-
1 ορφνός
-
2 ὀρφνός
-
3 ὀρφνός
-
4 ορφνά
ὀρφνόςdark: neut nom /voc /acc plὀρφνά̱, ὀρφνόςdark: fem nom /voc /acc dualὀρφνά̱, ὀρφνόςdark: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
5 ὀρφνά
ὀρφνόςdark: neut nom /voc /acc plὀρφνά̱, ὀρφνόςdark: fem nom /voc /acc dualὀρφνά̱, ὀρφνόςdark: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
6 ορφνοτέρας
ὀρφνοτέρᾱς, ὀρφνόςdark: fem acc comp plὀρφνοτέρᾱς, ὀρφνόςdark: fem gen comp sg (attic doric aeolic) -
7 ὀρφνοτέρας
ὀρφνοτέρᾱς, ὀρφνόςdark: fem acc comp plὀρφνοτέρᾱς, ὀρφνόςdark: fem gen comp sg (attic doric aeolic) -
8 ορφνόν
-
9 ὀρφνόν
-
10 ορφνοί
-
11 ὀρφνοί
-
12 ορφνή
-
13 ὀρφνή
-
14 ορφνήν
-
15 ὀρφνήν
-
16 ὀρφνήεις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀρφνήεις
-
17 ὀρφνίς
-
18 ὄρφνινος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὄρφνινος
-
19 μέλας
Grammatical information: adj.Meaning: `dark-coloured, black' (Il.); μελάν-τερος (Il.), - τατος (IA.), late μελανώτερος Str.), μελαινοτάτη ( Epigr. Gr., AP; Leumann Mus. Helv. 2,9f. = Kl.Schr. 223f.).Compounds: Very often as 1. member, e.g. μελάγ-χροος (pl. - ες), - χροιής, - χρής, - χρως- μελανό-χροος etc. `with dark skin' (see Sommer Nominalkomp. 21ff.; also Treu Von Homer zur Lyrik 52 a. 80); μελαγ-χιμος `dark, black' (A., E., X.), with faded 2. member, cp. δύσ-χιμος and Sommer 71ff.; μελάν-δετος prob. `dark-striped' or `with dark bands' (O713, A., E.; Trümpy Fachausdrücke 62, Risch 189); μελάν-δρυ-ος `of black wood (δόρυ)' (A. Fr. 251), n. `heart-wood, marrow' (Thphr., Strömberg Theophrastea 128), pl. `piece of tunny', with which μελάν-δρυς m. `tunny' (Pamphil.; Strömberg Fischnamen 128); μελάμ-πυρον n. (- ος m.) `ball-mustard, Neslia paniculata' (Thphr., Gal.); with the form. cf. διόσπυρον (s.v.), on the meaning Carnoy REGr. 71, 96; μελαγ-κάλαμον n. dvandva `ink and pen' (pap. Vp, Maas Glotta 35, 299f.). Often in PN, with as shortnames e.g. Μελαινεύς, Μελανεύς, Μελανθεύς, Μέλανθος (Boßhardt 95, 101, 154, Schwyzer 263).Derivatives: 1. μελαιν-άς f. name of a dark-coloured fish (Cratin. [?]; Strömberg Fischnamen 22); - ίς f. name of a sea-shell (Sophr., Herod., Xenokr.), also name of Aphrodite in Corinth (Ath.). 2. μελάν-ιον n. `ink' (pap., Edict. Diocl.; from μέλαν, Georgacas Glotta 36, 169). 3. μελαν-ία f. `blackness, black shadow, black colour' (X., Arist.), - ότης f. `blackness' (Arist.: λευκότης). 4. μελανός = μέλας (Sp.), - όν n. `black pigment' ( Sammelb. IVp); after κελαινός, ὀρφνός etc.; μελαιναῖος `id.' ( Orac. Sib.; after κνεφαῖος a.o.; Chantraine Form. 47); μελανώδης `blackish' (EM). -- Denominative verbs: 1. μελαίνομαι, -ω `become, make dark, black' (Il.); from this μέλανσις f. `blackening' (Arist.), μέλασ-μα n. `black spot, black paint' (Hp.), - μός m. `blackening, black spot' (Hp., Plu.), μελαντηρ-ία f. `black pigment, blackness' (IG 22, 1672, Arist.), - ιον `stain' (sch.). 2. μελάνω `become (make?) black' (H 64; Schwyzer 700, Shipp Studies 37). 3. μελανέω intr. `id.' (Thphr., A. R., Call.)Etymology: To μέλᾱς \< *μέλᾰν-ς, μέλαινα (\< - αν- ι̯α), μέλᾰν is τάλᾱς, τάλαινα, τάλαν a parallel, where it must be noted that τάλας seems to be an orig. ντ-stem. --The identification of μέλαινα with Skt. f. malinī (supp. IE *melh₂n-i̯ǝ), to which a consonantic m. μελαν- was innovated for an older *μέλανος = Skt. malina-'dirty' (Schwyzer IF 30, 446ff. after Brugmann Grundr. 