-
1 ὑμέτερος
ὑμέτερος [pron. full] [ῡ], α, ον, [dialect] Dor. and [dialect] Ep. [full] ὑμός (q.v.): ([etym.] ὑμεῖς):—A your, yours, Hom., etc.; with a Pron. added in gen., ὑμέτερος ἑκάστου θυμός the courage of each of you, Il.17.226; ὑμέτερος θυμὸς αὐτῶν your own mind, Od.2.138; to your house,Il.
23.86: τὸ ὑ. your part, your business,ἢν μὴ τὸ ὑ. αἴτιον γένηται Hdt.8.140
.ά, cf. Pl.Grg. 522c; τὸ δ' ὑ. πρᾶξαι your character is to.., Th.1.70;τὰ ὑ.
your goods,X.
Cyr.3.2.12: in Prose sts. with the Article,ταῖς ὑμετέραις πόλεσι Pl.Lg. 836c
; and objectively, αἱ ὑ ἐλπίδες hopes raised by you, Th.1.69; ἐπὶ τῇ ὑ. παρακελεύσει for the purpose of advising you, Pl.Ap. 36d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑμέτερος
-
2 ὑμέτερος
ὑμέτερος, α, ον (cp. ὑμῶν; Hom. et al.; pap; LXX quite rarely; not at all in EpArist, Test12Patr and other pseudepigr., nor in Ar. or Mel. In Joseph., e.g. Ant. 16, 38; Just., Tat., Ath.) possessive adjectival pron. of the second pers. pl. ‘your’ (largely replaced by the gen. of the pers. pron.; B-D-F §285, 1; W-S. §22, 14; Rob. 288), in our lit. only 15 times: pert. to persons addressed by a speaker or writer as possessors or recipientsⓐ belonging to or incumbent upon you etc.; Lk 6:20; J 8:17 (ὑ. νόμος as Jos., Bell. 5, 402); Ac 27:34; 2 Cor 8:8; Gal 6:13; 1 Cl 47:7; 57:4 (Pr 1:26); MPol 13:3. ὁ καιρὸς ὁ ὑμέτερος your time=the time for you to act J 7:6. ὁ λόγος ὁ ὑμέτερος your teaching 15:20 (cp. Tat. 27, 2). Perh. 1 Cor 16:17 (s. b below).—Subst. τὸ ὑμέτερον (opp. τὸ ἀλλότριον) your own property Lk 16:12. τὶς τῶν ὑμετέρων one of your own number ISm 11:3.ⓑ for the obj. gen. (Thu. 1, 69, 5 αἱ ὑμέτεραι ἐλπίδες. W-S. §22, 14b) τῷ ὑμετέρῳ ἐλέει by the mercy shown to you Ro 11:31. νὴ τὴν ὑμετέραν καύχησιν ἣν ἔχω by the pride that I have in you = as surely as I may boast about you 1 Cor 15:31. Perh. (s. a above) τὸ ὑμέτερον ὑστέρημα that which is lacking in you 16:17.—S. GKilpatrick s.v. ἐμός, end.—DELG s.v. ὑμεῖς. M-M. -
3 υμέτερος
-
4 ὑμέτερος
-
5 ὑμέτερος
1 your κείνων δ' ἦσαν χαλκάσπιδες ὑμέτεροι πρόγονοι (i. e. of the Opuntians) O. 9.54 καὶ ἐν ἀλλοδαπαῖς σπέρμ' ἀρούραις τουτάκις ὑμετέρας ἀκτῖνος ὄλβου δέξατο μοιρίδιον (i. e. of the people of Cyrene) P. 4.255 θεῶν δ' ὄπιν ἄφθονον αἰτέω, λτ;γτ;έναρκες, ὑμετέραις τύχαις (of the family of Xenarkes) P. 8.72 ἕπεται δέ ( ἐπέβα δέ Wil.), Θεαῖε, ματρώων πολύγνωτον γένος ὑμετέρων εὐάγων τιμὰ (i. e. of you and your family) N. 10.37 ὦ Μέλισσ, εὐμαχανίαν γὰρ ἔφανας Ἰσθμίοις ὑμετέρας ἀρετὰς ὕμνῳ διώκειν (of you and your family v. 4) I. 4.3Λατόος ἔνθα με παῖδες εὐμενεῖ δέξασθε νόῳ θεράποντα ὑμέτερον Pae. 5.46
ἀγαυὸν καλάμῳ συνάγεν θρόον μήδεσί τε φρενὸς ὑμετέραν χάριν for your sake Pae. 9.37 pl. pro sing., τότε χρύσεαι ἀέρος ἔκρυψαν κόμαι ἐπιχώριον κατάσκιον νῶτον ὑμέτερον (of Aigina) Πα.. 13. ὑμετεραι κ[ Θρ. 2. 4. -
6 ὗμέτερος
ὗμέτερος: your, yours; w. gen. in apposition, αὐτῶν, ἑκάστου, β 13, Il. 17.226.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὗμέτερος
-
7 ὑμέτερος
-α,-ον + A 1-0-1-1-2=5 Gn 9,5; Am 6,2; Prv 1,26; TobS 8,21; Bar 4,24your, yours, belonging to you (pl.) TobS 8,21; your, incumbent upon you Prv 1,26 -
