-
1 às(ъ)trę̄bъ
às(ъ)trę̄bъ; às(ъ)trě̄bъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `hawk'Page in Trubačev: I 83-85Russian:jástreb `hawk' [m o]Old Russian:Ukrainian:jástrib `hawk' [m o];astrjáb (dial.) `hawk' [m o];jástrjab `hawk' [m o]Czech:jestřáb `hawk' [m o]Old Czech:jestřáb `hawk' [m o];jěstřáb `hawk' [m o]Slovak:Polish:jastrząb `hawk' [m jo], jastrzębia [Gens] \{1\}Slovincian:jȧ̃střïb `hawk' [m o]Upper Sorbian:jatřob `hawk' [m jo]Lower Sorbian:jastśeb `hawk' [m jo]Serbo-Croatian:jȁstrijeb `hawk' [m o];Čak. jȁstrēb (Vrgada) `hawk' [m o];Čak. jãstrop (Orlec) `hawk' [m o]Slovene:jȃstreb `hawk' [m o]Bulgarian:jástreb `hawk' [m o]Comments: As far as I can see, there are no serious objections to the daring etymology *h₁oh₁ḱu-ptr- `fast-flier' (Vey 1953). According to Vey, the Slovene falling tone points to the former presence of a weak jer in the medial syllable, but it seems to me that the neo-circumflex may also reflect original posttonic length. The compound has nice parallels in Homeric ἴρηξ ὠκύπτερος Ν 62 `a swift-winged hawk (or falcon)' and Lat. accipiter `hawk, falcon'.Other cognates:Notes:\{1\} The original Gsg. jastrzęba was replaced by jastrzębia on the analogy of goɫąb, Gsg. goɫębia `pigeon' (Bańkowski 2000: 577). -
2 às(ъ)trě̄bъ
às(ъ)trę̄bъ; às(ъ)trě̄bъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `hawk'Page in Trubačev: I 83-85Russian:jástreb `hawk' [m o]Old Russian:Ukrainian:jástrib `hawk' [m o];astrjáb (dial.) `hawk' [m o];jástrjab `hawk' [m o]Czech:jestřáb `hawk' [m o]Old Czech:jestřáb `hawk' [m o];jěstřáb `hawk' [m o]Slovak:Polish:jastrząb `hawk' [m jo], jastrzębia [Gens] \{1\}Slovincian:jȧ̃střïb `hawk' [m o]Upper Sorbian:jatřob `hawk' [m jo]Lower Sorbian:jastśeb `hawk' [m jo]Serbo-Croatian:jȁstrijeb `hawk' [m o];Čak. jȁstrēb (Vrgada) `hawk' [m o];Čak. jãstrop (Orlec) `hawk' [m o]Slovene:jȃstreb `hawk' [m o]Bulgarian:jástreb `hawk' [m o]Comments: As far as I can see, there are no serious objections to the daring etymology *h₁oh₁ḱu-ptr- `fast-flier' (Vey 1953). According to Vey, the Slovene falling tone points to the former presence of a weak jer in the medial syllable, but it seems to me that the neo-circumflex may also reflect original posttonic length. The compound has nice parallels in Homeric ἴρηξ ὠκύπτερος Ν 62 `a swift-winged hawk (or falcon)' and Lat. accipiter `hawk, falcon'.Other cognates:Notes:\{1\} The original Gsg. jastrzęba was replaced by jastrzębia on the analogy of goɫąb, Gsg. goɫębia `pigeon' (Bańkowski 2000: 577).
См. также в других словарях:
ίρηξ — ἴρηξ, ηκος, ὁ (Α) ιων. και επικ. τ. τού ιέραξ … Dictionary of Greek
ἴρηξ — ἱέραξ hawk masc nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἵρηξ — ἱέραξ hawk masc nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ιέραξ — Γένος αρπακτικών πουλιών, της οικογένειας των ιερακιδών, γνωστό κυρίως με το όνομα γεράκι (βλ. λ.). * * * ὁ (ΑΜ ἱέραξ, ακος, Α ιων. και επικ. τ. ἴρηξ, δωρ. τ. ἱάραξ) το πτηνό γεράκι («ἴρηξ ὠκύπτερος», Ομ. Ιλ.) αρχ. 1. είδος ψαριού 2. ονομασία… … Dictionary of Greek
εύθηρος — εὔθηρος, ον (Α) 1. ο τυχερός στο κυνήγι («εὔθηρος ὀρνέων ἵρηξ», Βάβρ.) 2. (για τον θεό Πάνα) αυτός που παρέχει πετυχημένο κυνήγι («εὐθήρω Πανί προσευξάμενοι») 3. ο κατάλληλος να δελεάζει το θήραμα, ο κατάλληλος για δόλωμα («καὶ ἔστιν εὔθηρα… … Dictionary of Greek
ποικιλόδειρος — ον, Α 1. αυτός που έχει ποικιλόχρωμο λαιμό 2. αυτός που παράγει πολλούς μουσικούς τόνους ή φθόγγους, ποικιλόγηρυς* («ἴρηξ προσέειπεν ἀηδόνα ποικιλόδειρον», Ησίοδ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < ποικίλος + δειρος (< δειρή «λαιμός, τράχηλος»), πρβλ. πολύ… … Dictionary of Greek