-
41 ὑπερ-πόντιος
ὑπερ-πόντιος, bei Dichtern auch 3 Endgn, über dem Meere, jenseits des Meeres gelegen, daher auch ausländisch, fremd, γλῶσσαν ὑπερποντίαν Pind. P. 5, 55; Aesch. Ag. 403 Suppl. 41; φοιτᾷς δ' ὑπερπόντιος, Soph. Ant. 781.
-
42 ὑπερ-παφλάζω
ὑπερ-παφλάζω, überbrausen, -sprudeln, Luc. Les xiph. 8.
-
43 ὑπερ-πεπαίνω
ὑπερ-πεπαίνω, überreif machen, Sp.
-
44 ὑπερ-περισσεύω
ὑπερ-περισσεύω, auch als dep. med., mehr als überflüssig woran haben, N. T.
-
45 ὑπερ-περκάζω
ὑπερ-περκάζω, sich mehr als hinreichend färben, dah. überreif sein, Eumath.
-
46 ὑπερ-πετάννῡμι
ὑπερ-πετάννῡμι (s. πετάννυμι), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.
-
47 ὑπερ-πετάομαι
ὑπερ-πετάομαι, spätere Form statt ὑπερπέτομαι (?).
-
48 ὑπερ-πετής
ὑπερ-πετής, ές, darüber weg-, hinausfliegend, hochfliegend, übh. hoch gelegen, sich darüber hinauserstreckend, D. Hal. 9, 11; über den Kopf gehend, ϑωράκια Pol. 8, 6, 4.
-
49 ὑπερ-πενθέω
ὑπερ-πενθέω, übermäßig betrauern, τινά, Philostr.
-
50 ὑπερ-πιαίνω
ὑπερ-πιαίνω, übermäßig fett machen, Galen.
-
51 ὑπερ-πείθω
ὑπερ-πείθω, überflüssig, nur zu sehr überzeugen, Poll. 5, 152.
-
52 ὑπερ-πνιγής
ὑπερ-πνιγής, ές, = ὑπέρασϑμος, Suid. ἵππος.
-
53 ὑπερ-παγής
ὑπερ-παγής, ές, überaus frostig; τὸ ὑπερπαγές, übergroßer Frost, Xen. Cyn. 8, 2.
-
54 ὑπερ-παλύνω
ὑπερ-παλύνω, überstreuen, Sp.
-
55 ὑπερ-παλαίω
ὑπερ-παλαίω (s. παλαίω), überringen, d. i. im Ringen übertreffen, auch allgem., = Vorigem (?).
-
56 ὑπερ-παθέω
ὑπερ-παθέω, übermäßig leiden, betrübt sein, aor., Eur. Phoen. 1478; Hesych.
-
57 ὑπερ-παθής
ὑπερ-παθής, ές, übermäßig leidend, betrübt, auch in übermäßiger Leidenschaft, Sp., wie Plut.
-
58 ὑπερ-πνέω
ὑπερ-πνέω (s. πνέω), eigtl. über Einen hinausschnauben, sich übermüthig über ihn erheben, τοὺς Ἀϑηναίους, Philostr.
-
59 ὑπερ-παίω
ὑπερ-παίω (s. παίω), überschreiten, übertreffen, τινός, Ar. Eccl. 1118; Ath. XII, 538 b; ὑπερπέπαικας τοὺς ἄλλους ἀνϑρώπους πλούτῳ Dem. 50, 34; τὸ γεγονὸς ὑπερεπεπαίκει τῇ δεινότητι πάσας τὰς προειρημένας πράξεις Pol. 14, 5, 14; Sp., wie Luc. Catapl. 27.
-
60 ὑπερ-ποτάομαι
ὑπερ-ποτάομαι, ep. statt ὑπερπέτομαι, Theocr. 15, 120.
См. также в других словарях:
υπέρ — ὑπέρ, ΝΜΑ, και επικ. τ. ὑπείρ και λεσβιακός τ. ἴπερ και παμφυλιακός τ. ὐπάρ και αρκαδ. τ. ὁπέρ και βοιωτ. τ. οὗπερ, Α (δισύλλαβη πρόθεση που συντάσσεται με γεν., αιτ. και δοτ.) ΣΥΝΤΑΞΗ ΣΗΜΑΣΙΑ: Ι. (με γεν.) δηλώνει: 1. (σχετικά με πρόσ. και πράγμ … Dictionary of Greek
ὑπέρ — upaári indeclform (prep) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὕπερ — ὑπέρ upaári indeclform (prep) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
υπερ- — α συνθετικό πολλών λέξεων όλων τών περιόδων τής Ελληνικής, το οποίο ανάγεται στην πρόθεση ὑπέρ* και εμφανίζει τις ακόλουθες σημασίες: α) πάνω, πέρα, έξω, μακριά από κάτι, με καθαρά τοπική σημασία (πρβλ. υπέρ θυρο, υπερ πηδώ, υπερ πόντιος), αλλά… … Dictionary of Greek
υπέρ — απαρχαιωμένη πρόθ. 1. (με αιτ.), παραπάνω από, πάνω από: Υπέρ το μέτρο. 2. (με γεν.), για υπεράσπιση, για βοήθεια, για ωφέλεια: Έρανος υπέρ των τυφλών … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Μὴδεν ὑπἐρ τὸν καλάποδα. — См. Не свыше сапога … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Καὶ γὰρ δύναμις ὑπὲρ ἄνθρωπον ἡ βασιλέος ἐστί καὶ χεὶρ ὑπερμήκης. — См. У Царя руки долги … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ὑπερσχῇ — ὑπέρ σχάω slit open so as to let something escape pres subj mp 2nd sg (doric) ὑπέρ σχάω slit open so as to let something escape pres ind mp 2nd sg (doric) ὑπέρ σχάω slit open so as to let something escape pres subj act 3rd sg (doric) ὑπέρ σχάω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπεραναβῇ — ὑπέρ , ἀνά ἀβάω attain pres subj mp 2nd sg (doric) ὑπέρ , ἀνά ἀβάω attain pres ind mp 2nd sg (doric aeolic) ὑπέρ , ἀνά ἀβάω attain pres subj act 3rd sg (doric) ὑπέρ , ἀνά ἀβάω attain pres ind act 3rd sg (doric aeolic) ὑπέρ , ἀνά ἀβάω attain pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπεραπείρου — ὑπέρ , ἀπό ἔρομαι ask imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ὑπέρ , ἀπό ἔρομαι ask pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ὑπέρ , ἀπό ἔρομαι ask imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ὑπέρ , ἀπό εἴρω fasten together in rows… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑπερσχῶ — ὑπέρ σχάω slit open so as to let something escape pres imperat mp 2nd sg ὑπέρ σχάω slit open so as to let something escape pres subj act 1st sg (attic epic ionic) ὑπέρ σχάω slit open so as to let something escape pres ind act 1st sg (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)