-
1 ἑρματίζω
ἑρματίζω, = ἑρμάζω, feststellen, Hippocr.; – mit Ballast beladen, von den Bienen, ἀνεμῶδές τι μέλλουσαι κάμπτειν ἀκρωτήριον, ἑρματίζουσιν ἑαυτὰς ὑπὲρ τοῠ μὴ παραφέρεσϑαι μικροῖς λιϑιδίοις Plut. sol. anim. 10; so auch im med., ibd. 23 (vgl. ἕρμα); – aufladen, auf ein Schiff, εἰς τὴν λάληϑρον κίσσαν ἡρματίξατο Lycophr. 1319, Schol. εἰς τὴν Ἀργὼ ἀνεβίβασεν; übertr., νύμ φας ἐς οἴκους ἑρματίζονται Eur. fr. In. 14.
-
2 ἑρματίζω
ἑρματίζω, feststellen; mit Ballast beladen (von den Bienen); aufladen, auf ein Schiff
См. также в других словарях:
ἑρματίζω — support by means of a sling pres subj act 1st sg ἑρματίζω support by means of a sling pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ερματίζω — (AM ἑρματίζω, Α και ἑρμάζω) [έρμα] τοποθετώ σαβούρα σε πλοίο ή αερόστατο αρχ. 1. στερεώνω, δένω με επίδεσμο («τῆς κνήμης ἡρματισμένης», Ιπποκρ.) 2. μέσ. ἑρματίζομαι α) ισορροπῶ β) παίρνω κάτι ως στήριγμα … Dictionary of Greek
ερματίζω — ερμάτισα, τοποθετώ έρμα στο πλοίο ή το αερόστατο, αλλ. σαβουρώνω … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἑρματίζει — ἑρματίζω support by means of a sling pres ind mp 2nd sg ἑρματίζω support by means of a sling pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρματίζουσιν — ἑρματίζω support by means of a sling pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἑρματίζω support by means of a sling pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρματιζομένους — ἑρματίζω support by means of a sling pres part mp masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρματίζειν — ἑρματίζω support by means of a sling pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρματίζεται — ἑρματίζω support by means of a sling pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρματίζονται — ἑρματίζω support by means of a sling pres ind mp 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρματίζουσα — ἑρματίζω support by means of a sling pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡρματισμένον — ἁρματίζομαι place in a chariot perf part mp masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἁρματίζομαι place in a chariot perf part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἑρματίζω support by means of a sling perf part mp masc acc sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)