-
1 Anreise
-
2 Anreise
-
3 время нахождения в пути
Универсальный русско-немецкий словарь > время нахождения в пути
-
4 заезд
m Einkehr f, Besuch (к Д bei D); Abstecher; Ankunft f; Sp. Lauf; Rennen n; Runde f* * *зае́зд m Einkehr f, Besuch (к Д bei D); Abstecher; Ankunft f; SP Lauf; Rennen n; Runde f* * *зае́зд<-а>м2. (прие́зд) Anreise f* * *n1) gener. Abholung (за чем-л.), Durchgang (в доме отдыха и т. п.), Einkehr2) sports. Durchlauf, Lauf3) eng. Runde4) brit.engl. Item (конный спорт) -
5 как к нам добраться
-
6 поездка
n1) gener. Anreise (до места назначения), Fahrt, Herfahrt (ñþäà), Herreise (ñþäà), Hinreise (òóäà), Spazierfahrt, Trip, Hinfahrt, Tour2) navy. Reise3) obs. (загородная) Partie -
7 прибытие
n2) Av. Anfahren (напр. самолёта)3) liter. Ankuft4) milit. Eintreffen (куда-л.)5) eng. Anfahren (напр. поезда), Anfahrt (напр. поезда), Einfahren (напр. о поезде)7) law. Zugang9) busin. arrival10) f.trade. Herkunft11) shipb. Anlauf (судна в порт), Anlaufen (судна в порт) -
8 приезд
-
9 путь
n1) gener. Anfahrt (до какого-л. места), Anmarsch (напр., от дома до места работы), Fahrtstrecke (проходимый или пройденный кораблём), Hergang (ñþäà), Lauf (планет), (караванный) Piste (через пустыню), Weg (тж. перен.), Anreise, (рельсовый) Gleis, Herweg, Hinweg, Route2) geol. Flugstrecke3) Av. Reiserichtung, Reiseweg, Übergrundkurs (самолёта)4) colloq. Anmarsch (напр. от дома до какого-л. места)5) liter. (жизненный) Bahn, Geleise6) sports. Kurs7) milit. Anmarschweg, Laufbahn (торпеды), Laufstrecke (торпеды), Strecke allgemein, Anmarschweg (напр. от дома до места работы)9) railw. (железнодорожный) Fahrbahn, (железнодорожный) Fahrdamm, Gleis, (железнодорожный) Spur, (железнодорожный) Spurbahn, (рельсовый) Strecke, Strang11) fin. Weise12) auto. Fahrweg, Streckenführung13) artil. Einschußweg (снаряда в преграде)14) mining. Bahnanlage15) road.wrk. Bewegungsbahn16) polygr. Transportweg17) electr. Pfad (напр. тока), Bahn18) pompous. Pfad19) autom. Pfad (напр., тока)20) low.germ. Läus21) f.trade. Strecke22) aerodyn. Bahnkurve, Bahnlinie, Lauf23) nav. Hinmarsch (к цели), (железнодорожный) Strang, Straße24) shipb. Fahrtstrecke (проходимый, пройденный судном), Kreisbahn, Spur (на автомобильной палубе) -
10 arrival
noun1) Ankunft, die; (fig.): (at decision etc.) Gelangen, das (at zu); (of mail etc.) Eintreffen, das; (coming) Kommen, das"Arrival" — ‘Ankunft’
arrivals hall — Ankunftshalle, die
2) (appearance) Auftauchen, dasnew arrival — (coll.): (newborn baby) Neugeborene, das
* * *1) (the act of arriving: I was greeted by my sister on my arrival.) die Ankunft2) (a person, thing etc that has arrived: I wish he would stop calling our baby the new arrival.) der Ankömmling* * *ar·ri·val[əˈraɪvəl]n\arrival of a baby Geburt f eines Babys\arrival of an invention/a technology Einführung f einer Erfindung/Technologietime of \arrival Ankunftszeit f“to await \arrival” „Nicht nachsenden“how's your latest \arrival? wie geht's dem Familienzuwachs? fam* * *[ə'raIvəl]n1) Ankunft f no pl; (of person) Ankunft f, Eintreffen nt no pl; (of goods, news) Eintreffen nt no plour eventual arrival at a decision... — dass wir endlich zu einer Entscheidung kamen...
