-
1 ριπτάζω
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres subj act 1st sgῥιπτάζωthrow to and fro: pres ind act 1st sg -
2 ῥιπτάζω
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres subj act 1st sgῥιπτάζωthrow to and fro: pres ind act 1st sg -
3 ῥῖπτάζω
ῥῖπτάζω (frequentative of ϝρίπτω): hurl about, part., Il. 14.257†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ῥῖπτάζω
-
4 ῥιπτάζω
A throw to and fro, toss about,ῥιπτάζων κατὰ δῶμα θεούς Il.14.257
; ὀφρύσι ῥιπτάζεσκε moved the eyebrows up and down, h.Merc.279:—[voice] Pass., toss about, esp. in bed, Hp. Epid.4.31 (soῥιπτάζειν ἑαυτόν Morb.2.69
; and ῥιπτάζειν alone, Acut. (Sp.) 18);πρᾶγμα πολλαῖσι.. ἀγρυπνίαισιν ἐρριπτασμένον Ar.Lys.27
;ὕφη γυναικῶν.. ἐρριπτάζετο S.Fr. 210 iii 12
;τῇ γνώμῃ πολλὰ ῥιπτασθεὶς ἐπ' ἀμφότερα Plu.Cic.37
;ῥιπτάσαι περιδεῶς BCH48.518
([place name] Palestine).II [voice] Pass. also,= ῥίπτομαι, AP5.164 (Mel.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ῥιπτάζω
-
5 ριπτών
ῥῑπτῶν, ῥίπτωthrow: pres part act masc nom sg (attic epic doric)ῥιπτάζωthrow to and fro: fut part act masc voc sgῥιπτάζωthrow to and fro: fut part act neut nom /voc /acc sgῥιπτάζωthrow to and fro: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ῥιπτέωpres part act masc nom sg (attic epic doric)ῥιπτόςthrown: fem gen plῥιπτόςthrown: masc /neut gen pl -
6 ῥιπτῶν
ῥῑπτῶν, ῥίπτωthrow: pres part act masc nom sg (attic epic doric)ῥιπτάζωthrow to and fro: fut part act masc voc sgῥιπτάζωthrow to and fro: fut part act neut nom /voc /acc sgῥιπτάζωthrow to and fro: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)ῥιπτέωpres part act masc nom sg (attic epic doric)ῥιπτόςthrown: fem gen plῥιπτόςthrown: masc /neut gen pl -
7 ερριπτασμένον
ῥιπτάζωthrow to and fro: perf part mp masc acc sgῥιπτάζωthrow to and fro: perf part mp neut nom /voc /acc sg -
8 ἐρριπτασμένον
ῥιπτάζωthrow to and fro: perf part mp masc acc sgῥιπτάζωthrow to and fro: perf part mp neut nom /voc /acc sg -
9 μεταριπτάζουσι
μετά-ῥιπτάζωthrow to and fro: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)μετά-ῥιπτάζωthrow to and fro: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
10 ριπτή
ῥῑπτῇ, ῥίπτωthrow: pres subj mp 2nd sgῥῑπτῇ, ῥίπτωthrow: pres ind mp 2nd sgῥῑπτῇ, ῥίπτωthrow: pres subj act 3rd sgῥιπτάζωthrow to and fro: fut ind mid 2nd sg (doric)ῥιπτάζωthrow to and fro: fut ind act 3rd sg (doric)ῥιπτέωpres subj mp 2nd sgῥιπτέωpres ind mp 2nd sgῥιπτέωpres subj act 3rd sgῥιπτόςthrown: fem dat sg (attic epic ionic) -
11 ῥιπτῇ
ῥῑπτῇ, ῥίπτωthrow: pres subj mp 2nd sgῥῑπτῇ, ῥίπτωthrow: pres ind mp 2nd sgῥῑπτῇ, ῥίπτωthrow: pres subj act 3rd sgῥιπτάζωthrow to and fro: fut ind mid 2nd sg (doric)ῥιπτάζωthrow to and fro: fut ind act 3rd sg (doric)ῥιπτέωpres subj mp 2nd sgῥιπτέωpres ind mp 2nd sgῥιπτέωpres subj act 3rd sgῥιπτόςthrown: fem dat sg (attic epic ionic) -
12 ριπταζομένων
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp fem gen plῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp masc /neut gen pl -
13 ῥιπταζομένων
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp fem gen plῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp masc /neut gen pl -
14 ριπταζόμενον
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp masc acc sgῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
15 ῥιπταζόμενον
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp masc acc sgῥιπτάζωthrow to and fro: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
16 ριπτάζει
-
17 ῥιπτάζει
-
18 ριπτάζεσκον
ῥιπτάζωthrow to and fro: imperf ind act 3rd pl (epic ionic)ῥιπτάζωthrow to and fro: imperf ind act 1st sg (epic ionic) -
19 ῥιπτάζεσκον
ῥιπτάζωthrow to and fro: imperf ind act 3rd pl (epic ionic)ῥιπτάζωthrow to and fro: imperf ind act 1st sg (epic ionic) -
20 ριπτάζουσι
ῥιπτάζωthrow to and fro: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ῥιπτάζωthrow to and fro: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
ῥιπτάζω — throw to and fro pres subj act 1st sg ῥιπτάζω throw to and fro pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ριπτάζω — ῥιπτάζω ΝΑ 1. ρίχνω εδώ κι εκεί, σκορπίζω ολόγυρα («ῥιπτάζων κατὰ δῶμα θεούς», Ομ. Ιλ.) 2. (μέσ. και παθ.) ριπτάζομαι κινούμαι εδώ κι εκεί, στριφογυρίζω, ιδίως στο κρεβάτι, από ανησυχία και αϋπνία αρχ. 2. αμφιταλαντεύομαι (α. «ῥιπτάσαι περιδεῶς» … Dictionary of Greek
ἐρριπτασμένον — ῥιπτάζω throw to and fro perf part mp masc acc sg ῥιπτάζω throw to and fro perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥιπταζομένων — ῥιπτάζω throw to and fro pres part mp fem gen pl ῥιπτάζω throw to and fro pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥιπταζόμενον — ῥιπτάζω throw to and fro pres part mp masc acc sg ῥιπτάζω throw to and fro pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥιπτάζει — ῥιπτάζω throw to and fro pres ind mp 2nd sg ῥιπτάζω throw to and fro pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥιπτάζεσκον — ῥιπτάζω throw to and fro imperf ind act 3rd pl (epic ionic) ῥιπτάζω throw to and fro imperf ind act 1st sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥιπτάζουσι — ῥιπτάζω throw to and fro pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ῥιπτάζω throw to and fro pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ῥιπτάζουσιν — ῥιπτάζω throw to and fro pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ῥιπτάζω throw to and fro pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρριπταζόμην — ῥιπτάζω throw to and fro imperf ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρριπτάζετο — ῥιπτάζω throw to and fro imperf ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)