-
1 kønsdrift
sexual urge (el. drive el. instinct). -
2 kønskarakter
sexual character. -
3 kønskirtel
sexual gland. -
4 parringsvalg
sexual selection. -
5 seksual-
sexual ( fx crime, hygiene, life), sex ( fx crime, criminal, life). -
6 sexliv
sexual life, sex life. -
7 seksuelt misbrug
-
8 sexchikane
-
9 kønslig omgang fk
sexual intercourse -
10 samleje n
sexual intercourse -
11 seksuel
sexual -
12 sexchikane fk
sexual harassment -
13 samleje
intercourse, sexual intercourse* * *(et -r) sexual intercourse,F coitus;[ have samleje] have sexual intercourse,T have sex. -
14 afdramatisere
defuse, play down* * *vb defuse,T take the heat out of ( fx the situation); dedramatize ( fx sexual problems);( i beskrivelse) play down. -
15 afviger
(en -e) deviant ( fx sexual deviants);( politisk: kritiker af et regime) dissident,( afviger fra den rette lære) deviationist. -
16 drift
sg - driften, pl - drifter1) стремле́ние с, скло́нность ж; инсти́нкт м2) ход м, движе́ние с* * ** * *(en -er)( tilbøjelighed) instinct,( stærkere) urge;( kønsdrift) sexual instinct, sex urge;(det at drive virksomhed etc) working, running; operation;(jernb) traffic, train services pl;( kvæg) drove;( tømmer) raft;[ af egen drift] on one's own initiative, of oneself, spontaneously;[ elektrisk drift] (the use of) electric power;[ indføre elektrisk drift på en jernbane] electrify a railway;[ billig i drift] cheap to run;[ gå i drift](mar) break adrift;[ sætte i drift] start;(jernb) put into service;[ der er ingen drift i ham] he has no initiative (el. enterprise);[ indstille driften] close down,F discontinue operations,(på jernbane etc) suspend services;[ tyve minutters drift] a twenty minute service;[ ude af drift] not working, out of operation;( om skib) out of commission. -
17 erotisk
-
18 forbindelse
sg - forbíndelsen, pl - forbíndelserсвязь ж, сообще́ние с* * *connection, contact, intercourse, link, relation, relationship, service* * *(en -r) connexion, connection;( samfærdsel) communication ( mellem between);( trafiklinie, befordring) service ( fx three services daily; a half hourly service);( mellem trafikmidler) connection;( bindeled, tilknytning) link ( fx the Danes and the British have many close links; trade links; break all links with them);( personligt forhold, forbindelse mellem stater) relations pl ( fx have friendly relations with somebody; break off all relations with somebody; break off diplomatic relations with a foreign country);( person man er i forbindelse med) connection;( forlovelse) engagement;( ægteskab) alliance;( af ord) combination, collocation,( vending) phrase ( fx a fixed phrase),( sammenhæng) context ( fx in this context);( kemisk forbindelse) compound ( fx water is a compound of oxygen and hydrogen);(mil. etc) liaison ( fx our bank maintains close liaison with overseas banks);(tlf) the call was put through, he got through ( med to);F liaison;[ have forbindelse (dvs sammenhæng) med spørgsmålet] have relation to (, F: a bearing on) the matter, be relevant to the matter;[ holde forbindelse med] keep in touch (, mere F: contact) with ( fxone's old friends),(merk etc, F) liaise with ( fx branch secretaries liaise with headquarters);[ i denne forbindelse] in this connection;(kem) combine with ( fx hydrogen combines with oxygen to form water);[ miste forbindelsen med] lose touch (, mere F: contact) with;[ vi har mistet forbindelsen ( med hinanden)] we have lost touch;[ stå i forbindelse med] be connected with,( stå i et vist forhold til) be related to, have a relation to ( fxthe temperature);( om person) have contact with;(se også ovf: holde forbindelse med);[ sætte i forbindelse med] connect with;( sætte i forhold til) relate to;[ sætte sig i forbindelse med] make contact with, get in touch with; -
19 forhold
sg - fórholdet, pl - fórhold1) соотноше́ние с, пропо́рция жi fórhold til... — по сравне́нию с...
