-
1 bahulikāra
доведение до совершенства, практика, тренировка -
2 puesta a punto
доведение (до совершенства), настройка, наладка; пересмотр -
3 отделка
отде́лка1. (действие) garnado;aranĝado (квартиры);2. (украшение) garnaĵo, garnituro;ornamaĵo (платья).* * *ж.1) ( действие) acabado m, remate m; perfeccionamiento m ( доведение до совершенства)вну́тренняя отде́лка ( помещения) — acabado (decorado) interior
огнесто́йкая отде́лка — tratamiento ignífugo
отде́лка под мра́мор — marmoleado m
отде́лка повы́шенного ка́чества — acabado superior, afinamiento de primera clase
2) (украшение, убранство) adorno m, guarnición f, compostura fотде́лка пла́тья — guarnición (trepa) de un vestido
* * *ж.1) ( действие) acabado m, remate m; perfeccionamiento m ( доведение до совершенства)вну́тренняя отде́лка ( помещения) — acabado (decorado) interior
огнесто́йкая отде́лка — tratamiento ignífugo
отде́лка под мра́мор — marmoleado m
отде́лка повы́шенного ка́чества — acabado superior, afinamiento de primera clase
2) (украшение, убранство) adorno m, guarnición f, compostura fотде́лка пла́тья — guarnición (trepa) de un vestido
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) acabado, adorno, compostura, elaboración, guarnición (одежды), lacerìa, ornamento, perfeccionamiento (доведение до совершенства), retoque, aderezo, apresto, remate2) eng. paramento, recubrimiento, terminado, acabado, terminación, tratamiento -
4 çatdırılma
1. доставление, доставка (препровождение к месту назначения). Qəzet və jurnalların abunəçilərə çatdırılması доставка газет и журналов подписчикам2. доведение:1) прокладка до какого-л. места, границы и т.п., проведение. Yolun rayon mərkəzinədək çatdırılması доведение дороги до районного центра2) достижение какого-л. предела делом, работой и т.п. Kamilliyə çatdırılması nəyin доведение до совершенства чего, maksimuma çatdırılması nəyin доведение до максимума чего, hərəkət sürətinin saatda 140 kilometrə çatdırılması доведение скорости передвижения до 140 км в час3) сообщение, передача чего-л. до кого-л. İnformasiyanın dinləyicilərə çatdırılması доведение информации до слушателей3. передача:1) вручение, сообщение чего-л. кому-л. Xəbərin çatdırılması передача известия, kitabın çatdırılması kimə передача книги кому -
5 παντελεια
ἥ1) доведение до конца, довершение(τῆς διαφθορᾶς Polyb.)
2) доведение до совершенства, завершение, высшая ступень(τῶν ἀγαθῶν Plut.)
ἥ τριετηρικέ π. Plut. — трехгодичное завершение, т.е. великие мистерии3) ( у пифагорейцев) число десять, десятерица ( как символ совершенства) -
6 отделка
ж.1) ( действие) acabado m, remate m; perfeccionamiento m ( доведение до совершенства)огнесто́йкая отде́лка — tratamiento ignífugoотде́лка под мра́мор — marmoleado mотде́лка повы́шенного ка́чества — acabado superior, afinamiento de primera clase2) (украшение, убранство) adorno m, guarnición f, compostura fотде́лка пла́тья — guarnición (trepa) de un vestido -
7 perfection
[pə'fektʃ(ə)n]1) Общая лексика: безупречность, верх (чего-л.), высшая ступень (чего-либо; of), завершение, законченность, совершенство, совершенствование, усовершенствование, высшая степень2) Редкое выражение: совершенствовать3) Юридический термин: окончательное оформление, формализация, формальное завершение, подтверждение ( залогового права, обеспечения)4) Архитектура: завершение (окончание действия)5) Искусство: идеальный образ6) Полиграфия: двусторонняя печать7) Деловая лексика: завершённость8) Полимеры: абсолютная точность (прибора), доводка, доработка, окончательная отделка, отсутствие дефектов, устранение дефектов9) Кабельные производство: улучшение10) Макаров: в совершенстве, оптимум, полнота, усовершенствование (доведение до совершенства), высшая степень (чего-либо) -
8 усовершенствование
1) General subject: advancing, development, improvement, perfection, refinement2) Military: enrichment, modernization, modification, modification3) Engineering: betterment, enhancement, retrofit (процесс), update, upgrading4) Agriculture: improving5) Mathematics: advancement6) Railway term: development (механизмов, способов)7) Accounting: updating8) Architecture: elaboration9) Mining: refinement (конструкции)10) Information technology: retrofit11) Astronautics: adaptation, adaption, refining13) Programming: enhancing (приложения)14) Automation: advance, embellishment15) Quality control: kink16) Makarov: bringing-up to date (модернизация), perfection (доведение до совершенства), sophistication, updating (модернизация)17) Security: upgradeУниверсальный русско-английский словарь > усовершенствование
