Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ὑποτάσσω

  • 61 υποτάττομεν

    ὑ̱ποτάττομεν, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 1st pl (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres ind act 1st pl (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres ind act 1st pl (attic)
    ὑποτάσσομεν, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ὑποτάσσομεν, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υποτάττομεν

  • 62 ὑποτάττομεν

    ὑ̱ποτάττομεν, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 1st pl (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres ind act 1st pl (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres ind act 1st pl (attic)
    ὑποτάσσομεν, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ὑποτάσσομεν, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑποτάττομεν

  • 63 υποτάττου

    ὑ̱ποτάττου, ὑποτάσσω
    place: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσου, ὑποτάσσω
    place: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσου, ὑποτάσσω
    place: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > υποτάττου

  • 64 ὑποτάττου

    ὑ̱ποτάττου, ὑποτάσσω
    place: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσου, ὑποτάσσω
    place: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    ὑποτάσσου, ὑποτάσσω
    place: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ὑποτάττου

  • 65 υπότασσε

    ὑ̱πότασσε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg
    ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υπότασσε

  • 66 ὑπότασσε

    ὑ̱πότασσε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg
    ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπότασσε

  • 67 υπόταττε

    ὑ̱πόταττε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ὑπότασσε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ὑπότασσε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υπόταττε

  • 68 ὑπόταττε

    ὑ̱πόταττε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ὑποτάσσω
    place: pres imperat act 2nd sg (attic)
    ὑπότασσε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ὑπότασσε, ὑποτάσσω
    place: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπόταττε

  • 69 κατυπόταξον

    κατά-ὑποτάσσω
    place: aor imperat act 2nd sg (ionic)
    κατῡπόταξον, κατά-ὑποτάσσω
    place: futperf ind act masc voc sg (ionic)
    κατῡπόταξον, κατά-ὑποτάσσω
    place: futperf ind act neut nom /voc /acc sg (ionic)
    κατά-ὑποτάσσω
    place: aor imperat act 2nd sg

    Morphologia Graeca > κατυπόταξον

  • 70 υπετάγην

    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 1st sg
    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > υπετάγην

  • 71 ὑπετάγην

    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 1st sg
    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑποτάσσω
    place: aor ind pass 1st sg

    Morphologia Graeca > ὑπετάγην

  • 72 υποταγείητε

    ὑποτάσσω
    place: aor opt pass 2nd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor opt pass 2nd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor subj pass 2nd pl (epic)
    ὑποτάσσω
    place: aor opt pass 2nd pl

    Morphologia Graeca > υποταγείητε

  • 73 ὑποταγείητε

    ὑποτάσσω
    place: aor opt pass 2nd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor opt pass 2nd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor subj pass 2nd pl (epic)
    ὑποτάσσω
    place: aor opt pass 2nd pl

    Morphologia Graeca > ὑποταγείητε

  • 74 υποταγέντων

    ὑποτάσσω
    place: aor part pass masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor part pass masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor imperat pass 3rd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > υποταγέντων

  • 75 ὑποταγέντων

    ὑποτάσσω
    place: aor part pass masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor part pass masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor imperat pass 3rd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor part pass masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ὑποταγέντων

  • 76 υποταξάντων

    ὑποτάσσω
    place: aor part act masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor imperat act 3rd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor part act masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > υποταξάντων

  • 77 ὑποταξάντων

    ὑποτάσσω
    place: aor part act masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor imperat act 3rd pl
    ὑποτάσσω
    place: aor part act masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ὑποταξάντων

  • 78 υποτασσομένας

    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem acc pl
    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)
    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem acc pl
    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > υποτασσομένας

  • 79 ὑποτασσομένας

    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem acc pl
    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)
    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem acc pl
    ὑποτασσομένᾱς, ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ὑποτασσομένας

  • 80 υποτασσομένων

    ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem gen pl
    ὑποτάσσω
    place: pres part mp masc /neut gen pl
    ὑποτάσσω
    place: pres part mp fem gen pl
    ὑποτάσσω
    place: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > υποτασσομένων

См. также в других словарях:

  • ὑποτάσσω — place pres subj act 1st sg ὑποτάσσω place pres ind act 1st sg ὑποτάσσω place pres subj act 1st sg ὑποτάσσω place pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • υποτάσσω — ὑποτάσσω, ΝΜΑ, και υποτάζω Ν, και αττ. τ. υποτάττω Α [τάσσω / τάζω] 1. θέτω κάποιον ή κάτι κάτω από την εξουσία ή την επίδραση, τη δική μου ή κάποιου άλλου, καθυποτάσσω, υποδουλώνω (α. «ο Μέγας Αλέξανδρος υπέταξε το περσικό κράτος» β. «πάντα… …   Dictionary of Greek

  • υποτάσσω — υποτάσσω, υπέταξα βλ. πίν. 27 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • υποτάσσω — και υποτάζω υπόταξα, υποτάχτηκα, υποταγμένος 1. κάνω κάποιον υποχείριο, υποδουλώνω: Το Σούλι άργησε να υποταχτεί στους Τούρκους. 2. το μέσ., υποτάσσομαι και υποτάζομαι υποκύπτω, δηλώνω υποταγή …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ὑποτάξουσιν — ὑποτάσσω place aor subj act 3rd pl (epic) ὑποτάσσω place fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ὑποτάσσω place fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ὑ̱ποτάξουσιν , ὑποτάσσω place futperf ind act masc/neut dat pl (attic epic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑποταγησομένων — ὑποτάσσω place fut part pass fem gen pl ὑποτάσσω place fut part pass masc/neut gen pl ὑποτάσσω place fut part pass fem gen pl ὑποτάσσω place fut part pass masc/neut gen pl ὑποτάσσω place fut part pass fem gen pl ὑποτάσσω place fut part pass… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑποταγησόμενον — ὑποτάσσω place fut part pass masc acc sg ὑποτάσσω place fut part pass neut nom/voc/acc sg ὑποτάσσω place fut part pass masc acc sg ὑποτάσσω place fut part pass neut nom/voc/acc sg ὑποτάσσω place fut part pass masc acc sg ὑποτάσσω place fut part… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑποταγέντα — ὑποτάσσω place aor part pass neut nom/voc/acc pl ὑποτάσσω place aor part pass masc acc sg ὑποτάσσω place aor part pass neut nom/voc/acc pl ὑποτάσσω place aor part pass masc acc sg ὑποτάσσω place aor part pass neut nom/voc/acc pl ὑποτάσσω place… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑποτάσσῃ — ὑποτάσσω place pres subj mp 2nd sg ὑποτάσσω place pres ind mp 2nd sg ὑποτάσσω place pres subj act 3rd sg ὑποτάσσω place pres subj mp 2nd sg ὑποτάσσω place pres ind mp 2nd sg ὑποτάσσω place pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑποτάττῃ — ὑποτάσσω place pres subj mp 2nd sg (attic) ὑποτάσσω place pres ind mp 2nd sg (attic) ὑποτάσσω place pres subj act 3rd sg (attic) ὑποτάσσω place pres subj mp 2nd sg (attic) ὑποτάσσω place pres ind mp 2nd sg (attic) ὑποτάσσω place pres subj act 3rd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ὑποτάξατε — ὑποτάσσω place aor imperat act 2nd pl ὑ̱ποτάξατε , ὑποτάσσω place aor ind act 2nd pl ὑποτάσσω place aor imperat act 2nd pl ὑποτάσσω place aor ind act 2nd pl (homeric ionic) ὑποτάσσω place aor ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»