-
41 ὑστερικός
A suffering in the womb, hysterical, Hp.Prorrh.1.119, Arist.GA 776a10;ὑ. πνίξ
passio hysterica, hysterics,Sor.
2.26. Gal.11.47; also in pl., Id.14.181; so τὰ ὑστερικά (sc. πάθη) Hp.Aph.5.35. Adv.-κῶς, πνιγόμεναι Dsc.2.8
.2 of or belonging to the womb,σκληρύσματα Hp.Coac. 517
; ὑμένες, πόρος, Arist.GA 717a5, 720b31; σπερμάτια remedial for the womb, Hp.Mul. 1.45.II ἐν ὑ. τόπῳ dub. sens. in PLond.3.755v.7 (iv A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑστερικός
-
42 ὕστερος
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὕστερος
-
43 δεῦρο
Grammatical information: adv.Meaning: `(to)here', also as interjection and imperative (`come here'), to which the plur. δεῦτε (Il.); rare sing. δεῦρε (Att. inscr.; after the imperatives in -ε); also δευρί (Ar., And.) with deictic -ῑ; Aeol. δεῦρυ (Hdn.) like ἄλλυ-(δις), δεύρω Γ 240 (Hdn.) after πρόσ(σ)ω.Dialectal forms: Myc. dewero-(ai-ko-ra-i-ja) \/ deuro-\/? a province of PylosEtymology: The form recalls synonymous Lith. aurè (Av. avarǝ may have original -r); s. esp. Nyberg Symb. phil. Danielsson 237ff. Further compare Arm. ur `(to)where', from * ure, cf. ure-k` `to some place' and Umbr. uru `illo'. It begins with the demonstrative adverb *δε (cf. the postposition - δε). Cf. Lac. πέδευρα ὕστερα H. S. also Fraenkel Lit. et. Wb. s. aurè. Ruijgh, Minos 12, 441-50.Page in Frisk: 1,371-372Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > δεῦρο
-
44 ἤνυστρον
Grammatical information: n.Meaning: `the fourth stomach of ruminants, rennet-stomach'; also a dish (Ar., Arist.);Other forms: ἐν- (LXX)Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The form with ἐν- after ἔντερα, ἐγκοίλια (but it is very late)? From ἤνυστρον, if from *Ϝήνυστρον, differs a Northgerman. word for `rennet-stomach', e. g. Norw. dial. vinstr f. only as regards the quantity of the first syllable and the colour of the intermediate vowel; Gr. - υ- may be analogical after ὑστέρα. As basis we could assume IE *u̯ē̆nes-tro-, - trā-. Further there is, with a different suffix, OHG wanast ` Wanst', also `the first stomch of ruminants', Skt. vaniṣṭhú- m. etwa `entrail' (used as an offering). - Lidén KZ 61, 19ff. with criticism of other views. - A digamma is uncertain. Connection with Germanic words seems most improbable, as with Sanskrit (the forms are not well comparable). I think the ending in - στρον is Pre-Greek (Beekes. Pre-Greek, Suffixes s.v. - στρ-). Fur. 258 ν. 42 points to the variation ε\/η for which he gives parallels.Page in Frisk: 1,638Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἤνυστρον
См. также в других словарях:
ὑστέρα — ὑστέρᾱ , ὕστερος latter fem nom/voc/acc dual ὑστέρᾱ , ὕστερος latter fem nom/voc sg (attic doric aeolic) ὑστέρᾱ , ὑστέρα womb fem nom/voc/acc dual ὑστέρᾱ , ὑστέρα womb fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑστέρᾳ — ὑστέρᾱͅ , ὕστερος latter fem dat sg (attic doric aeolic) ὑστέραι , ὑστέρα womb fem nom/voc pl ὑστέρᾱͅ , ὑστέρα womb fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υστέρα — η / ὑστέρα, ΝΜΑ, και ιων. τ. ὑστέρη Α 1. μήτρα 2. συνεκδ. η κοιλιά αρχ. (για ωοτόκα ζώα, ερπετά, ψάρια ή πτηνά) ωοθήκη. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ὑστέρα πρέπει να αναχθεί στον ΙΕ τ. *ūd «προς τα πάνω» (βλ. λ. ύστερος, ὑ) και έχει σχηματιστεί με την κατάλ.… … Dictionary of Greek
ύστερα — επίρρ. χρον. (από το επίθ. ύστερος) 1. μετά, έπειτα, κατόπι. 2. εκτός από αυτό, επίσης, εξάλλου: Ύστερα, σκέψου και το άλλο … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ύστερα — Ν επίρρ. βλ. ύστερος … Dictionary of Greek
υστέρα — η 1. μήτρα (βλ. λ.). 2. κοιλιά … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ὕστερα — ὕστερον the afterbirth neut nom/voc/acc pl ὕστερος latter neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑστέρας — ὑστέρᾱς , ὕστερος latter fem acc pl ὑστέρᾱς , ὕστερος latter fem gen sg (attic doric aeolic) ὑστέρᾱς , ὑστέρα womb fem acc pl ὑστέρᾱς , ὑστέρα womb fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑστέραι — ὑστέρᾱͅ , ὕστερος latter fem dat sg (attic doric aeolic) ὑστέρα womb fem nom/voc pl ὑστέρᾱͅ , ὑστέρα womb fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑστέραν — ὑστέρᾱν , ὕστερος latter fem acc sg (attic doric aeolic) ὑστέρᾱν , ὑστέρα womb fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὕστερ' — ὕστερα , ὕστερον the afterbirth neut nom/voc/acc pl ὕστερα , ὕστερος latter neut nom/voc/acc pl ὕστερε , ὕστερος latter masc voc sg ὕστεραι , ὕστερος latter fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)