-
1 ορμαω
(fut. ὁρμήσω - дор. ὁρμάσω с ᾱ, aor. ὥρμησα - дор. ὥρμᾱσα; pass.: aor. ὡρμήθην - дор. ὡρμάθην с ᾱ, pf. ὥρμημαι - ион. 3 л. pl. ὁρμέαται; эп. aor. med. ὡρμησάμην)1) приводить в движение или побуждать, вовлекать(τινα εἰς πόλεμον Hom., Thuc.; τινα ποτὴ κλέος Pind.)
τὸν στράτευμα ὁ. ἐπὴ τὰς Ἀθήνας Her. — повести войско на Афины;ἐπὴ πλεονεξίαν ὁ. τινα Plat. — увлечь кого-л. на путь корыстолюбия;ὁ. μέριμναν ἐπί τι Eur. — обратить свои помыслы на что-л.;ὁ. τινα ἐκ χερός (τινος) Eur. — вырвать кого-л. из чьих-л. рук;πρὸς θεῶν ὡρμημένος Soph. — по велению богов2) возбуждать, начинать, разжигать(πόλεμον Hom.)
ὅτε ὡρμάθη πλαγά Soph. — когда был нанесен удар;ὁ. διώκειν Hom. и εἰς τὸ διώκειν Xen. — начинать преследование, бросаться в погоню;(ἥ γῆ), τῆς πέρι ὅδε ὅ λόγος ὥρμηται λέγεσθαι Her. — страна, о которой начато это повествование3) пытаться, покушаться, порываться(πυλάων ἀντίον ἀΐξασθαι Hom.)
ἐξελαύνειν ὁρμῆσαι τὸν στρατόν Her. — попытаться начать сражение;νίκην ὁ. ἀλαλάξαι Soph. — готовиться провозгласить (свою) победу;ὁ. ἀντιλαμβάνεσθαι τοῦ λόγου Plat. — пытаться вмешаться в разговор;μέ φεύγειν ὁρμήσωνται Hom. — чтобы (ахейцы) не пытались бежать4) устремляться, бросаться, нападать(ὁ. τινος Hom., ἐπί τινα Her. и εἴς или κατά τινα Xen.)
5) бежать, спешить, устремляться, бросаться(πρὸς τὸν πόσιν, εἰς ἀγῶνα Eur.; ἐς μάχην Aesch.; κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τέν θάλασσαν NT.)
ὁ. ἐς φυγήν Her. — (поспешно) обратиться в бегство;ὁ. στρατείαν Xen. — отправиться в поход;ὁ. τέν ἄνω ὁδόν Xen. — двинуться в глубь страны;αἱ μάλιστα ὁρμήσασαι νῆες Thuc. — дальше всех ушедшие корабли6) (преимущ. med.) стремиться, желать, хотеть(πρὸς τέν ἡδονήν, ἐπ΄ ἀλήθειαν Plat.)
ὥσπερ ὡρμήσαμεν, ἴωμεν Plat. — поступим, как мы хотели;οἱ ὡρμηκότες ἐπὴ τὸ σκοπεῖν τὰ τῶν ἄλλων πράγματα Xen. — любители подсматривать чужие дела -
2 ὁρμάω
ὁρμάω 1. устремлять, побуждать; 2. неперех. устремляться, двигаться (о войске) (ср. гормоны - биологически активные вещества) -
3 ὁρμάω
{гл., 5}бросаться, устремляться.Ссылки: Мф. 8:32; Мк. 5:13; Лк. 8:33; Деян. 7:57; 19:29.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὁρμάω
-
4 ορμάω
{гл., 5}бросаться, устремляться.Ссылки: Мф. 8:32; Мк. 5:13; Лк. 8:33; Деян. 7:57; 19:29.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ορμάω
-
5 ὁρμάω
бросаться, устремляться.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὁρμάω
-
6 ανορμαω
-
7 ορμαθω
-
8 ορμαινω
(= ὁρμάω См. ορμαω)(только praes., impf. и aor.)