he was dead on arrival — bei seiner Einlieferung ins Krankenhaus wurde der Tod festgestellt
arrival time, time of arrival — Ankunftszeit f
arrivals and departures (Rail) — Ankunft/Abfahrt f; (Aviat) Ankunft f/Abflug m
2) (= person) Ankömmling mnew arrival — Neuankömmling m; (at school also) Neue(r) mf; (in hotel, boarding house) neu angekommener Gast; (in firm, office) neuer Mitarbeiter, neue Mitarbeiterin
a new arrival on the pop scene —
when our firm was still a new arrival in the publishing world — als unsere Firma noch ein Neuling im Verlagswesen war
he was the latest arrival — er kam als Letzter
* * *arrival [əˈraıvl] sthe day of arrival der Ankunftstag;on his arrival bei oder gleich nach seiner Ankunft;arrival lounge Ankunftshalle f2. Erscheinen n, Auftauchen n3. a) Ankömmling mb) (etwas) Angekommenes:4. pl ankommende Züge pl oder Schiffe pl oder Flugzeuge pl:“arrivals” „Ankunft“5. fig Gelangen n (at zu):after his arrival at a decision nachdem er zu einer Entscheidung gekommen oder gelangt war6. WIRTSCH Eingang m:arrival of goods Wareneingang;on arrival of goods bei Eingang oder Eintreffen der Warearr. abk1. arranged2. arrangement3. arrival4. arrived* * *noun1) Ankunft, die; (fig.): (at decision etc.) Gelangen, das (at zu); (of mail etc.) Eintreffen, das; (coming) Kommen, das"Arrival" — ‘Ankunft’
arrivals hall — Ankunftshalle, die
2) (appearance) Auftauchen, dasnew arrival — (coll.): (newborn baby) Neugeborene, das
* * *(person) n.Ankömmling m. n.Ankunft -¨e f.Anreise -en f.Eintreffen n.Erscheinen n. -
11 llegada
-
12 journey
1. nounReise, die; (distance) Weg, dera journey by car/train/ship — eine Auto-/Bahn-/Schiffsreise
go on a journey — verreisen; eine Reise machen
go on a train/car journey — eine Reise mit dem Zug od. Zugreise/eine Reise mit dem Auto od. Autoreise machen
2. intransitive verbjourney through life — Lebensreise, die (geh.)
(formal) fahren; ziehen* * *['‹ə:ni] 1. noun(a distance travelled, especially over land; an act of travelling: By train, it is a two-hour journey from here to the coast; I'm going on a long journey.) die Reise2. verb(to travel.) reisen* * *jour·ney[ˈʤɜ:ni, AM ˈʤɜ:rni]I. n Reise fhave a safe \journey! gute Reise!car/train \journey Auto-/Zugfahrt f\journey of self-discovery Selbsterfahrungstrip m fam\journey time Fahrzeit fa two-hour train \journey eine zweistündige Zugfahrtto set out on a \journey zu einer Reise aufbrechenthey \journeyed into the desert on camels sie zogen auf Kamelen in die Wüsteto \journey south in den [o gen] Süden reisen liter* * *['dZɜːnɪ]1. nReise f; (by car, train etc also) Fahrt fto go on a journey — eine Reise machen, verreisen
it's a journey of 50 miles or a 50-mile journey —
from X to Y is a journey of 50 miles/two hours — es sind 50 Meilen/zwei Stunden (Fahrt) von X nach Y
it's a two-day journey to get to... from here — man braucht zwei Tage, um von hier nach... zu kommen
a bus/train journey — eine Bus-/Zugfahrt
the journey home — die Heimreise, die Heimfahrt
he has quite a journey to get to work — er muss ziemlich weit fahren, um zur Arbeit zu kommen
to reach one's journey's end (liter) — am Ziel der Reise angelangt sein
2. vireisen* * *A s1. Reise f (auch fig):go on a journey verreisen;reach one’s journey’s end poeta) am Ziel der Reise anlangen,b) fig am Ende des Lebensweges anlangen;journey of exploration Forschungsreise2. Reise f, Entfernung f, Weg m:a two days’ journey zwei Tage(s)reisen (to nach)3. Route f, Strecke fB v/i reisen* * *1. nounReise, die; (distance) Weg, dera journey by car/train/ship — eine Auto-/Bahn-/Schiffsreise
go on a journey — verreisen; eine Reise machen
go on a train/car journey — eine Reise mit dem Zug od. Zugreise/eine Reise mit dem Auto od. Autoreise machen
2. intransitive verbjourney through life — Lebensreise, die (geh.)
