-
1 ἐφησυχάζω
A remain quiet, Plb.2.64.5 (v.l. ἀφ-), Ph.2.65 (v.l. for ἡς-); ὀλίγον χρόνον Hld.4.11
; ;ἀπὸ τῆς αἰώρης Aret.CD1.8
.II [voice] Act., pass over in silence, omit,τὰ πλήθη τῶν ἄλλων Ph. 2.3
(v.l. for ἀφ-).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐφησυχάζω
-
2 εφησυχάζη
ἐφησυχάζωremain quiet: pres subj mp 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: pres ind mp 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: pres subj act 3rd sg -
3 ἐφησυχάζῃ
ἐφησυχάζωremain quiet: pres subj mp 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: pres ind mp 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: pres subj act 3rd sg -
4 εφησυχάσαι
ἐφησυχά̱σᾱͅ, ἐφησυχάζωremain quiet: fut part act fem dat sg (doric)ἐφησυχάζωremain quiet: aor inf actἐφησυχάσαῑ, ἐφησυχάζωremain quiet: aor opt act 3rd sg -
5 ἐφησυχάσαι
ἐφησυχά̱σᾱͅ, ἐφησυχάζωremain quiet: fut part act fem dat sg (doric)ἐφησυχάζωremain quiet: aor inf actἐφησυχάσαῑ, ἐφησυχάζωremain quiet: aor opt act 3rd sg -
6 εφησυχάσας
ἐφησυχά̱σᾱς, ἐφησυχάζωremain quiet: fut part act fem acc pl (doric)ἐφησυχά̱σᾱς, ἐφησυχάζωremain quiet: fut part act fem gen sg (doric)ἐφησυχάσᾱς, ἐφησυχάζωremain quiet: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
7 ἐφησυχάσας
ἐφησυχά̱σᾱς, ἐφησυχάζωremain quiet: fut part act fem acc pl (doric)ἐφησυχά̱σᾱς, ἐφησυχάζωremain quiet: fut part act fem gen sg (doric)ἐφησυχάσᾱς, ἐφησυχάζωremain quiet: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
8 εφησυχάσει
ἐφησυχάζωremain quiet: aor subj act 3rd sg (epic)ἐφησυχάζωremain quiet: fut ind mid 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: fut ind act 3rd sg -
9 ἐφησυχάσει
ἐφησυχάζωremain quiet: aor subj act 3rd sg (epic)ἐφησυχάζωremain quiet: fut ind mid 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: fut ind act 3rd sg -
10 εφησυχάση
ἐφησυχάζωremain quiet: aor subj mid 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: aor subj act 3rd sgἐφησυχάζωremain quiet: fut ind mid 2nd sg -
11 ἐφησυχάσῃ
ἐφησυχάζωremain quiet: aor subj mid 2nd sgἐφησυχάζωremain quiet: aor subj act 3rd sgἐφησυχάζωremain quiet: fut ind mid 2nd sg -
12 εφησυχάσω
ἐφησυχάζωremain quiet: aor subj act 1st sgἐφησυχάζωremain quiet: fut ind act 1st sgἐφησυχάζωremain quiet: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
13 ἐφησυχάσω
ἐφησυχάζωremain quiet: aor subj act 1st sgἐφησυχάζωremain quiet: fut ind act 1st sgἐφησυχάζωremain quiet: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
14 εφησυχαζόντων
ἐφησυχάζωremain quiet: pres part act masc /neut gen plἐφησυχάζωremain quiet: pres imperat act 3rd pl -
15 ἐφησυχαζόντων
ἐφησυχάζωremain quiet: pres part act masc /neut gen plἐφησυχάζωremain quiet: pres imperat act 3rd pl -
16 εφησυχασάντων
ἐφησυχάζωremain quiet: aor part act masc /neut gen plἐφησυχάζωremain quiet: aor imperat act 3rd pl -
17 ἐφησυχασάντων
ἐφησυχάζωremain quiet: aor part act masc /neut gen plἐφησυχάζωremain quiet: aor imperat act 3rd pl -
18 εφησυχάζει
-
19 ἐφησυχάζει
-
20 εφησυχάζον
ἐφησυχάζωremain quiet: pres part act masc voc sgἐφησυχάζωremain quiet: pres part act neut nom /voc /acc sg
См. также в других словарях:
εφησυχάζω — εφησυχάζω, εφησύχασα, εφησυχασμένος βλ. πίν. 35 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
εφησυχάζω — (ΑΜ ἐφησυχάζω) [ἡσυχάζω] αναπαύομαι από τους κόπους, ξεκουράζομαι, ξαποσταίνω, ησυχάζω νεοελλ. 1. επαναπαύομαι, εμπιστεύομαι, επαφίεμαι, ξεθαρρεύομαι 2. αμελώ, παραμελώ νεοελλ. μσν. ησυχάζω ψυχικά για κάτι, παύω ν ανησυχώ μσν. αποσύρομαι σε μονή… … Dictionary of Greek
εφησυχάζω — εφησύχασα, εφησυχασμένος, δεν ανησυχώ, επαναπαύομαι: Εφησυχάζεις με τη σκέψη πως δεν έκανες τίποτα … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐφησυχάζῃ — ἐφησυχάζω remain quiet pres subj mp 2nd sg ἐφησυχάζω remain quiet pres ind mp 2nd sg ἐφησυχάζω remain quiet pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχάσει — ἐφησυχάζω remain quiet aor subj act 3rd sg (epic) ἐφησυχάζω remain quiet fut ind mid 2nd sg ἐφησυχάζω remain quiet fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχάσω — ἐφησυχάζω remain quiet aor subj act 1st sg ἐφησυχάζω remain quiet fut ind act 1st sg ἐφησυχάζω remain quiet aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχάσῃ — ἐφησυχάζω remain quiet aor subj mid 2nd sg ἐφησυχάζω remain quiet aor subj act 3rd sg ἐφησυχάζω remain quiet fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχαζόντων — ἐφησυχάζω remain quiet pres part act masc/neut gen pl ἐφησυχάζω remain quiet pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχασάντων — ἐφησυχάζω remain quiet aor part act masc/neut gen pl ἐφησυχάζω remain quiet aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχάζει — ἐφησυχάζω remain quiet pres ind mp 2nd sg ἐφησυχάζω remain quiet pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐφησυχάζον — ἐφησυχάζω remain quiet pres part act masc voc sg ἐφησυχάζω remain quiet pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)