 52 a. 80); μελαγ-χιμος `dark, black' (A., E., X.), with faded 2. member, cp. δύσ-χιμος and Sommer 71ff.; μελάν-δετος prob. `dark-striped' or `with dark bands' (O713, A., E.; Trümpy Fachausdrücke 62, Risch 189); μελάν-δρυ-ος `of black wood (δόρυ)' (A. Fr. 251), n. `heart-wood, marrow' (Thphr., Strömberg Theophrastea 128), pl. `piece of tunny', with which μελάν-δρυς m. `tunny' (Pamphil.; Strömberg Fischnamen 128); μελάμ-πυρον n. (- ος m.) `ball-mustard, Neslia paniculata' (Thphr., Gal.); with the form. cf. διόσπυρον (s.v.), on the meaning Carnoy REGr. 71, 96; μελαγ-κάλαμον n. dvandva `ink and pen' (pap. Vp, Maas Glotta 35, 299f.). Often in PN, with as shortnames e.g. Μελαινεύς, Μελανεύς, Μελανθεύς, Μέλανθος (Boßhardt 95, 101, 154, Schwyzer 263).Derivatives: 1. μελαιν-άς f. name of a dark-coloured fish (Cratin. [?]; Strömberg Fischnamen 22); - ίς f. name of a sea-shell (Sophr., Herod., Xenokr.), also name of Aphrodite in Corinth (Ath.). 2. μελάν-ιον n. `ink' (pap., Edict. Diocl.; from μέλαν, Georgacas Glotta 36, 169). 3. μελαν-ία f. `blackness, black shadow, black colour' (X., Arist.), - ότης f. `blackness' (Arist.: λευκότης). 4. μελανός = μέλας (Sp.), - όν n. `black pigment' ( Sammelb. IVp); after κελαινός, ὀρφνός etc.; μελαιναῖος `id.' ( Orac. Sib.; after κνεφαῖος a.o.; Chantraine Form. 47); μελανώδης `blackish' (EM). -- Denominative verbs: 1. μελαίνομαι, -ω `become, make dark, black' (Il.); from this μέλανσις f. `blackening' (Arist.), μέλασ-μα n. `black spot, black paint' (Hp.), - μός m. `blackening, black spot' (Hp., Plu.), μελαντηρ-ία f. `black pigment, blackness' (IG 22, 1672, Arist.), - ιον `stain' (sch.). 2. μελάνω `become (make?) black' (H 64; Schwyzer 700, Shipp Studies 37). 3. μελανέω intr. `id.' (Thphr., A. R., Call.)Etymology: To μέλᾱς \< *μέλᾰν-ς, μέλαινα (\< - αν- ι̯α), μέλᾰν is τάλᾱς, τάλαινα, τάλαν a parallel, where it must be noted that τάλας seems to be an orig. ντ-stem. --The identification of μέλαινα with Skt. f. malinī (supp. IE *melh₂n-i̯ǝ), to which a consonantic m. μελαν- was innovated for an older *μέλανος = Skt. malina-'dirty' (Schwyzer IF 30, 446ff. after Brugmann Grundr. 2: 1, 256 n. 1), fails because malinī is known only as a gloss and in the sense of `menstruating woman'; masc. malina- is further an ep.-class. deriv. from Ved. mála- n. `dirt'; s. Sommer Nominalkomp. 25, Wackernagel-Debrunner II: 2, 351 f. Of the many words cited under the words mel- indicating colour in WP. 2, 293 f., Pok. 720 f. only a few Baltic formations with n-suffix are interesting, Latv. męl̃ns `black' (see Fraenkel Gnomon 22, 237), OPr. melne `blue spot', mīlinan acc. f. `spot' (further Fraenkel Wb. s. mė́las 2). -- Further s. μολύνω, also μελίνη and μώλωψ.Page in Frisk: 2,198-199Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέλας
-
7 ζοφοειδή
ζοφοειδήςdark-coloured: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
8 ζοφοειδῆ
ζοφοειδήςdark-coloured: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
9 πέλλα
πέλλᾱ, πέλλαwooden bowl: fem nom /voc /acc dualπέλλαwooden bowl: fem nom /voc sgπέλλᾱ, πέλλαwooden bowl: fem nom /voc /acc dualπέλλᾱ, πέλλαwooden bowl: fem nom /voc sg (doric aeolic)πέλλοςdark-coloured: neut nom /voc /acc plπέλλᾱ, πέλλοςdark-coloured: fem nom /voc /acc dualπέλλᾱ, πέλλοςdark-coloured: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
10 ciemn|o2
Ⅰ adv. grad. 1. (bez światła) dark adj.- tu jest ciemno it’s dark (in) here- robi się ciemno it’s getting dark- w pokoju było ciemno od dymu the room was thick with (cigarette) smoke- zrobiło mu się ciemno przed oczami he felt dizzy- ciemno widzę przyszłość przen. the future looks bleak to me2. (w ciemnym kolorze) dark adj., darkly- ciemno zabarwiony dark-coloured- ciemno ubarwiony ptak a darkcoloured bird- farbować coś na ciemno to dye sth a dark colour- była zawsze ciemno ubrana she always wore dark clothes- ciemno opalona skóra deeply-tanned skinⅡ ciemno- w wyrazach złożonych dark-- ciemnobrązowy dark-brown- ciemnooki dark-eyed■ ciemno, choć oko wykol a. ciemno jak w grobie a. ciemno, choć w pysk daj (as) dark as pitch, pitch-dark- było ciemno, choć oko wykol it was pitch-dark- strzał w ciemno a shot in the dark- randka w ciemno a blind date pot.- kupować coś w ciemno to buy sth on spec pot.- jechałem tam zupełnie w ciemno I went there without any idea of what to expect- można w ciemno założyć, że… you can bet your life that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemn|o2