2) ( взаимо)отноше́ния мн; связь ж3) обстоя́тельства мнde nǽrmere fórhold — подро́бности мн
únder sǻdanne fórhold — при да́нных обстоя́тельствах
* * *circumstance, condition, factor, proportion, ratio, relationship* * *(et -)(især pl: tilstand, vilkår) conditions ( fx conditions in Denmark, social conditions), circumstances ( fx under the presentcircumstances); state of things ( fx the present state of things makes it impossible); situation ( fx the situation has changed);( målestoksforhold) scale;( proportion) proportion ( fx the proportion between Blacks and Whites in the population);( fordelingsforhold) ratio ( fx in the ratio of 2 to 3; share the profits in an agreed ratio);( forbindelse) relations ( fx between two countries, between parents and children, between Blacks and Whites); relationship ( fx between mother and child; it developed into a lasting relationship);( foreteelse, fænomen) phenomenon (pl phenomena), matter;( omstændighed) fact, circumstance ( fx I did not know of this fact (el.circumstance));[ forholdet er det at] the fact is that;( anklagepunkt) count ( fx he was found guilty on all counts);[ forholdene] matters, things, conditions, (the state of) affairs;[ de faktiske forhold] the facts;[ forb med (vb +) præp:][ efter den tids forhold] by the standards of that time;[ forholdet mellem årsag og virkning] the relation between cause and effect;[ hans forhold til sine overordnede (, sin familie)] his relations (el.relationship) with his superiors (, his family);[ få et naturligt forhold til] form a natural relationship with ( fx the opposite sex);( erotisk) have an affair with,(se også ndf: stå i forhold til);[få (, have) et afslappet forhold til](fx spiritus) develop (, have) a relaxed attitude to ( fx alcohol);[ have et godt forhold til] be on good (el. friendly) terms with;[ i forhold til] in proportion to, proportional to;( sammenlignet med) (as) compared with, on ( fx prices are now up 10% on last year); to ( fx it is nothing to what I have seen);[ stå i forhold til en kvinde] have sexual relations with a woman;[ hans held stod ikke i forhold til hans evner] his success was out of all proportion to his abilities;( i passende forhold til) proportion to ( fx proportion the reward to the work done);[ under de forhold] under those circumstances. -
20 kønnet
adj sexual ( fx reproduction).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sexual — Sex u*al, a. [L. sexualis, fr. sexus sex: cf. F. sexuel.] Of or pertaining to sex, or the sexes; distinguishing sex; peculiar to the distinction and office of male or female; relating to the distinctive genital organs of the sexes; proceeding… … The Collaborative International Dictionary of English
sexual — adjetivo 1. Del sexo o la sexualidad: educación sexual, deseo sexual, hormonas sexuales, órganos sexuales, relaciones sexuales. Eres un obseso sexual. acoso* sexual. acto* carnal / sexual. vida* sexual. Locuciones 1. perversión* sexual. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sexual — SEXUÁL, Ă, sexuali, e, adj. Care se referă la sex şi îl caracterizează; care este privit din punctul de vedere al raportului dintre sexe, care se referă la viaţa sexuală. [pr.: xu al] – Din fr. sexuel, lat. sexualis. Trimis de claudia, 13.09.2007 … Dicționar Român
sexual — 1650s, of or pertaining to the fact of being male or female, from L.L. sexualis relating to sex, from L. sexus (see SEX (Cf. sex)). Meaning pertaining to copulation or generation is from 1766; sexual intercourse attested by 1778; sexual… … Etymology dictionary
sexual — (Del lat. sexuālis). adj. Perteneciente o relativo al sexo. ☛ V. abusos sexuales, acoso sexual, acto sexual, agresión sexual, carácter sexual … Diccionario de la lengua española
sexual — adj. sex. Relativo al sexo. Medical Dictionary. 2011. sexual Relacionado con el sexo … Diccionario médico
sexual — ► ADJECTIVE 1) relating to the instincts and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals. 2) relating to the sexes or to gender. 3) (of reproduction) involving the fusion of gametes. 4) Biology… … English terms dictionary
Sexual — (Sexuell, v. lat.), was auf das Geschlecht Bezug hat, dasselbe betrifft, bezeichnet etc.; daher Sexualorgane, die Genitalien; Sexualsystem, so v.w. Linnéisches Pflanzensystem; Sexualist, Botaniker, welcher dem Linnéischen Pflanzensysteme huldigt; … Pierer's Universal-Lexikon
Sexuāl — (sexuell, lat.), geschlechtlich, aufs Geschlecht bezüglich, besonders der Pflanzen; Sexualität, Geschlechtlichkeit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sexual — Sexuāl (lat., sexuéll), geschlechtlich, auf das Geschlecht (sexus), Geschlechtsleben bezüglich; Sexualität, Geschlechtsleben; Sexualorgane, s. Geschlechtsorgane; Sexualsystem, die Linnésche Einteilung der Pflanzen nach ihren Geschlechtsorganen;… … Kleines Konversations-Lexikon
sexual — adj. 2 g. 1. Que caracteriza o sexo dos animais e das plantas. 2. Que tem sexo. 3. Relativo ao sexo. 4. caracteres sexuais: conjunto das manifestações anatômicas e fisiológicas determinadas pelo sexo. (Distinguem se os carateres sexuais primários … Dicionário da Língua Portuguesa