-
1 υφαρπαζω
ион. ὑπαρπάζω1) (реже med.) досл. выхватывать снизу, перен. перехватывать2) тайком похищать, присваиватьὑ. Κύπριν Arph. — похищать (чужие) ласки
3) прерывать, перебивать Arph., Plat.ὑπαρπάσας τὸν ἐπίλοιπον λόγον, εἶπε Her. — не дав окончить (собеседнику) речь, он сказал
4) схватывать налету(σοφόν τι Arph.)
-
2 υφαρπάζω
(αόρ. υφήρπασα) μετ.1) вырывать, выхватывать, отнимать (путём жульничества, обмана); 2) перен. вырывать (обещание, согласие и т. п.);§ υφαρπάζω από κάποιον τον λόγο — перебивать кого-л.
-
3 ὑφαρπάζω
2 take away underhand, filch,μᾶζαν Ar.Eq.56
; , Ec. 722:—[voice] Med., οὐκ ἂν ὑφαρπάσαιο τἀμὰ παίγνια ib. 921 (lyr.); snap up the meaning of a sentence, Id.Nu. 490.3 ὑ. τὸν ἐπίλοιπον λόγον snatch away the rest of what one is going to say, cut it short, Hdt.5.50, 9.91: abs., ἔφη ὑφαρπάσας, interposing hastily, Pl.Euthd. 300d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑφαρπάζω
-
4 ὑφαρπάζω
-
5 υφαρπάσαι
ὑφαρπά̱σᾱͅ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem dat sg (doric)ὑφαρπά̱σᾱͅ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem dat sg (doric)ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor inf actὑφαρπάσαῑ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor opt act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor inf actὑφαρπάσαῑ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor opt act 3rd sg -
6 ὑφαρπάσαι
ὑφαρπά̱σᾱͅ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem dat sg (doric)ὑφαρπά̱σᾱͅ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem dat sg (doric)ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor inf actὑφαρπάσαῑ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor opt act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor inf actὑφαρπάσαῑ, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor opt act 3rd sg -
7 υφαρπάσας
ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem acc pl (doric)ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem gen sg (doric)ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem acc pl (doric)ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem gen sg (doric)ὑφαρπάσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ὑφαρπάσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
8 ὑφαρπάσας
ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem acc pl (doric)ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem gen sg (doric)ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem acc pl (doric)ὑφαρπά̱σᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut part act fem gen sg (doric)ὑφαρπάσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ὑφαρπάσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
9 υφαρπάσει
ὑφάρπασιςusurpatio: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑφαρπάσεϊ, ὑφάρπασιςusurpatio: fem dat sg (epic)ὑφάρπασιςusurpatio: fem dat sg (attic ionic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sg (epic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sg (epic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind act 3rd sg -
10 ὑφαρπάσει
ὑφάρπασιςusurpatio: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑφαρπάσεϊ, ὑφάρπασιςusurpatio: fem dat sg (epic)ὑφάρπασιςusurpatio: fem dat sg (attic ionic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sg (epic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sg (epic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind act 3rd sg -
11 υφαρπάση
ὑφαρπάσηι, ὑφάρπασιςusurpatio: fem dat sg (epic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sg -
12 ὑφαρπάσῃ
ὑφαρπάσηι, ὑφάρπασιςusurpatio: fem dat sg (epic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj mid 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: aor subj act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: fut ind mid 2nd sg -
13 υφάρπαζε
ὑ̱φάρπαζε, ὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres imperat act 2nd sgὑφά̱ρπαζε, ὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: pres imperat act 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
14 ὑφάρπαζε
ὑ̱φάρπαζε, ὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres imperat act 2nd sgὑφά̱ρπαζε, ὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: pres imperat act 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ὑφαρπάζωsnatch away from under: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
15 υφαρπασθείσας
ὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem acc plὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)ὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem acc plὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
16 ὑφαρπασθείσας
ὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem acc plὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem gen sg (doric aeolic)ὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem acc plὑφαρπασθείσᾱς, ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part pass fem gen sg (doric aeolic) -
17 υφαρπασάντων
ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc /neut gen plὑφαρπάζωsnatch away from under: aor imperat act 3rd plὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc /neut gen plὑφαρπάζωsnatch away from under: aor imperat act 3rd pl -
18 ὑφαρπασάντων
ὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc /neut gen plὑφαρπάζωsnatch away from under: aor imperat act 3rd plὑφαρπάζωsnatch away from under: aor part act masc /neut gen plὑφαρπάζωsnatch away from under: aor imperat act 3rd pl -
19 υφαρπάζει
ὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind mp 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind mp 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind act 3rd sg -
20 ὑφαρπάζει
ὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind mp 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind act 3rd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind mp 2nd sgὑφαρπάζωsnatch away from under: pres ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
υφαρπάζω — ὑφαρπάζω ΝΑ, και ιων. τ. ὑπαρπάζω Α [ἁρπάζω] 1. αρπάζω κάτι επιτήδεια και κρυφά, λαθραία, υποκλέπτω 2. μτφ. αποσπώ ή επιτυγχάνω κάτι από κάποιον με έντεχνο τρόπο χωρίς να τού δώσω χρόνο να αντιδράσει (α. «κατόρθωσε να υφαρπάσει τη συγκατάθεση τού … Dictionary of Greek
ὑφαρπασάντων — ὑφαρπάζω snatch away from under aor part act masc/neut gen pl ὑφαρπάζω snatch away from under aor imperat act 3rd pl ὑφαρπάζω snatch away from under aor part act masc/neut gen pl ὑφαρπάζω snatch away from under aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπάζει — ὑφαρπάζω snatch away from under pres ind mp 2nd sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres ind act 3rd sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres ind mp 2nd sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπάζον — ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc voc sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act neut nom/voc/acc sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc voc sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act neut nom/voc/acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπάζοντα — ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act neut nom/voc/acc pl ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc acc sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act neut nom/voc/acc pl ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπάζουσι — ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὑφαρπάζω snatch away from under pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπάζουσιν — ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὑφαρπάζω snatch away from under pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ὑφαρπάζω snatch away from under pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπάσαντα — ὑφαρπάζω snatch away from under aor part act neut nom/voc/acc pl ὑφαρπάζω snatch away from under aor part act masc acc sg ὑφαρπάζω snatch away from under aor part act neut nom/voc/acc pl ὑφαρπάζω snatch away from under aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπαζέσθω — ὑφαρπάζω snatch away from under pres imperat mp 3rd sg ὑφαρπάζω snatch away from under pres imperat mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπαζόμενοι — ὑφαρπάζω snatch away from under pres part mp masc nom/voc pl ὑφαρπάζω snatch away from under pres part mp masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑφαρπασθεῖσαν — ὑφαρπάζω snatch away from under aor part pass fem acc sg ὑφαρπάζω snatch away from under aor part pass fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)