-
1 κωδωνο-φορέω
κωδωνο-φορέω, Glocken od. Schellen tragen, wie die Runde, welche die Nachtwachen untersuchte (vgl. κώδων); Ar. Av. 842 u. 1160, wo πάντα φυλάττεται κύκλῳ, ἐφοδεύεται, κωδωνοφορεῖται vrbdn ist; Sp., wie D. C. 54, 4. – Strab. XV, 712 abdt τοὺς βασιλέας κωδωνοφορεῖσϑαι καὶ τυμπανίζεσϑαι κατὰ τὰς ἐξόδους, sie lassen sich Schellen od. Trompeten vortragen u. vorspielen.
-
2 ἐφ-οδεύω
ἐφ-οδεύω, begehen, umgehen, um nachzusehen, Xen. Cyr. 8, 6, 16, von Einem, der die Statthalterschaften bereis't, um sie zu beaufsichtigen; bes. die Wachtposten revidiren, die Runde machen, Hell. 5, 3, 22; πόσας ἐφοδεῦσαι δεῖ φυλακάς Pol. 6, 35, 11; a. Sp.; ἐφοδεύεται, es wird die Runde gemacht, Ar. Av. 1160; – Xen. Hell. 2, 4, 24 braucht auch das med. ἐφωδεύοντο, wenn die Lesart richtig ist, in der Bedeutung des act., od. allgemein: Wachen ausstellen. – Uebertr., durchmustern u. beschreiben, ἐφοδευϑήσεται τὰ πρόςγεια Plut. plac. phil. 3, 8; rhetorisch Etwas beweisen, Sext. Emp. adv. math. 8, 283, oft ff. ἔφοδος). – Aesch. Ch. 717 τοῖςδ' ἐφοδεῦσαι ξιφοδηλήτοισιν ἀγῶσιν, zum Kampfe geleiten od. ihn beaufsichtigen.
-
3 ἐφοδεύω
ἐφ-οδεύω, begehen, umgehen, um nachzusehen; von einem, der die Statthalterschaften bereist, um sie zu beaufsichtigen; bes. die Wachtposten revidieren, die Runde machen; ἐφοδεύεται, es wird die Runde gemacht; Wachen ausstellen. Übertr., durchmustern u. beschreiben; rhetorisch etwas beweisen; τοῖςδ' ἐφοδεῦσαι ξιφοδηλήτοισιν ἀγῶσιν, zum Kampfe geleiten od. ihn beaufsichtigen
См. также в других словарях:
ἐφοδεύεται — ἐφοδεύω go the rounds pres ind mp 3rd sg ἐφοδεύω go the rounds pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εφοδεύω — (ΑΜ ἐφοδεύω) [έφοδος] επισκέπτομαι αιφνιδιαστικά τις φρουρές τη νύκτα για επιθεώρηση, είμαι αξιωματικός εφόδου, εκτελώ εφοδεία αρχ. 1. περιπολώ («ἐφώδενον... κατὰ τὰ τείχη», Ξεν.) 2. επισκέπτομαι, επιθεωρώ («ἐφοδεύειν τὰ ὅπλα καὶ τὰ τείχη», Πλούτ … Dictionary of Greek