-
1 ὀκχέω
-
2 ὀκχέω
-
3 οκχή
ὀκχέωpres subj mp 2nd sgὀκχέωpres ind mp 2nd sgὀκχέωpres subj act 3rd sgὀχέωhold fast: pres subj mp 2nd sgὀχέωhold fast: pres ind mp 2nd sgὀχέωhold fast: pres subj act 3rd sg -
4 ὀκχῇ
ὀκχέωpres subj mp 2nd sgὀκχέωpres ind mp 2nd sgὀκχέωpres subj act 3rd sgὀχέωhold fast: pres subj mp 2nd sgὀχέωhold fast: pres ind mp 2nd sgὀχέωhold fast: pres subj act 3rd sg -
5 οκχώ
ὀκχέωpres subj act 1st sg (attic epic doric)ὀκχέωpres ind act 1st sg (attic epic doric)ὀχέωhold fast: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ὀχέωhold fast: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
6 ὀκχῶ
ὀκχέωpres subj act 1st sg (attic epic doric)ὀκχέωpres ind act 1st sg (attic epic doric)ὀχέωhold fast: pres subj act 1st sg (attic epic doric)ὀχέωhold fast: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
7 οκχέοντι
ὀκχέωpres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)ὀκχέωpres ind act 3rd pl (doric)ὀχέωhold fast: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)ὀχέωhold fast: pres ind act 3rd pl (doric) -
8 ὀκχέοντι
ὀκχέωpres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)ὀκχέωpres ind act 3rd pl (doric)ὀχέωhold fast: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)ὀχέωhold fast: pres ind act 3rd pl (doric) -
9 οκχείν
-
10 ὀκχεῖν
-
11 οκχοίη
-
12 ὀκχοίη
-
13 οκχήσασθαι
-
14 ὀκχήσασθαι
-
15 ώκχησεν
-
16 ὤκχησεν
-
17 ὀχέω
-
18 ὀγχέω
-
19 ὀχέω
Aὀχέεσκον Od.11.619
: [tense] fut. (anap.), E.Or. 802 (troch.): [tense] aor.ὤκχησα Call.Jov.23
(v. infr.):—[voice] Med. and [voice] Pass., [tense] impf.ὠχέετο Hdt.1.31
,- εῖτο X.Cyr.7.3.4
: [tense] fut.ὀχήσομαι Il.24.731
: [dialect] Ep. [tense] aor.ὀχήσατο Od.5.54
: also [tense] aor.ὀχηθῆναι Hp.Art.58
, Luc.Lex.2: [dialect] Aeol. [tense] pres. part.ὀχήμενος Lyr.Adesp.51
: in [dialect] Att. Prose, used only in [tense] pres. and [tense] impf.: Hom. never uses the augm.: [the first syll. is made long in Pi.O.2.67, Euph. 9.13, Lyc.64,1049, where it is written [full] ὀκχέω (Pi. and Euph.) or [full] ὀγχέω (Lyc.), cf.ὄχος 1.1
, ὄφις sub fin.]:—Frequentat. of ἔχω, as φορέω of φέρω (ἔχειν τε καὶ ὀχεῖν Pl.Cra. 400a
), hold fast, ἄγκυρα δ' ἥ μου τὰς τύχας ὤχει (sic leg.) .b endure, suffer,ὀχέοντας ὀϊζύν Od.7.211
;κακὸν μόρον.., ὅνπερ ἐγὼν ὀχέεσκον 11.619
;ἣν ἄτην ὀχέων 21.302
;ἀπροσόρατον ὀκχέοντι πόνον Pi.O.2.67
;ἄχθος ὀ. Hp.Fract.9
; τἀγαθὰ μὴ.. ὀ. εὐπόρως bear prosperity not with moderation, Democr.173.c continue, keep doing, νηπιάας ὀχέειν to keep on with childish ways, like ἔχειν, ἄγειν, Od.1.297; φρουρὰν ἄζηλον ὀχήσω will maintain an unenviable watch, A. l.c.2 carry,χερσὶ λύρην Thgn.534
; τινα E.Or. 802;φιάλην X.Cyr.1.3.8
; of the legs, carry the body, Hp.Art.52; so of the soul, Pl.Cra. l.c.3 let another ride, mount,αὐτὸς βαδίζω.., τοῦτον δ' ὀχῶ Ar. Ra.23
; of a general, let the men ride, X.Eq.Mag.4.1.II more freq. in [voice] Med. and [voice] Pass., to be borne or carried, have oneself borne,ὀχήσατο κύμασιν Ἑρμῆς Od.5.54
;νηυσὶν ὀχήσονται Il.24.731
;ἵπποισιν ὀχεῖτο h.Ven. 217
; soἐπὶ τῆς ἁμάξης ὀχέεσθαι Hdt.1.31
, cf. Ar.Pl. 1013;ἐπὶ τῶν ἵππων X.Cyr.4.5.58
;ἐφ' ἅρματος Pl.Ly. 208a
; ἐν [ἁρμαμάξῃ] X.Cyr.7.3.4;δελφῖνος περὶ νώτῳ Opp.H.5.449
; ἐπὶ θατέρου σκέλους ὀχοῦνται τὸ σῶμα let their weight rest on.., Plu.2.967c: metaph., to be carried or brought to ([etym.] ἐπί), Dam.Pr.26, cf. 68,99;ὁ χρόνος.. συνθεῖ [τῇ κινήσει] ὡς ἐπὶ φερομένης ὀχούμενος Plot.6.3.22
.2 abs., drive, ride, sail, etc., [ἵπποι] ἀλεγεινοὶ.. ὀχέεσθαι difficult to use in a chariot, Il.10.403, cf. Ar.Ra.25, D.21.171; of a dislocated bone, which rides on the edge of another instead of resting in the socket, Hp.Art. 51.3 of a ship, ride at anchor, metaph., λεπτή τις ἐλπίς ἐστ' ἐφ' ἧς ὀχούμεθα 'tis but a slender hope on which we ride at anchor, Ar.Eq. 1244; , cf. Pl.Lg. 699b; soἐπ' ἀσθενοῦς ῥώμης E.Or.69
