-
1 ἱστορέω
ἱστορέω ( ἵστωρ), durch eigene Anschauung oder Nachfrage erfahren, durch die Sinne wahrnehmen, erforschen, in Erfahrung bringen; τὴν τῆςδε πρῶτον ἱστορήσωμεν νόσον Aesch. Prom. 635; οὔϑ' ὁρῶν οὔϑ' ἱστορῶν Soph. O. R. 1484; εἴ τι χρῄζεις ἱστορεῖν Tr. 396, öfter; wissen, κακῶς τὸ μέλλον Aesch. Pers. 446; Eum. 433; fragen, τόλμησον εἰπεῖν ὅ σ' ἱστορῶ Soph. Tr. 403; πρὸς τί δ' ἱστορεῖς; 417; εἴμ' Ὀρέστης ὃν ἱστορεῖς, nach dem du fragst, Eur. Or. 380; τίν' ἱστορεῖς; Troad. 262; ἱστοροῦντί μοι σημήνατε Andr. 1047; sp. D., wie Lycophr. 1 ἅ μ' ἱστορεῖς, Schol. ἀνερωτᾷς; – ἱστορέων εὕρισκε, nachforschend fand er, Her. 1, 56; ἱστορέων ὅτῳ τρόπῳ περιγένοιτο 1, 222, vgl. 2, 34. 6, 192; τινά, Jem. befragen, 2, 19. 3, 77; ἀκοῇ ἱστορέων 2, 29; auch einmal im med., 1, 24; περί τινος, Pol. 3, 48, 12 u. Sp.; ἱστορῆσαι τὴν χώραν, das Land besehen, bereisen u. erforschen, Plut. Thes. 30; Pomp. 40; – erzählen, was man erfahren od. erforscht hat, erwähnen, τὸν παῖδ' ἔδωκας τῷδ' ὃν οὗτος ἱστορεῖ Soph. O. R. 1156, πρὸς τί τοῦτο τοὔπος ἱστορεῖς 1144, in späterer Prosa üblicher; – als Kundiger, Wohlunterrichteter ein Zeugniß für eine Sache ablegen, daß sie sich so verhalte.
-
2 ἱστορέω
ἱστορέω, durch eigene Anschauung oder Nachfrage erfahren, durch die Sinne wahrnehmen, erforschen, in Erfahrung bringen; wissen; fragen; εἴμ' Ὀρέστης ὃν ἱστορεῖς, nach dem du fragst; ἱστορέων εὕρισκε, nachforschend fand er; τινά, j-n befragen; ἱστορῆσαι τὴν χώραν, das Land besehen, bereisen u. erforschen; erzählen, was man erfahren od. erforscht hat, erwähnen; als Kundiger, Wohlunterrichteter ein Zeugnis für eine Sache ablegen, daß sie sich so verhalte -
3 προς-ιστορέω
προς-ιστορέω, noch dazu forschen, erfahren, noch dazu, dabei erzählen, Plut. Them. 27 u. A.
-
4 προ-ϊστορέω
προ-ϊστορέω, vorher fragen, erkundigen, erforschen, erzählen; τὰ προϊστορημένα ἑτέροις, was von Andern früher erzählt ist, Pol. 1, 13, 9; Sp., wie D. Sic.
-
5 προ-αν-ιστορέω
προ-αν-ιστορέω, vorher erforschen, Sp.
-
6 παρ-ιστορέω
παρ-ιστορέω, 1) dabei, beiläufig erfragen, erzählen, Schaef. Schol. Par. Ap. Rh. 2, 160. – 2) falsch erzählen, Plut. plac. phil. 2, 24, oder richtiger = 1.
-
7 συν-ιστορέω
συν-ιστορέω, mit davon od. darum wissen, Men. bei Stob. u. Sp.
-
8 φιλ-ιστορέω
φιλ-ιστορέω, lernliebend, wißbegierig sein, Sp.
-
9 ψευδο-ιστορέω
ψευδο-ιστορέω, falsch erzählen, Sp.
-
10 καθ-ιστορέω
καθ-ιστορέω, verstärktes simplez, Sp., wie Eust.
-
11 δι-εξ-ιστορέω
δι-εξ-ιστορέω, vollständig erzählen, Ios.
-
12 ἀφ-ιστορέω
ἀφ-ιστορέω, von wo aus bemerken u. betrachten, τινὰ ἀπὸ τοῦ ὄρους Philostr. Imagg. 2, 18.