(formal) fahren; ziehen* * *n.Anreise -en f.Fahrt -en f.Reise -n f. -
13 arrival
arrival (arr.) 1. GEN, LEIS, LOGIS Anreise f; Ankunft f (action); Ankommende m(f) (person); 2. COMMS Eingang m (letter) • on arrival apply to LAW bei Ankunft melden bei (+ Meldeadresse) -
14 odautazás
(DE) Anreise {e}; Hinfahrt {e}; Hinreise {e} -
15 dojazd
jest dogodny dojazd man kommt bequem hin
См. также в других словарях:
Anreise — An|rei|se [ anrai̮zə], die; , n: a) Hinfahrt zu einem bestimmten Ziel: die Anreise dauert 10 Stunden. Syn.: ↑ Anfahrt, ↑ Fahrt, ↑ Reise. b) Ankunft, [erwartetes] Eintreffen: wir erwarten die Anreise einer größeren Reisegesellschaft. * * *… … Universal-Lexikon
Anreise — a) Anfahrt, Fahrt, Hinfahrt, Hinweg, Reise. b) Anfahrt, Ankunft, Eintreffen, Erscheinen, Landung. * * * Anreise,die:1.⇨Anfahrt(1)–2.⇨Ankunft Anreise 1.Hinweg,Anfahrt,Hinfahrt 2.→Ankunft … Das Wörterbuch der Synonyme
Anreise — Ạn·rei·se die; meist Sg; 1 die Fahrt zum Reiseziel: Die Anreise dauerte 6 Stunden 2 geschr; die Ankunft eines Besuchers ↔ Abreise <jemandes Anreise erwarten> || K : Anreisetag … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anreise — die Anreise, n (Mittelstufe) Ankunft an einen bestimmten Ort Synonym: Eintreffen Beispiel: Wir erwarten noch die Anreise einiger Gäste … Extremes Deutsch
Anreise — Ạn|rei|se … Die deutsche Rechtschreibung
Marina Lubmin — Die Marina Lubmin ist ein Yachthafen im Nordosten Mecklenburg Vorpommerns in der Nähe des Seebads Lubmin. Der Hafen liegt am Greifswalder Bodden zwischen der Peenemündung und Greifswald. Eigentümer sind die Energiewerke Nord GmbH (EWN). An die… … Deutsch Wikipedia
Musiktheater Linz — Dieser Artikel wurde auf den Seiten der Qualitätssicherung eingetragen. Bitte hilf mit, ihn zu verbessern, und beteilige dich bitte an der Diskussion! Folgendes muss noch verbessert werden: das vom autor entfernte qs bapperl ist wieder drin … Deutsch Wikipedia
Bad Kissinger Hütte — DAV Schutzhütte Kategorie I Bad Kissinger Hütte Lage Südwesthang des Aggensteins; … Deutsch Wikipedia
Eduard-Pichl-Hütte — p2 Wolayerseehütte OeAV Hütte Kategorie I Wolayerseehütte am Wolayersee, von Westen Gebirgsgruppe … Deutsch Wikipedia
Franz-Senn-Hütte — OeAV Hütte Kategorie I Lage Hinteres Oberbergtal; Tirol, Österreich … Deutsch Wikipedia
Friedrich-Haller-Haus — p8 Friedrich Haller Haus TVN Schutzhütte Lage Knofeleben; Reichenau an der Rax … Deutsch Wikipedia