1) приводить в движение, толкатьτὸν θυμὸν ὁ. Aesch. — испускать дух, умирать
2) побуждать, заставлять(τινὰ πορεύειν Pind.)
3) волноваться, горячиться4) стремиться, жаждать, желать(μένειν ἐν ἀγυιαῖς Κύμης Hom.)
5) обдумывать, задумывать, замышлять, готовить(πόλεμον, δολιχὸν πλόον Hom.)
χαλεπὰ φρεσὴν ὁ. ἀλλήλοις Hom. — строить враждебные планы друг против друга6) размышлять, обсуждать -
9 αφορμαω
(χθονός, ἐκ δόμων, med. δόμων Eur.; med. ἐκ τῶν Κεγχρειῶν Thuc.)
ἀ. πεῖραν Soph. — бросаться в бой;οὐ γὰρ ἅλιον ἀφορμᾷ (ἀστραπή) Soph. — ибо не напрасно падает молния;ἀφορμηθέντος ἀκοῦσαι Hom. — услышать о (его) отъезде -
10 εισορμαω
ион. и староатт. ἐσορμάω1) силой вносить, твердой рукой вводить2) тж. med. устремляться, врываться(εἰς τόπον πρὸς Ἱππότας Plut.; τὸν Ἡράκλειον θάλαμον εἰσορμωμένη Soph.)
-
11 ενορμαω
-
12 εξορμαω
1) двигать, отправлять(ἐπόχους πολλοῖς ἅρμασιν Aesch.)
ῥεῦμα στρατοῦ ἐ. Eur. — двигать стремительное войско, т.е. стремительно двигаться с войском;πάλιν ἐ. Eur. — повернуть (направить) обратно;ἐ. τέν ναῦν Thuc. — приводить в движение корабль;ἐ. τὸν πόδα Arph. — отправиться, тронуться;pass. — устремляться:γλυφίδες τόξων ἐξορμώμεναι Eur. — стрелы, слетающие с луков;ἐ. πρὸς ἔργον Eur. — приняться за дело2) побуждать, поощрять(τινα ἐπὴ τέν ἀρετήν Xen.)
3) возбуждать, подстрекать(εἰς Εὔβοιαν τοὺς Ἀθηναίους Plut.)
4) устремляться, отправлятьсяμέ σε λάθῃσιν κεῖσ΄ ἐξορμήσασα (sc. νηῦς) Hom. — чтобы не ускользнул от тебя сюда устремившийся корабль;
δεῦρο ἐξωρμῶμεν πεζῇ Xen. — сюда мы отправились пешком;ἐ. χθονός Eur. — покинуть страну;κλῄθρων ἐ. Eur. — уходить из дому5) прорываться наружу, обостряться(ἥ νόσος ἐξώρμηκεν Soph.)
-
13 εφορμαω
1) возбуждать, насылать, напускать(ἀνέμους τινί, πόλεμόν τινι Hom.; κακά τινι Soph.)
2) побуждать, заставлять(ναύτας τὸ πλεῖν Soph.)
3) устремляться, пускаться(εἰς τὸ πέλαγος Xen.)
4) тж. med. и pass. в знач. med. стремительно бросаться, нападать(τι Hom., τινι Eur., Plut. и πρός τινα Plut.)
ἐφορμᾶσθαι ἔγχει Hom. и ἄκοντι Pind. — устремляться с копьем;ἐφορμᾶσθαι ἀέθλους Hes. — бросаться в сражение5) med. стремиться, жаждать, рваться(πολεμίζειν Hom.)
-
14 καθορμαω
-
15 παρορμαω
1) поощрять, побуждать, воодушевлять(ἐπὴ τὰ ἀγαθά Xen.)
2) возбуждать, подстрекать(εἴς τὸν ἀγῶνα Xen.; τινὰ πρὸς τέν βασιλείαν Plut.)
