-
1 ιζω
(impf. эп. iter. ἵζεσκον; fut. и aor. только поздн.)1) тж. med. садиться(ἐπὴ θρόνου, ἐς θρόνον Hom.; ἐς τὰ πρόθυρα τῶν οἰκίων, ἐπὴ τὸ δεῖπνον Her.)
ἵζε, πέπον Hom. — садись, голубчик;ἵζευ ἐμεῖο Hom. — сядь со мною;μέ ἵζου κρήνας Eur. — не садись (отдыхать) у источников;μερμήριζε, ἢ Διὸς ποτὴ βωμὸν ἵζοιτο Hom. — (Фемий) обдумывал, не сесть ли (т.е. не искать ли ему защиты) у алтаря Зевса;2) сидеть(ἐπ΄ ἄκριας Hom.; ἐπὴ πηδαλίῳ Eur.)
ὅ θρόνος, ἐς τὸν ἵζων ἐδίκαζε Her. — кресло, сидя в котором ( или садясь в которое Сисамн) творил суд3) сажать(τινὰ ἐς θρόνον Hom.; τινὰ ἐν θρόνοις Aesch.)
4) (о совете, совещании) собирать, созывать, устраивать(βουλέν γερόντων Hom.)
5) тж. med. садиться в засаду, залечь(ἵζεσθαι ἐν ποταμῷ Hom.)
ἵ. κλωπικὰς ἕδρας Eur. — залечь в засаду, притаиться6) med. ( об армии) располагаться, размещаться, занимать позиции(ἐν τῷ Ἰσθμῷ и ἐς τὸν Ἰσθμόν Her.)
7) тж. med. опускаться, погружаться(ἵ. εἰς ὀχετὸν ἄτας Pind.)
ἥ νῆσος ἱζομένη Plat. — осевший (на дно океана) остров (Атлантида) -
2 καθέζομαι, κάθημαι, καθίζω, ἳζω
καθ|έζομαι садиться κάθ|ημαι pf. сидеть ἳζω / καθ|ίζω сажать, усаживать; садитьсяΑρχαία Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό > καθέζομαι, κάθημαι, καθίζω, ἳζω
-
3 ακριβοτα(γ)ίζω
μετ.1) много тратить на прокорм, хорошо кормить (животных); 2) заботливо воспитывать, холить, лелеять -
4 ακριβοτα(γ)ίζω
μετ.1) много тратить на прокорм, хорошо кормить (животных); 2) заботливо воспитывать, холить, лелеять -
5 αναρρα(γ)ίζω
1. αμετ.1) давать маленькую трещин(к)у; 2) расстраиваться; терять бодрость, раскисать; 2. μετ. изнурять, истощать; η αρρώστια τον αναρράγισε болезнь совсем его истощила -
6 αναρρα(γ)ίζω
1. αμετ.1) давать маленькую трещин(к)у; 2) расстраиваться; терять бодрость, раскисать; 2. μετ. изнурять, истощать; η αρρώστια τον αναρράγισε болезнь совсем его истощила -
7 αποκοτ(τ)ίζω
см. αποκοττώ -
8 αποκοτ(τ)ίζω
см. αποκοττώ -
9 γρυλ(λ)ίζω
αμετ.1) хрюкать; 2) ворковать (о голубях); 3) рычать (о собаке); 4) перен. брюзжать, ворчать -
10 γρυλ(λ)ίζω
αμετ.1) хрюкать; 2) ворковать (о голубях); 3) рычать (о собаке); 4) перен. брюзжать, ворчать -
11 οζον(τ)ίζω
μετ. озонировать -
12 οζον(τ)ίζω
μετ. озонировать -
13 παρατα(γ)ίζω
μετ. очень сильно кормить, откармливать -
14 παρατα(γ)ίζω
μετ. очень сильно кормить, откармливать -
15 πρωταρχ(ιν)ίζω
μετ.1) первым начинать (что-л.) 2) впервые начинать (что-л.) -
16 πρωταρχ(ιν)ίζω
μετ.1) первым начинать (что-л.) 2) впервые начинать (что-л.) -
17 ρα(γ)ίζω
1. μετ. вызывать, образовывать трещину (в посуде, стекле);2. αμετ. трескаться, давать трещину (о посуде, стекле и т.п.);§ ρα(γ)ίζει ( — или ρα(γ)ίζεται) η καρδιά μου από... — сердце моё разрывается от...
