-
1 ὑποστόρνυμι
ὑποστόρνυμι, Philostr.VA3.27, also in [voice] Pass., X.Cyr.8.8.16 (with v.l.), Gal.UP2.7 (with vv.ll.), [voice] Med. in Ael.NA9.26; also [full] ὑποστρώννυμι or [suff] ὑπο-ύω, Plu.Art.22, Phan.Hist.11, Gal.6.447: [tense] fut.Aὑποστορῶ Eub.90.1
; also : [tense] aor.- εστόρεσα Od.20.139
; also- έστρωσα E.Hel.59
, etc. (v. infr.): [tense] plpf.ὑπεστρώκει Babr.34.2
(ap.Suid.): [tense] pf. [voice] Pass. ὑπέστρωμαι Orac. ap. Hdt.1.47; [ per.] 3sg. ὑπεστόρεσται and inf.ὑπεστορῆσθαι Anon.
ap. Suid.; part.ὑπεστορεσμένος Gal.16.749
, Gp.10.44.1:—spread, lay, or strew under, esp. of bed-clothes, l. c.; ;προσκεφάλαια ὑποστρῶσαι Thphr.Char.2.11
(so in [voice] Med., ὑποστόρεσαι.. τῆς ὀριγάνου strew me some of it under, Ar. Ec. 1030, cf. Nic.Th.63); λέκτρα ὑποστρῶσαί τινι make his bed for a man, i. e. serve him as a wife, E. l. c.;ὑπεστρώννυον τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἐν τῇ ὁδῷ Ev.Luc.19.36
: abs., make a bed,οὔκουν ὑποστορεῖτε μαλακῶς τῷ κυνί; Eub.
l. c., cf. Phan.Hist.l.c.:—[voice] Pass.,εὗδ', ὑπὸ δ' ἔστρωτο ῥινὸν βοός Il.10.155
;δάφνην ὑπέστρωται Call.Iamb.1.223
;τὰς εὐνὰς.. ὑποστόρνυσθαι X.
l.c.;ὑ. στρώμαθ' ἁλουργῆ Anaxandr.41.6
(anap.); ᾗ χαλκὸς ὑπέστρωται which has copper laid under it, Orac. ap.Hdt.1.47.2 metaph., κέρδεσιν χεῖρας ὑ., of the action of the hand in receiving money, APl.4.272 (Leont.);γαλήνην ὑ. ταῖς τριήρεσιν Them.Or.10.133b
;ὑδατὶς οὐσία τίς ἐστι.. ὑπεστρωμένη τῷ.. δέρματι Paul.Aeg.6.14
.III metaph. in [tense] pf. [voice] Pass., to be subject to.., , cf. Procl.Inst. 132: so in [voice] Act., subject, πάντα -στρώσαντες ἑαυτοῖς ib. 121.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποστόρνυμι
-
2 ὑποστρώννυμι
A v. ὑποστόρνυμι.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑποστρώννυμι
-
3 ὑποστρώννυμι
ὑποστρωννύω/ὑποστρώννυμι (cp. στρωννύω, beg.—The word occurs Hom. et al. [ὑποστορέννυμι, ὑποστόρνυμι]; LXX; JosAs 10:16 cod. A [p. 52, 20 Bat.]. In the form ὑποστρωννύω in Athen. 2, 48d; in the form ὑποστρώννυμι in Plut., Artox. 1022 [22, 10]) impf. ὑπεστρώννυον; 1 aor. ὑπέστρωσα; spread out underneath, τὶ someth. (PGM 5, 217 σινδόνα; 36, 151) ὑπεστρώννυον τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ they were spreading out their cloaks under him in the road Lk 19:36 (Jos., Ant. 9, 111 ἕκαστος ὑπεστρώννυεν αὐτῷ τὸ ἱμάτιον; 18, 204; Chariton 3, 2, 17; Aesop, Fab. 208 P.=378 H. ὑποστρώσας τὸ ἱμάτιον). σποδόν spread out ashes underneath oneself = make one’s bed in ashes as a sign of repentance B 3:2 (Is 58:5; cp. JosAs 10:16 cod. A). Pass. κήρυκας ὑποστρωννύμενοι those with trumpet-shells (κῆρυξ 3) under them=those who were laid on trumpet-shells MPol 2:4. —DELG and Frisk s.v. στόρνυμι. M-M.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὑποστρώννυμι
-
4 ὑποστρωννύω
ὑποστρωννύω/ὑποστρώννυμι (cp. στρωννύω, beg.—The word occurs Hom. et al. [ὑποστορέννυμι, ὑποστόρνυμι]; LXX; JosAs 10:16 cod. A [p. 52, 20 Bat.]. In the form ὑποστρωννύω in Athen. 2, 48d; in the form ὑποστρώννυμι in Plut., Artox. 1022 [22, 10]) impf. ὑπεστρώννυον; 1 aor. ὑπέστρωσα; spread out underneath, τὶ someth. (PGM 5, 217 σινδόνα; 36, 151) ὑπεστρώννυον τὰ ἱμάτια ἐν τῇ ὁδῷ they were spreading out their cloaks under him in the road Lk 19:36 (Jos., Ant. 9, 111 ἕκαστος ὑπεστρώννυεν αὐτῷ τὸ ἱμάτιον; 18, 204; Chariton 3, 2, 17; Aesop, Fab. 208 P.=378 H. ὑποστρώσας τὸ ἱμάτιον). σποδόν spread out ashes underneath oneself = make one’s bed in ashes as a sign of repentance B 3:2 (Is 58:5; cp. JosAs 10:16 cod. A). Pass. κήρυκας ὑποστρωννύμενοι those with trumpet-shells (κῆρυξ 3) under them=those who were laid on trumpet-shells MPol 2:4. —DELG and Frisk s.v. στόρνυμι. M-M.
См. также в других словарях:
υποστόρνυμι — Α βλ. υποστρώνω … Dictionary of Greek