-
1 ροίζος
-
2 ῥοῖζος
-
3 ῥοῖζος
ῥοῖζος, ὁ, ion. ἡ, Geräusch, Gesause, Geschwirr, womit ein Körper sich bewegt; vom Sausen der Pfeile, Il. 16, 361; vom Pfeifen der Hirten, πολλῇ ῥοίζῳ, Od. 9, 315; auch die Schnelligkeit, Gewalt.eines bewegten Körpers, Sp., vgl. Opp. Hal. 2, 352; Luc. amor. 6; Plut. Marcell. 15.
-
4 ροιζος
-
5 ῥοῖζος
1 rushing sound ῥ]οῖζον κ[ (supp. Lobel) Δ. 4. a. 7. -
6 ῥοῖζος
ῥοῖζος (cf. ῥοῖβδος, ῥοιβδέω): whistling, whizzing, of arrows, Il. 16.361; of the shepherd's call, Od. 9.315.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ῥοῖζος
-
7 ῥοῖζος
ῥοῖζος, ὁ, ion. ἡ, Geräusch, Gesause, Geschwirr, womit ein Körper sich bewegt; vom Sausen der Pfeile; vom Pfeifen der Hirten; auch die Schnelligkeit, Gewalt eines bewegten Körpers -
8 ῥοῖζος
Grammatical information: m. (f. ι 315; cf. Schw.-Debrunner 34 n. 1).Meaning: `buzzing, rushing, humming', of arrows, wings, water etc. (ep. Π 361, hell.).Compounds: As 2. member a.o. in ἁλί-ρροιζος `roared around by the sea' (Nonn.).Derivatives: 1. adj. ῥοιζ-ώδης (medic.), - ήεις (hell. inscr., Nonn.), - αῖος ( Orac. Chald.) `buzzing, rushing, humming etc.'; 2. adv. - ηδόν (Nic., Lyc., 2. Ep. Pet.), - ηδά (Nic.) `with rushing, with humming'; 3. verb ῥοιζέω, also w. ἐπι-, ἀνα- a.o., `to buzz, to hum, to hiss, to rush', also trans. `to make buzz etc.' (ep. Κ 502, hell.) with ῥοίζ-ημα n. (Ar.), - ησις f. (Aq.) `buzz, buzzing', - ήτωρ m. `noisemaker' (Orph.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Like ῥοῖβδος expressive onomatop.; without connection. Uncertain suppositions on the basic form in the lit. on ῥοῖβδος; s. also Risch $ 64 a.Page in Frisk: 2,662Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥοῖζος
-
9 ῥοῖζος
ῥοῖζος, ου, ὁ and ἡ (orig. ‘noise made by someth. passing swiftly through the air’, e.g. an arrow; Hom. et al.; IAndros-Isis 150 [I B.C.]; PGM 2, 96; LXX; Philo, Aet. M. 128; SibOr 3, 304) a sound produced by rapid motion, a whoosh ἤρχετο τὸ θηρίον ῥοίζῳ the beast was coming on with a whoosh (the dat., with various senses for the noun: Cornutus 1 p. 2, 14; Plut., Demetr. 898 [21, 13] of an immense structure designed as a ‘taker of a city’; Longus 2, 10, 2 of whistling; 2 Macc 9:7 a swiftly moving chariot; Jos., Bell. 3, 243.—233 and 488 of the irresistible rush of an attack) Hv 4, 1, 8 (if a hissing sound is meant, cp. Apollon. Rhod. 4, 129: the dragon who guards the golden fleece ῥοίζει πελώριον=hisses mightily; the noun follows in 138: ῥοίζῳ=[frightened] by a hissing).—DELG. -
10 ῥοῖζος
-ου + ὁ N 2 0-0-1-0-3=4 Ez 47,5; 2 Mc 9,7; Wis 5,11; BelTh 36élan, rush Wis 5,11; rushing, motion, rush, swing 2 Mc 9,7; id. (metaph.) BelTh 36 -
11 ῥοῖζος
A whistling or whizzing of an arrow, Il.16.361, cf. Plu.Marc.15, Onos.19.3, etc.; of a scourge, Opp.H.2.352: any whistling or piping sound, as of a shepherd, πολλῇ ῥ. Od.9.315; πνευμάτων ῥ. Plu.2.18c; rush of wings, LXX Wi.5.11, Ael.NA2.26; of a stream, LXXEz.47.5, Ael.NA17.17; of the sea, Hymn.Is.150; of the noise of a falling tree, Q.S.1.251; hissing of a serpent, A.R. 4.138, 1543; used of the sound made by filing, Arist.Aud. 802a39; of the letter ρ, Phld.Po.Herc.994.29, D.H.Comp.14, S.E.M.1.102.II rushing motion, rush, swing, Plu.Marc.15, Demetr.21, Epic. in Arch.Pap.7p.4. -
12 παλίῤ-ῥοιζος
παλίῤ-ῥοιζος, = Vorigem, δῖναι, vom Strudel der Charybdis, Opp. Hal. 5, 220.
-
13 πολύῤ-ῥοιζος
πολύῤ-ῥοιζος, viel oder sehr rauschend, Nic. Ther. 792.
-
14 ἁλίῤ-ῥοιζος
ἁλίῤ-ῥοιζος, dasselbe, Nonn. D. 13, 322 u. sonst.
-
15 ροίζω
ῥοίζωwater a horse: pres subj act 1st sgῥοίζωwater a horse: pres ind act 1st sgῥοΐζω, ῥοίζωwater a horse: pres subj act 1st sgῥοΐζω, ῥοίζωwater a horse: pres ind act 1st sgῥοί̱ζω, ῥοῖζοςwhistling: masc /fem nom /voc /acc dualῥοί̱ζω, ῥοῖζοςwhistling: masc /fem gen sg (doric aeolic)ῥοιζόωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ῥοιζόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————ῥοί̱ζῳ, ῥοῖζοςwhistling: masc /fem dat sg -
16 ῥόζω
-
17 ροίζοι
-
18 ῥοῖζοι
-
19 ροίζον
ῥοίζωwater a horse: pres part act masc voc sgῥοίζωwater a horse: pres part act neut nom /voc /acc sgῥοίζωwater a horse: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ῥοίζωwater a horse: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ῥοῖζοςwhistling: masc /fem acc sg -
20 ῥοῖζον
ῥοίζωwater a horse: pres part act masc voc sgῥοίζωwater a horse: pres part act neut nom /voc /acc sgῥοίζωwater a horse: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ῥοίζωwater a horse: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ῥοῖζοςwhistling: masc /fem acc sg
См. также в других словарях:
ῥοῖζος — whistling masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ροίζος — ο / ῥοῑζος, ΝΜΑ, και ιων. τ. ῥοῑζος, ἡ, Α νεοελλ. ιατρ. αίσθημα τρομώδους δονήσεως, αντιληπτό κατά την ψηλάφηση και την ακρόαση, λ.χ. σε στένωση τής μιτροειδούς βαλβίδας τής καρδιάς, όπου θυμίζει ροχαλητό γάτας μσν. (σχετικά με τους ψαλμούς)… … Dictionary of Greek
ῥοῖζοι — ῥοῖζος whistling masc/fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ροιζώ — (I) έω, Α [ῥοῑζος] 1. ηχώ δυνατά, παράγω ήχο τριγμού ή σφυρίγματος 2. (για φίδι) σφυρίζω 3. (για πτηνό) κινούμαι ορμητικά χτυπώντας τα φτερά μου 4. ρίχνω βέλος, τοξεύω 5. (για νερό) ρέω με φλοίσβο. (II) όω, Μ [ῥοῑζος] μέσ. ῥοιζοῡμαι, όομα… … Dictionary of Greek
ῥοίζω — water a horse pres subj act 1st sg ῥοίζω water a horse pres ind act 1st sg ῥοΐζω , ῥοίζω water a horse pres subj act 1st sg ῥοΐζω , ῥοίζω water a horse pres ind act 1st sg ῥοί̱ζω , ῥοῖζος whistling masc/fem nom/voc/acc dual ῥοί̱ζω , ῥοῖζος… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Rausch (4), der — 4. Der Rausch, des es, plur. die Räusche, Diminut. das Räuschchen, Oberd. Räuschlein, ein von dem folgenden Zeitworte rauschen abstammendes Hauptwort. 1. Eigentlich, ein Geräusch; eine ungewöhnliche Bedeutung; in welcher es nur von einigen neuern … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
αλίρροιζος — ἁλίρροιζος, ον (Α) αυτός που σφυρίζει, βουίζει στη θάλασσα. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἁλι * (< ἅλς) + ῥοῖζος «συριστικός ήχος»] … Dictionary of Greek
εύροιζος — εὔροιζος, ον (Μ) (για χρυσό) αυτός που ηχεί καλά, που από τον ήχο του φαίνεται η γνησιότητά του. [ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + ροίζος «βούισμα, σφύριγμα»] … Dictionary of Greek
καταρροιζώ — καταρροιζῶ, έω (Α) έρχομαι εναντίον κάποιου με δυνατό θόρυβο. [ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α) * + ῥοιζῶ (< ῥοῖζος «δυνατός θόρυβος»)] … Dictionary of Greek
παραρροιζούμαι — έομαι, Α παθ. (για βέλος) περνώ από κοντά σφυρίζοντας. [ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α) * + ῥιζῶ «σφυρίζω, τρίζω» (< ῥοῖζος»θόρυβος, σφύριγμα»)] … Dictionary of Greek
πολύρροιζος — ον, Α αυτός που παράγει πολύ θόρυβο. [ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ * + ῥοῖζος «κρότος, θόρυβος» (πρβλ. τανύ ρροιζος)] … Dictionary of Greek