; but, ἐπὶ τούτου [τοῦ λόγου], ὥσπερ ἐπὶ σχεδίας buoyed up, carried, Pl.Phd. 85d;νεὼς ἐκπεσὼν.. ἐπ' ἐλπίδος ὀχεῖταί τινος Plu.2.1103e
; τὰ ὀχούμενα floating bodies, in title of work by Archimedes, Str.1.3.11, cf. 15.1.38, Hero Spir.1 Praef.;εἰδώλου καλοῦ ἐφ' ὕδατος ὀχουμένου Plot.1.6.8
; of Delos, οὗ νᾶσος ὀχεῖται floats, Orac. ap. D.H.1.19; cf. ὁρμέω. -
20 ὄχος
Grammatical information: m. (Pi. O. 6, 24 [ ὄκχος, s.u.], Hdt., A. usw.),Origin: IE [Indo-European] [1118] *u̯eǵʰ- `move, drive'Etymology: Old verbal noun to Ϝέχω `carry somewhere' (s. 2. ἔχω), ὀχέομαι `drive', so for *Ϝόχος (on the loss of the Ϝ- in Hom. Chantraine Gramm. hom. 1, 125) and identical wit Slav., e.g. OCS vozъ m. `wagon', IE *u̯óǵho-s. The in an σ-stem epected ε-vowel is preserved in ἔχεσφι ἅρμασιν H.; ὄχεα after ὄχος, ὀχέομαι (cf. on ὄρος). With *Ϝέχος (and [F] όχεα) agrees (except for the vowel length) Skt. vā́has- n. `vessel' (metaph. for the song of praise); beside vāhá- m. `draught-animal', also `vessel', Av. vāza- m. `draught-animal' (: ὄχο-ς). A n-derivation with the same meaning was formed in the West, Celt., e.g. OIr. fēn `kind of wagon' (IE *u̯egh-no-), Germ. e.g. OHG wagan ' Wagen' (IE *u̯oǵh-no-). Diff. again Lat. vehi-culum n. `vessel', Skt. vahi-tra- n. `ship' with tlo-suffix; thus ὄχε-τλα ὀχήματα H., which may have dissimilated - θλα (Schwyzer 533). The geminate in ὄκχος, ὀκχέω (Pi.) is unexplained; hypotheses in Schwyzer 717 n. 4 and Meillet BSL 26, 15 f. -- Further forms w. rich lit. WP. 1, 249f., Pok. 1118ff., W.-Hofmann s. vehō, Fraenkel s. vèžti; see also Porzig Gliederung 120, 158 a. 170 (cf. the critical remarks by Humbach Gnomon 30, 622). -- Cf. ὀχέω, ὄχλος, γαιάοχος.Page in Frisk: 2,457-458Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄχος
См. также в других словарях:
οκχέω — ὀκχέω (Α) (δωρ. τ.) βλ. οχώ … Dictionary of Greek
ὀκχῇ — ὀκχέω pres subj mp 2nd sg ὀκχέω pres ind mp 2nd sg ὀκχέω pres subj act 3rd sg ὀχέω hold fast pres subj mp 2nd sg ὀχέω hold fast pres ind mp 2nd sg ὀχέω hold fast pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀκχέοντι — ὀκχέω pres part act masc/neut dat sg (epic doric ionic aeolic) ὀκχέω pres ind act 3rd pl (doric) ὀχέω hold fast pres part act masc/neut dat sg (epic doric ionic aeolic) ὀχέω hold fast pres ind act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀκχῶ — ὀκχέω pres subj act 1st sg (attic epic doric) ὀκχέω pres ind act 1st sg (attic epic doric) ὀχέω hold fast pres subj act 1st sg (attic epic doric) ὀχέω hold fast pres ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀκχεῖν — ὀκχέω pres inf act (attic epic doric) ὀχέω hold fast pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀκχοίη — ὀκχέω pres opt act 3rd sg ὀχέω hold fast pres opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὀκχήσασθαι — ὀκχέω aor inf mid ὀχέω hold fast aor inf mid … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ὤκχησεν — ὀκχέω aor ind act 3rd sg ὀχέω hold fast aor ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οχώ — (Α ὀχῶ, έω, δωρ. τ. ὀγχέω ἡ ὀκχέω) (συν. το μέσ.) ὀχοῡμαι, έομαι μεταφέρομαι με όχημα, επιβαίνω σε άμαξα αρχ. 1. κρατώ κάτι στερεά, υποστηρίζω («ἄγκυρα δ ἥ μου τὰς τύχας ὤχει μόνη», Ευρ.) 2. υποφέρω, πάσχω («ἀπροσόρατον ὀκχέοντι πόνον», Πίνδ.) 3 … Dictionary of Greek
νυκχάζω — (Α) (κατά τον Ησύχ.) «νύσσω». [ΕΤΥΜΟΛ. Τ. εκφραστικού ενεστ. σε άζω τού ρ. νύσσω με δασύ σύμφωνο (πρβλ. ὀχέομαι / ὀχέω και ὀκχέω / ὄκχος), πρβλ. και νύγμα / νύχμα] … Dictionary of Greek