-
16 προορμαω
1) устремлять вперед, (за)ранее отправлять(ἅμαξαι προωρμημέναι Xen.)
2) (sc. ἑαυτόν) устремляться, двигаться вперед -
17 συνορμαω
одновременно возбуждатьσ. τῷ φωτὴ τὰς πράξεις καὴ τὰς νοήσεις Plut. — (о солнце) побуждать (своим) светом к деяниям и мыслям
-
18 3729
{гл., 5}бросаться, устремляться.Ссылки: Мф. 8:32; Мк. 5:13; Лк. 8:33; Деян. 7:57; 19:29.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3729
См. также в других словарях:
ορμάω — / ορμώ 1 όρμησα βλ. πίν. 58 2 όρμηξα βλ. πίν. 66 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ὁρμημένα — ὁρμάω set in motion perf part mp neut nom/voc/acc pl (ionic) ὁρμημένᾱ , ὁρμάω set in motion perf part mp fem nom/voc/acc dual (ionic) ὁρμημένᾱ , ὁρμάω set in motion perf part mp fem nom/voc sg (doric ionic aeolic) ὁρμημένᾱ , ὁρμάω set in… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρμῇ — ὁρμάω set in motion pres subj mp 2nd sg (doric) ὁρμάω set in motion pres ind mp 2nd sg (doric) ὁρμάω set in motion pres subj act 3rd sg (doric) ὁρμάω set in motion pres ind act 3rd sg (doric) ὁρμάω set in motion pres subj mp 2nd sg (epic ionic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρμῶ — ὁρμάω set in motion pres imperat mp 2nd sg ὁρμάω set in motion pres subj act 1st sg (attic epic ionic) ὁρμάω set in motion pres ind act 1st sg (attic epic ionic) ὁρμάω set in motion pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) ὁρμάω set in… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὥρμησθε — ὁρμάω set in motion plup ind mp 2nd pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion perf imperat mp 2nd pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion perf ind mp 2nd pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion plup ind mp 2nd pl (ionic) ὁρμάω set in motion imperf ind mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρμᾶν — ὁρμάω set in motion pres part act masc voc sg (doric aeolic) ὁρμάω set in motion pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ὁρμάω set in motion pres part act masc nom sg (doric aeolic) ὁρμᾶ̱ν , ὁρμάω set in motion pres inf act (epic doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρμᾶσθε — ὁρμάω set in motion pres imperat mp 2nd pl ὁρμάω set in motion pres subj mp 2nd pl ὁρμάω set in motion pres ind mp 2nd pl (epic) ὁρμάω set in motion pres subj act 2nd pl (epic) ὁρμάω set in motion imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) ὁρμάζω fut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὡρμήμεθα — ὁρμάω set in motion plup ind mp 1st pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion perf ind mp 1st pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion plup ind mp 1st pl (ionic) ὁρμάω set in motion imperf ind mp 1st pl ὁρμάω set in motion plup ind mp 1st pl (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὡρμήμεσθα — ὁρμάω set in motion plup ind mp 1st pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion perf ind mp 1st pl (attic ionic) ὁρμάω set in motion plup ind mp 1st pl (ionic) ὁρμάω set in motion imperf ind mp 1st pl ὁρμάω set in motion plup ind mp 1st pl (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὥρμησο — ὁρμάω set in motion plup ind mp 2nd sg (attic ionic) ὁρμάω set in motion perf imperat mp 2nd sg (attic ionic) ὁρμάω set in motion plup ind mp 2nd sg (ionic) ὁρμάω set in motion imperf ind mp 2nd sg ὁρμάω set in motion plup ind mp 2nd sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὁρμᾶτε — ὁρμάω set in motion pres imperat act 2nd pl ὁρμάω set in motion pres subj act 2nd pl ὁρμάω set in motion pres ind act 2nd pl ὁρμάω set in motion imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) ὁρμάζω fut ind act 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)