8 υμετέρα
ὑ̱μετέρᾱ, ὑμέτεροςyour: fem nom /voc /acc dualὑ̱μετέρᾱ, ὑμέτεροςyour: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ὑ̱μετέρᾱͅ, ὑμέτεροςyour: fem dat sg (attic doric aeolic) -
9 υμετέρω
ὑ̱μετέρω, ὑμέτεροςyour: masc /neut nom /voc /acc dualὑ̱μετέρω, ὑμέτεροςyour: masc /neut gen sg (doric aeolic)——————ὑ̱μετέρῳ, ὑμέτεροςyour: masc /neut dat sg -
10 υμέτερ'
ὑ̱μέτερα, ὑμέτεροςyour: neut nom /voc /acc plὑ̱μέτερε, ὑμέτεροςyour: masc voc sgὑ̱μέτεραι, ὑμέτεροςyour: fem nom /voc pl -
11 ὑμέτερ'
ὑ̱μέτερα, ὑμέτεροςyour: neut nom /voc /acc plὑ̱μέτερε, ὑμέτεροςyour: masc voc sgὑ̱μέτεραι, ὑμέτεροςyour: fem nom /voc pl -
12 υμετέρας
ὑ̱μετέρᾱς, ὑμέτεροςyour: fem acc plὑ̱μετέρᾱς, ὑμέτεροςyour: fem gen sg (attic doric aeolic) -
13 ὑμετέρας
ὑ̱μετέρᾱς, ὑμέτεροςyour: fem acc plὑ̱μετέρᾱς, ὑμέτεροςyour: fem gen sg (attic doric aeolic) -
14 υμετέρη
ὑ̱μετέρη, ὑμέτεροςyour: fem nom /voc sg (epic ionic)——————ὑ̱μετέρῃ, ὑμέτεροςyour: fem dat sg (epic ionic) -
15 υμετέρων
-
16 ὑμετέρων
-
17 υμέτερον
-
18 ὑμέτερον
-
19 υμετεράων
-
20 ὑμετεράων
См. также в других словарях:
υμέτερος — έρα, ο / ὑμέτερος, έρα, ον, ΝΜΑ (κτητ. αντων.) (λόγ. τ.) 1. αυτός που ανήκει σε εσάς ή αυτός που προέρχεται από εσάς, ο δικός σας (α. «όλως υμέτερος» β. «ταῑς ὑμετέραις πόλεσι», Πλάτ.) 2. (σπαν. αντί τού σός) δικός σου αρχ. 1. το ουδ. ως ουσ. τὸ… … Dictionary of Greek
ὑμέτερος — ὑ̱μέτερος , ὑμέτερος your masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑμέτερ' — ὑ̱μέτερα , ὑμέτερος your neut nom/voc/acc pl ὑ̱μέτερε , ὑμέτερος your masc voc sg ὑ̱μέτεραι , ὑμέτερος your fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑμετέρα — ὑ̱μετέρᾱ , ὑμέτερος your fem nom/voc/acc dual ὑ̱μετέρᾱ , ὑμέτερος your fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑμετέρας — ὑ̱μετέρᾱς , ὑμέτερος your fem acc pl ὑ̱μετέρᾱς , ὑμέτερος your fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑμετέρω — ὑ̱μετέρω , ὑμέτερος your masc/neut nom/voc/acc dual ὑ̱μετέρω , ὑμέτερος your masc/neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑμετέρων — ὑ̱μετέρων , ὑμέτερος your fem gen pl ὑ̱μετέρων , ὑμέτερος your masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὑμέτερον — ὑ̱μέτερον , ὑμέτερος your masc acc sg ὑ̱μέτερον , ὑμέτερος your neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Hermanos de Jesús — Los hermanos de Jesús de Nazaret son mencionados en algunos pasajes del Nuevo Testamento, y, especialmente, en los evangelios canónicos (en concreto, 2 veces en el Evangelio de Mateo, 2 en el Evangelio de Marcos, 1 en el Evangelio de Lucas y 2 en … Wikipedia Español
Местоимение в праиндоевропейском языке — Местоимение часть речи праиндоевропейского языка. Местоимения являются одним из самых устойчивых элементов индоевропейской лексики[1]. Однако, несмотря на их архаичность и устойчивость, реконструкцию затрудняет большое количество изменений… … Википедия
VICTORIA — I. VICTORIA Ptol. urbs Mauritaniae Caesariensis mediterranea. Nunc Moascar, Sansoni, etiamnum satis ampla. II. VICTORIA urbs Alavae provinc. in Hispania Tarraconens. primaria ubi alias vicus Gasteys, ad radices montis S. Adriani, prope Biscaiam,… … Hofmann J. Lexicon universale