-
9 отделка
ж( действие) acabamento m; ( доведение до совершенства) aperfeiçoamento m; ( украшение) guarnição f, adorno m, enfeite m -
10 perfeccionamiento
сущ.1) общ. (совершенствование) разработка, совершенствование, самосовершенствование (de sì mismo), отделка (доведение до совершенства)2) авиа. отработка3) тех. улучшение, усовершенствование -
11 pāripūri
завершение, доведение до совершенства -
12 perfeccionamiento
1) оформление;2) выполнение необходимых формальностей;3) доведение до совершенства -
13 Schiller Friedrich
Шиллер Фридрих (1759-1805), поэт, драматург, философ, историк, наряду с Лессингом и Гёте основоположник немецкой классической литературы. Драматические произведения содержат критику общественного устройства, дают анализ феодально-абсолютистского государства, ответы на актуальные вопросы современности. Театр, по мнению автора, призван выполнять морально-политические задачи, должен воспитывать человека, вырабатывать в нём национальное самосознание. Драмы "Разбойники", "Коварство и любовь", исторические драмы "Дон Карлос", трилогия "Валленштайн", "Орлеанская дева", народная драма "Вильгельм Телль". Теоретические работы на эстетические темы "Об эстетическом воспитании человека". Искусство имеет своей целью синтезировать красоту и идеалы гуманизма, помочь человеку добиться гармонии и свободы. Дружба и совместное творчество с Гёте начиная с 1794 г. (период "Ваймарского классицизма"), цикл стихов "Ксении", издание журналов, доведение до совершенства жанра классической немецкой баллады ("Перчатка"). Переводы Шекспира, Расина на немецкий язык. Дома-музеи в Ваймаре, Дрездене и Ляйпциге (здесь он написал "Оду к радости") ▲"Die Räuber", "Kabale und Liebe", "Don Carlos", "Die Jungfrau von Orleans", "Über die ästhetische Erziehung des Menschen", "Xenien", "Der Handschuh" → Lessing Gotthold Ephraim, Goethe Johann Wolfgang von, Weimarer Klassik, Goethe-Schiller-Denkmal, Hymne an die Freude, Nationaltheater 1), Friedrich-Schiller-Universität Jena, Marbach am Neckar, Schiller-Nationalmuseum und Deutsches LiteraturarchivГермания. Лингвострановедческий словарь > Schiller Friedrich
-
14 készség
• готовность согласие• навык готовность• умение готовность* * *формы: készsége, készségek, készséget1) гото́вность ж2) уме́ние с, на́вык м, сноро́вка ж* * *[\készséget, \készsége, \készségek] 1. (hajlandóság) готовность, услужливость; (buzgalom) рвение, усердие;\készséggel állok az ön rendelkezésére — я весь в вашем распоряжении; \készséggél elismeri, hogy — … он с готовностью признаёт, что …; \készséggel mutatja meg az utat — с готовностью указать дорогу;\készséggel — охотно; с готовностью; с большим удовольствием;
2. (hajlam) склонность, наклонность; (ügyesség) навык, сноровка; (képesség) умение, способность;írói \készség — бойкость пера; megfigyelő \készség — наблюдательность; zenei \készség — способность к музыке; a \készségeknek a tökéletesség magas fokáig való fejlesztése — доведение навыков до высокой степени совершенства; \készségre tesz szert vmiben — приобрести навык к чему-л.; nagy \készségre tett szert vmiben — набить руку на чём-л.;beszédbeli \készség — бойкость языка;
3. nép., biz. (felszerelés) прибор; (magakészítette felszerelési tárgy) самоделка -
15 up
[ʌp] 1. нареч.1) вверх, наверх, вверху, сверху, наверху ( обозначает движение снизу вверх или нахождение наверху)to get up — проснуться, встать с постели
He isn't up yet. — Он еще не проснулся.
4) обозначает движение вверх с земли или какой-л. поверхности5) обозначает интенсификацию какого-л. действия6) обозначает окончание чего-л.Your time is up. — Ваше время истекло.
7) обозначает завершённость действия, доведение его до концаButton up your coat. — Застегни пальто до конца.
8) обозначает приближение к кому-л. / чему-л.Just then a friend drove up and gave me a ride. — Тут подкатил мой приятель и подвёз меня.
9)up in Scotland — на севере, в Шотландии
б) брит. обозначает движение в направлении крупного города или университета или нахождение тамв) вглубь, по (обозначает движение вглубь страны, территории)10)а) указывает на увеличение стоимости, ценыб) указывает на повышение в должности, ранге и т. п.12) спорт. обозначает равно количество очков у игроков или команд••2. предл.up yours! груб. — иди в жопу!
1) вверх по, на (обозначает движение наверх, снизу вверх или нахождение наверху чего-л.)They went up the roof. — Они забрались на крышу.
2) против (ветра, течения)3)а) брит. в, по направлению к (обозначает движение в столицу, в центр и т. п. или нахождение в городе, центре и т. п.)в) обозначает движение вглубь или нахождение в глубине страны, территории4) вдоль по3. прил.up stroke — удар, направленный вверх
2) верхний, находящийся в высшей точке (чего-л.)She was well up in her class. — Она была лучшей в своём классе.
3) бодрствующий, неспящий4) идущий, поднимающийся вверх; восходящий; повышающийсяup escalator — эскалатор, двигающийся вверх
Syn:5) взволнованный, возбуждённый; оживлённый; в приподнятом настроенииSyn:6) выходящий за рамки обычного, чрезмерный, исключительныйThe attendance is up. — Посещаемость очень высокая.
The wind is up. — Ветер очень сильный.
7) пенящийся; шипучий ( о напитках)Syn:8) направляющийся в крупный город или на север ( обычно о поезде)Syn:••4. сущ.1) лицо, занимающее высокое положение2) предмет, находящийся наверху3) подъём, возвышение ( обычно в рельефе местности)Syn:4) влёт, достижение, успехI've had ups in my life, and I've had downs. (A. C. Doyle) — В моей жизни были и взлёты, и падения.
Syn:5) подорожание; повышение, рост стоимостиSyn:6) амер.; разг. возбуждение, волнениеSyn:8) амер.; разг. потенциальный покупатель5. гл.; разг.The hottest salesman always turns a looker into an up. — Заинтересованный продавец всегда превратит стороннего наблюдателя в потенциального покупателя.
1) вставать, подниматься, вскакивать (со стула, с кровати)Suddenly he upped and smote him. — Внезапно он вскочил и ударил его.
2) подниматься вверх, взбиратьсяSyn:3) поднимать вверх (что-л.)She ups her stick and begins to belabour him across the shoulders. (G. R. Sims) — Она поднимает свою палку и начинает колошматить его по плечам.
Syn:4) поднимать; повышать ( цены)Syn:6) улучшать, доводить до совершенстваI made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses. — Я предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки.
Syn:
См. также в других словарях:
Песталоцци, Иоганн Генрих — Иоганн Генрих Песталоцци (нем. Johann Heinrich Pestalozzi, 12 января 1746, Цюрих, 17 февраля 1827, Бругг) швейцарский педагог. Иоганн Генрих Песталоцци … Википедия
Тагор — Рабиндранат (Rabindranāth Tagore или Thākur, 1861 ) крупнейший представитель современной бенгальской литературы, поэт, романист и драматург. Р. в Калькутте, в помещичьей семье. Первоначальное образование получил дома. В 1877 Т. был отправлен в… … Литературная энциклопедия
ОБСЕРВАТОРИЯ — учреждение, где ученые наблюдают, изучают и анализируют природные явления. Наиболее известны астрономические обсерватории для исследования звезд, галактик, планет и других небесных объектов. Существуют также метеорологические обсерватории для… … Энциклопедия Кольера
ТАКМИЛЬ — Дополнение, доведение до совершенства. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов … Словарь личных имен
ДАУБ — [нем. Daub] Карл (20.03.1765, Кассель 22.11.1836, Гейдельберг), нем. теолог, представитель протестант. спекулятивной теологии. С 1786 г. изучал теологию, философию, филологию в Марбургском ун те. В 1794 г. в связи с обвинением в кантианстве (см … Православная энциклопедия
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
развитие — 1. Усиление, укрепление. 2. Доведение до некоей степени духовной, умственной зрелости, сознательности, культурности и пр. 3. Доведение до некоей степени силы, мощи, совершенства; поднятие уровня чего либо. 4. Развертывание чего либо в широких… … Большая психологическая энциклопедия
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Йога — I Йога (санскрит yōga соединение, сосредоточение) одна из ортодоксальных систем индийской философии, а также учение и метод управления психикой и физиологическими процессами организма человека, являющиеся частью ряда индийских религиозных и… … Медицинская энциклопедия
Драма — Д. как поэтический род Происхождение Д. Восточная Д. Античная Д. Средневековая Д. Д. Ренессанса От Возрождения к классицизму Елизаветинская Д. Испанская Д. Классическая Д. Буржуазная Д. Ро … Литературная энциклопедия
“ЧЖУН ЮН” — “ЧЖУН ЮН” (“Срединное и неизменное”, “Срединность и постоянство”) памятник конфуцианства, создан ок. 3 в. до н. э., в 12 в. вошел в состав канонического “Четверокнижия” (“Сы шу”) наряду с “Да сюэ”, “Лунь юй” и “Мэн цзы”. Первоначально… … Философская энциклопедия