-
18 ρα(γ)ίζω
1. μετ. вызывать, образовывать трещину (в посуде, стекле);2. αμετ. трескаться, давать трещину (о посуде, стекле и т.п.);§ ρα(γ)ίζει ( — или ρα(γ)ίζεται) η καρδιά μου από... — сердце моё разрывается от...
-
19 τα(γ)ίζω
μετ. кормить (детей, стариков или скот, птицу) -
20 τα(γ)ίζω
μετ. кормить (детей, стариков или скот, птицу)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
.ίζω — ἵζω , ἵζω si sd o pres subj act 1st sg ἵζω , ἵζω si sd o pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵζω — si sd o pres subj act 1st sg ἵζω si sd o pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ίζω — ἵζω και δωρ. τ. ἵσδω (Α) (μόνο στους ποιητές και στους μτγν. πεζογράφους οι Αττικοί πεζογράφοι χρησιμοποιούν το καθίζω) 1. (μτβ.) βάζω κάποιον να καθίσει, καθίζω («ἐς θρόνον ἵζε», Ομ. Ιλ. 2. ιδρύω («βουλήν... ἷζε γερόντων» συγκρότησε, ίδρυσε… … Dictionary of Greek
μετασελ(λ)ίζω — (Μ) 1. αλλάζω άλογο και ξανακαβαλικεύω άλλο άλογο 2. (γενικά) ιππεύω, καβαλικεύω. [ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α) * + *σελ(λ)ίζω < σέλ(λ)α + ίζω (πρβλ. μεσ. σελ[λ]ίζομαι)] … Dictionary of Greek
πρωταρχ(ιν)ίζω — και πρωταρχινώ Ν αρχίζω κάτι για πρώτη φορά ή αρχίζω κάτι εγώ πρώτος. [ΕΤΥΜΟΛ. < πρωτ(ο) * + αρχίζω / αρχινίζω / αρχινώ] … Dictionary of Greek
τορπιλ(λ)ίζω — Ν 1. εκσφενδονίζω τορπίλη, χτυπώ με τορπίλη εχθρικό στόχο 2. μτφ. υπονομεύω, ανατρέπω, ματαιώνω κάτι με ύπουλες ενέργειες. [ΕΤΥΜΟΛ. < τορπίλ(λ)η. Η λ., στον λόγιο τ. απρμφ. τορπιλλίζειν, μαρτυρείται από το 1896 στην εφημερίδα Ακρόπολις] … Dictionary of Greek
τρυλ(λ)ίζω — ΝΜΑ (για τα ορτύκια) εκβάλλω γογγυστικό ήχο, τρύζω μσν. αρχ. (κατά τον Θεόγνωστ.) (στο γ εν.) τρυλίζει «ὀδύρεται» αρχ. 1. (για την κοιλιά και τα έντερα) γουργουρίζω. [ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. τού ρ. τρύζω, αναλογικά προς το θρυλίζω] … Dictionary of Greek
ρα(γ)ίζω — ισα, ίστηκα, ισμένος 1. παθαίνω ράγισμα, ρωγμή: Το βάζο ράγισε. 2. μτφ., θλίβομαι: Ράγισε η καρδιά μου, όταν τον είδα ύστερα από την αρρώστια του. 3. προξενώ ράγισμα, ρωγμή: Στο πλύσιμο το ράγισες το ποτήρι … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἵζον — ἵζω si sd o pres part act masc voc sg ἵζω si sd o pres part act neut nom/voc/acc sg ἵζω si sd o imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) ἵζω si sd o imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵζῃ — ἵζω si sd o pres subj mp 2nd sg ἵζω si sd o pres ind mp 2nd sg ἵζω si sd o pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵξαι — ἵζω si sd o aor imperat mid 2nd sg (doric) ἵζω si sd o aor inf act (doric) ἵξαῑ , ἵζω si sd o aor opt act 3rd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)