-
11 тёмного цвета
1) Chemistry: sad-coloured2) Automobile industry: dark-coloured3) Makarov: dark-colored, sad in colour -
12 ζοφοειδείς
ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem acc plζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
13 ζοφοειδεῖς
ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem acc plζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
14 ζοφοειδέα
ζοφοειδήςdark-coloured: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem acc sg (epic ionic) -
15 ζοφοειδές
ζοφοειδήςdark-coloured: masc /fem voc sgζοφοειδήςdark-coloured: neut nom /voc /acc sg -
16 πελλάν
πέλλαwooden bowl: fem gen pl (doric aeolic)πέλλαwooden bowl: fem gen pl (doric aeolic)πέλλοςdark-coloured: masc /fem gen pl (doric)πελλόςdark-coloured: masc /fem gen pl (doric)πελόςmasc /fem gen pl (doric) -
17 πελλᾶν
πέλλαwooden bowl: fem gen pl (doric aeolic)πέλλαwooden bowl: fem gen pl (doric aeolic)πέλλοςdark-coloured: masc /fem gen pl (doric)πελλόςdark-coloured: masc /fem gen pl (doric)πελόςmasc /fem gen pl (doric) -
18 πελλόν
πελλόςdark-coloured: masc acc sgπελλόςdark-coloured: neut nom /voc /acc sgπελόςmasc acc sgπελόςneut nom /voc /acc sg -
19 πέλλαι
πέλλαwooden bowl: fem nom /voc plπέλλᾱͅ, πέλλαwooden bowl: fem dat sg (doric aeolic)πέλλαwooden bowl: fem nom /voc plπέλλᾱͅ, πέλλαwooden bowl: fem dat sg (doric aeolic)πέλλοςdark-coloured: fem nom /voc plπέλλᾱͅ, πέλλοςdark-coloured: fem dat sg (doric aeolic) -
20 πέλλας
πέλλᾱς, πέλλαwooden bowl: fem acc plπέλλᾱς, πέλλαwooden bowl: fem gen sg (doric aeolic)πέλλᾱς, πέλλαwooden bowl: fem acc plπέλλᾱς, πέλλαwooden bowl: fem gen sg (doric aeolic)πέλλᾱς, πέλλοςdark-coloured: fem acc plπέλλᾱς, πέλλοςdark-coloured: fem gen sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
dark-coloured — adjective having a dark color • Syn: ↑dark colored, ↑dusky colored, ↑dusky coloured • Similar to: ↑colored, ↑coloured, ↑colorful … Useful english dictionary
Dark Quetzal — … Wikipedia
-coloured — UK [kʌlə(r)d] US [kʌlərd] suffix used with some adjectives and nouns to make adjectives describing what colour something is a pale honey coloured stone dark coloured trousers Thesaurus: suffixeshyponym … Useful english dictionary
Dark faced burnished ware — or DFBW is the earliest form of pottery developed in the western world.[1] It was produced after the earliest examples from the indepenent phenomenon of the Jomon culture in Japan and is predominantly found at archaeological sites in Lebanon,… … Wikipedia
dark-colored — adjective having a dark color • Syn: ↑dark coloured, ↑dusky colored, ↑dusky coloured • Similar to: ↑colored, ↑coloured, ↑colorful … Useful english dictionary
dark — /dak / (say dahk) adjective 1. without light; with very little light: a dark room. 2. radiating or reflecting little light: a dark colour. 3. approaching black in hue: a dark brown. 4. not pale or fair: a dark complexion. 5. (euphemistic) black,… …
-coloured — UK [kʌlə(r)d] / US [kʌlərd] suffix used with some adjectives and nouns to make adjectives describing what colour something is a pale honey coloured stone dark coloured trousers … English dictionary
dark glasses — noun spectacles that are darkened or polarized to protect the eyes from the glare of the sun he was wearing a pair of mirrored shades • Syn: ↑sunglasses, ↑shades • Usage Domain: ↑plural, ↑plural form • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
dark glasses — N PLURAL: also a pair of N Dark glasses are glasses which have dark coloured lenses to protect your eyes in the sunshine. Syn: sunglasses … English dictionary
dark-haired — /ˈdak hɛəd/ (say dahk haird) adjective having dark coloured hair …
dark-skinned — /ˈdak skɪnd/ (say dahk skind) adjective having dark coloured skin …