2: 1, 256 n. 1), fails because malinī is known only as a gloss and in the sense of `menstruating woman'; masc. malina- is further an ep.-class. deriv. from Ved. mála- n. `dirt'; s. Sommer Nominalkomp. 25, Wackernagel-Debrunner II: 2, 351 f. Of the many words cited under the words mel- indicating colour in WP. 2, 293 f., Pok. 720 f. only a few Baltic formations with n-suffix are interesting, Latv. męl̃ns `black' (see Fraenkel Gnomon 22, 237), OPr. melne `blue spot', mīlinan acc. f. `spot' (further Fraenkel Wb. s. mė́las 2). -- Further s. μολύνω, also μελίνη and μώλωψ.Page in Frisk: 2,198-199Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέλας
-
20 μόρφνος
Grammatical information: adj.Meaning: adjunct or apposition of αἰετός (Ω 316), also name of a kind of eagle (Hes. Sc. 134, Arist., Lyc.), after Suid. = `vulture'; cf. Thompson Birds s.v.Other forms: Acc. after Hdn. Gr. 1, 173 with Aristarch;' also μορφνός is mentioned.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Rhiming with ὀρφνός `dark' (Güntert Reimwortbildungen 164) and like this usually explained as `darkcoloured' v.t. (Hdn., Suid.). By Solmsen KZ 34, 24ff. connected with Lith. márgas `motley' etc., s. μορφή. Similar words are μοριφόν σκοτεινόν, μέλαν H. (correct?; cf. Specht Ursprung 119 w. further combinations), μορύσσω, Μόρυχος (H. Petersson LUÅ 1916, 40), also μόρον (s.v.). Other proposals also start from the idea of darkness, s. Bq. -- Quite diff. Pisani Ist. Lomb. 73, 497 ff.: because of the eagle-name νηττοφόνος "killer of ducks" (Arist.) Aeol. with haplology for *μορβο-φν-ο-ς \< IE *mr̥gʷo-gʷhn-o-s to Skt. mr̥gá- m. `big bird'; wellfounded doubts by Belardi Doxa 3, 214.Page in Frisk: 2,258Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μόρφνος
См. также в других словарях:
ὀρφνός — dark masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ορφνός — ή, ό (Α ὀρφνός, ή, όν) [όρφνη] αυτός που έχει σκοτεινό χρώμα, σκούρος … Dictionary of Greek
ὀρφνά — ὀρφνός dark neut nom/voc/acc pl ὀρφνά̱ , ὀρφνός dark fem nom/voc/acc dual ὀρφνά̱ , ὀρφνός dark fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρφνόν — ὀρφνός dark masc acc sg ὀρφνός dark neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρφνοί — ὀρφνός dark masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρφνή — ὀρφνός dark fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρφνήν — ὀρφνός dark fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀρφνοτέρας — ὀρφνοτέρᾱς , ὀρφνός dark fem acc comp pl ὀρφνοτέρᾱς , ὀρφνός dark fem gen comp sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
орябь — ж. куропатка , только русск. цслав., орɪабь πέρδιξ, укр. орябок м., орябка ж. рябчик , ср. болг. ерѧбь, болг. еребица, ерабица, словен. jеrе̑b м., jerebica ж. куропатка , чеш. jeřabek рябчик . Связано чередованием с русск. цслав. ɪарɪабь πέρδιξ … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
рано — сравн. раньше, ранее; ранний, яя, укр. рано, ранок утро , блр. ранкi мн. утро , др. русск., ст. слав. рано ὄρθρον (Супр.), болг. рано, ранен, сербохорв. ра̏но, ра̑нӣ, словен rа̑n м., ranа ж., чеш. rano, rany, слвц. rano, rany, польск., в. луж.,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
рябина — укр. орябина, оробина, словен. jerebika, чеш. jeřab, jeřabina, польск. jarząb, jarzębina, в. луж. wjerjebina, н. луж. jerebina. Связано со ср. болг. ерѧбь куропатка , русск. цслав. ярябь, ерябь πέρδιξ, болг. яребица, еребица, сербохорв.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера