Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

(ceinture)

  • 1 حزام

    حِزامٌ
    [ħi'zaːm]
    n m
    ما يُحْزَمُ بِهِ f ceinture

    حِزامُ البَنْطَلون — la ceinture du pantalon

    ♦ حِزامُ الأَمانِ ceinture de sécurité
    ♦ حِزامُ النَّجاةِ bouée f de sauvetage
    ♦ حِزامٌ مُتَحَرِّكٌ ceinture amovible
    ♦ سِياسَةُ شَدِّ الحِزامِ سِياسَةُ التَّقَشُّفِ politique de serrer la ceinture

    Dictionnaire Arabe-Français > حزام

  • 2 زنار

    زُنّارٌ
    [zun'ːaːr]
    n m
    حِزامٌ f ceinture

    شَدَّتِ الزُّنّارَ — Elle a serré la ceinture.

    Dictionnaire Arabe-Français > زنار

  • 3 زنر

    زَنَّرَ
    ['zanːara]
    v
    أَلْبَسَهُ زُنّارًا ceinturer, mettre une ceinture à qqn

    زَنَّرَت طِفْلَها — Elle a mis une ceinture à son enfant.

    Dictionnaire Arabe-Français > زنر

  • 4 خصر

    taille; pernion; pernio; fraîcheur; flanc; fasce; engelure; ceinture

    Dictionnaire Arabe-Français > خصر

  • 5 منطقة

    zone; territoire; région; quartier; plage; latitude; fasce; district; ceinture; canton; cadre; bled

    Dictionnaire Arabe-Français > منطقة

  • 6 نطاق

    zone; limite; lanière; enceinte; délinéament; cordon; cordelière; cercle; ceinturon; ceinture; ceintrage; cadre; aire

    Dictionnaire Arabe-Français > نطاق

  • 7 أمان

    أَمانٌ
    [ʔa'maːn]
    n m
    1) طَمأنينةٌ f sécurité

    شعَرَت بالأمانِ معَهُ — Je me sentais en sécurité avec lui.

    2) حِمايَةٌ f protection

    حِزامُ الأمانِ — ceinture de sécurité

    ♦ صمام الأمان valve de sûreté

    Dictionnaire Arabe-Français > أمان

  • 8 إبزيم

    إِبْزيمٌ
    [ʔib'ziːm]
    n m
    عروة ُ الحِزامِ المَعْدَنِيَّةُ f boucle

    إبزيم ُ حِزامِي حَديدٌ — La boucle de ma ceinture est en métal.

    Dictionnaire Arabe-Français > إبزيم

  • 9 حل

    I حَلَّ
    ['ħalːa]
    v
    1) فَكَّ défaire, dénouer

    حَلَّ العُقْدَةَ — Il a dénoué le noeud.

    2) أَذابَ dissoudre

    حَلَّ العَصيرَ — Il a dissout le jus.

    3) سَكَنَ séjourner

    حَلَّ في دِمَشْقَ — Il a séjourné à Damas.

    4) أَرْخَى délier

    حَلَّ حِزامَهُ — Il a délié sa ceinture.

    5) أَصابَ survenir, arriver

    حَلّتِ بِهِ مُصيبَةٌ — Une catastrophe lui est arrivée.

    6) جاءَ commencer, débuter

    حَلَّ فَصْلُ الشِّتاءِ — L'hiver a commencé.

    7) بَهَتَ déteindre, se décolorer

    حَلَّ لَوْنُ الثَّوْبِ — La robe s'est décolorée.

    8) كانَ حُلالاً être légitime, permis

    حَلَّ لَهُ أن يَتَزَوَّجَها — Il lui est permis de se marier avec elle.

    ♦ حَلَّ مَحَلَّ remplacer
    II حَلًُّ
    ['ħalː]
    n m
    1) جَوابٌ f résolution

    حَلُّ المَسْاَلَةِ — résolution du problème

    2) إيجادُ حَلٍّ f solution

    حَلٌّ لِمُشْكِلَةِ الحُدودِ — solution au problème des frontières

    ♦ حَلٌّ مُؤَقَّتٌ solution temporaire

    Dictionnaire Arabe-Français > حل

  • 10 زرد

    I زَرَدَ
    [za'rada]
    v
    خَنَقَ serrer

    زَرَدَهُ حِزامُ المَقْعَدِ — La ceinture de sécurité l'étranglait.

    II زَرَدٌ
    [za'rad]
    n
    sg
    دِرْعٌ مِنْ حَلَقٍ f cotte de mailles

    لَبِسَ الزَّرَدَ — Il portait une cotte de mailles.

    ♦ حِمارُ الزَّرَدِ حِمارُ الوَحْشِ zèbre m
    ♦ زَرَداتُ الظَّهْرِ chaînons du dos

    Dictionnaire Arabe-Français > زرد

  • 11 طوق

    I طَوْقٌ
    ['tʼawq]
    n m
    1) دولابٌ f roue

    طَوقُ النَّجاةِ — bouée de secours

    2) حِزامٌ ceinture f, courroie f

    فَكَّ الطَّوْقَ عَن عُنُقِ الكَلْبِ — Il a enlevé la courroie à son chien.

    3) حِصارٌ m siège

    ضَرَبَ طَوْقًا عَلى المَدينَةِ — Il a mis la ville en état de siège.

    4) قُدْرَةٌ f force

    هذه المُهِمَّةُ ليْسَت في طَوْقي — Cette mission est au-dessus de mes forces.

    ♦ شَبَّ عَنِ الطَّوْقِ كَبُرَ grandir
    II طَوَّقَ
    ['tʼawːaqa]
    v
    1) حاصَرَ assiéger

    طَوَّقَ الجَيْشُ قَصْرَ المَلِكِ — L'armée a assiégé le palais royal.

    2) أَحاطَ encercler, entourer

    طَوَّقَ البُسْتانَ بِسِياجٍ شائِكٍ — Le jardin est entouré de barbelés.

    ♦ طَوَّقَهُ بِذِراعَيْهِ Il l'a étreint entre ses bras.
    ♦ طَوَّقَ المُشْكِلَةَ cerner un problème

    Dictionnaire Arabe-Français > طوق

  • 12 مضبوط

    مَضْبوطٌ
    [madʼ'buːtʼ]
    1) صَحيحٌ m exact

    كَلامٌ مَضْبوطٌ — des paroles exactes

    2) مُحْكَمٌ m bien mis

    حِزامٌ مَضْبوطٌ — une ceinture bien mise

    3) مُشَكَّلٌ m correct, vocalisé

    نَصٌّ مَضْبوطٌ — un texte bien vocalisé

    4) مَحْجوزٌ m saisi

    بِضاعَةٌ مَضْبوطَةٌ — une marchandise saisie

    Dictionnaire Arabe-Français > مضبوط

  • 13 ناسف

    ناسِفٌ
    ['naːsif]
    مُفَجِّرٌ m explosif

    حِزامٌ ناسِفٌ — ceinture d'explosifs

    ♦ عُبُوَّةٌ ناسِفَةٌ charge explosive

    Dictionnaire Arabe-Français > ناسف

См. также в других словарях:

  • ceinture — [ sɛ̃tyr ] n. f. • 1175; lat. cinctura, rac. cingere → ceindre I ♦ 1 ♦ Bande servant à serrer la taille, à ajuster les vêtements à la taille. Ceinture de cuir, de tissu. Boucler, attacher, serrer, desserrer sa ceinture. La boucle, la patte, l… …   Encyclopédie Universelle

  • ceinture — CEINTURE. s. f. Ruban de soie ou de fil, cordon, ou autre chose semblable, avec quoi on se ceint ordinairement par le milieu du corps. Mettre une ceinture par dessus sa soutane. Ceinture de soie. Ceinture à frange d or. La boucle d une ceinture.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ceinture — Ceinture. s. f. Ce avec quoy on se ceint le corps. Une ceinture d or. une ceinture de diamants. une ceinture avec les pendans, ou avec le porte espée. ceinture de cuir. ceinture de haut de chausse. On dit prov. Bonne renommée vaut mieux que… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ceinturé — ceinturé, ée (sin tu ré, rée) part. passé. Le comte de Guiche, ceinturé comme son esprit, SÉV. 112.    Terme d histoire naturelle. Qui a le milieu du corps d une autre couleur que le reste …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Ceinture — Cein ture , n. [F.] A cincture, girdle, or belt; chiefly used in English as a dressmaking term. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ceinture — (fr., spr. Sängtür), 1) Gürtel, Leibbinde; 2) (Bauk.), das Plättchen unter u. oberhalb des Säulenschaftes …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ceinture — (franz., spr. ßängtǖr ), Gürtel, Leibbinde …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ceinture — (frz., spr. ßängtühr), Gürtel, Einfassung …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Ceinture — (frz. Sängtühr), Gürtel; das Blättchen oberhalb und unterhalb des Säulenschafts …   Herders Conversations-Lexikon

  • ceinture — (sin tu r ) s. f. 1°   Ce dont on se ceint le milieu du corps. Il se mit une ceinture. Porter une épée à la ceinture. Détachant son poignard de sa ceinture. Ceinture de commandement, ceinture d uniforme portée par les généraux. Dénouer la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Ceinture — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Ceinture », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) la ceinture est un accessoire vestimentaire… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»