-
13 ἀν-ιστορέω
ἀν-ιστορέω, aus-, befragen, τινά, Aesch. Prom. 965; Soph. O. C. 995; öfter τινὰ περί τινος, Eur. Hipp. 92.
-
14 ἐφ-ιστορέω
ἐφ-ιστορέω, noch dazu erforschen, ἐπερωτῶ, Hesych; ion. ἐπιστορέω, Hippocr.
-
15 ἐξ-ιστορέω
ἐξ-ιστορέω, ausfragen, ausforschen; τινά, Her. 7, 105; μοῖραν Aesch. Spt. 488; καὶ σαφηνίσαι ὁδόν Choeph. 667; ὁδὸν βουλευμάτων Eur. Hec. 744, öfter; Sp. auch = betrachten, besehen.
-
16 ἴστωρ
ἴστωρ, ορος, ὁ (εἰδέναι), od. vielmehr nach Schol. Il. 18, 501 u. Anderen ἵστωρ zu schreiben, wofür das abgeleitete ἱστορέω spricht, der Kundige, Wissende, kundig, Hes. O. 790, ᾠδῆς H. h. 32, 2; der Augenzeuge, Zeuge, ἐπὶ ἵστορι πεῖραρ ἑλέσϑαι Il. 18, 501, ἵστορα δ' Ἀτρείδην Ἀγαμέμνονα ϑείομεν ἄμφω 23, 846; vgl. Soph. El. 840; Lehrs de Aristarch. stud. p. 116; Schömann Att. Proceß p. 669 n. 40. – Oft bei sp. D., βίβλοι ἵστορες μύϑων Antiphil. 11 (IX, 192); auch fem., Μελπομένη Ep. (IX, 505, 16). – In Prosa selten, Plat. Crat. 406 b 407 c u. Sp.
-
17 ἀνιστορέω
ἀν-ιστορέω, aus-, befragen -
18 ἀφιστορέω
ἀφ-ιστορέω, von wo aus bemerken u. betrachten -
19 διεξιστορέω
-
20 ἐξιστορέω
ἐξ-ιστορέω, ausfragen, ausforschen; auch = betrachten, besehen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἱστορέω — inquire into pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) ἱστορέω inquire into pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορήσει — ἱστορέω inquire into aor subj act 3rd sg (epic) ἱστορέω inquire into fut ind mid 2nd sg ἱστορέω inquire into fut ind act 3rd sg ἱ̱στορήσει , ἱστορέω inquire into futperf ind mp 2nd sg ἱ̱στορήσει , ἱστορέω inquire into futperf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορήσῃ — ἱστορέω inquire into aor subj mid 2nd sg ἱστορέω inquire into aor subj act 3rd sg ἱστορέω inquire into fut ind mid 2nd sg ἱ̱στορήσῃ , ἱστορέω inquire into futperf ind mp 2nd sg ἱ̱στορήσῃ , ἱστορέω inquire into futperf ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορῇ — ἱστορέω inquire into pres subj mp 2nd sg ἱστορέω inquire into pres ind mp 2nd sg ἱστορέω inquire into pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορέῃ — ἱστορέω inquire into pres subj mp 2nd sg (epic ionic) ἱστορέω inquire into pres ind mp 2nd sg (epic ionic) ἱστορέω inquire into pres subj act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορήσεις — ἱστορέω inquire into aor subj act 2nd sg (epic) ἱστορέω inquire into fut ind act 2nd sg ἱ̱στορήσεις , ἱστορέω inquire into futperf ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορήσετε — ἱστορέω inquire into aor subj act 2nd pl (epic) ἱστορέω inquire into fut ind act 2nd pl ἱ̱στορήσετε , ἱστορέω inquire into futperf ind act 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορήσομεν — ἱστορέω inquire into aor subj act 1st pl (epic) ἱστορέω inquire into fut ind act 1st pl ἱ̱στορήσομεν , ἱστορέω inquire into futperf ind act 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστόρησον — ἱστορέω inquire into aor imperat act 2nd sg ἱ̱στόρησον , ἱστορέω inquire into futperf ind act masc voc sg ἱ̱στόρησον , ἱστορέω inquire into futperf ind act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορεῖ — ἱστορέω inquire into pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἱστορέω inquire into pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἱστορηθησομένων — ἱστορέω inquire into fut part pass fem gen pl ἱστορέω inquire into fut part pass masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)