-
1 ανειμι
1) всходить, взбираться, подниматься(ἐς περιωπήν Hom.; ἐκ τῆς γῆς Plat.)
2) восходитьἅμ΄ ἠελίῳ (ἅμα τῷ ἡλίῳ) ἀνιόντι Hom., Her. — с восходом солнца
3) отправляться (вглубь страны)(εἰς ἄστυ Plat.)
4) доходить, достигать5) возвращаться(ἐκ Τροίης Hom.; ἐπὴ τὸν πρότερον λόγον Her.; εἴς τι Plat.)
6) выступать наружу, появляться(ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί Soph.)
7) подходить с просьбой, обращаться(ἔς τινα Hom.)
-
2 ἄνειμι
(= ἀνα + εἶμι) восхожу -
3 ανηειν
-
4 ανηιον...
-
5 ανιασι
-
6 ανιων
-
7 αντανειμι
-
8 εισανειμι
(только part. praes.) всходить, подниматься(ἠέλιος οὐρανόν εἰσανιών Hom., Hes.)
-
9 εκεισε
эп.-поэт. κεῖσε adv.1) тудаἴωμεν ἐ., ὁπόθεν ἐξέβημεν δεῦρο Plat. — вернемся туда, откуда мы пришли сюда, т.е. к исходной точке (нашего рассуждения);ἄνειμι ἐ. τοῦ λόγου, τῇ μοι ἐξέλιπε Hom. — я возвращусь к той части рассказа, которая осталась у меня незаконченной2) (= ἐκεῖ См. εκει) там(ἐ. κρειττόνως αὐξάνουσι τὰ φυτά Arst.)
ἀποδοθέντος ἐ. διαβολίου Polyb. — посовещавшись там -
10 εκλειπω
(aor. 2 ἐξέλιπον)1) оставлять, уходить, покидать(τέν Βοιωτίαν Thuc.)
τέν πόλιν ἐξέλιπον εἰς χωρίον ὀχυρόν Xen. — они переселились из города в укрепленное место;ἐ. τὸν βίον Soph., Arst., Plut., φάος Eur. и τὸ ζῆν Polyb., Plut. — покидать жизнь, умирать;ἐκλιπεῖν τὸν ἀριθμόν Her. — выбыть из числа, не хватать2) покидать, бросать(τινά Soph.)
ἐ. στρατείαν Xen. — уклоняться от участия в походе3) дезертировать4) лишаться, утрачивать(τέν τυραννίδα Her.)
5) не исполнять, нарушать(ὃρκον Eur.; ξυνώμοτον Thuc.)
ὅσα ἐξελελοίπεσαν τῆς ξυνθήκης Thuc. — невыполненные пункты договора6) проходить мимо, миновать(Ἄνδρον Her.)
7) оставлять в стороне, обходить, пренебрегатьὄχλον τὸν πλεῖστον ἐκλείψω λόγων Aesch. — я умолчу о множестве обстоятельств;
εἴ τι ἐξέλιπον, σὸν ἔργον ἀναπληρῶσαι Plat. — если я что-л. упустил, твое дело дополнишь (меня);θεραπείας σώματος ἐκλιπεῖν Plut. — пренебречь заботами о теле;τὸ βοηθεῖν ἐκλιπεῖν Plut. — не оказать поддержки8) оставлять, прекращать(θρήνους Eur.; γραφάς Dem.)
θήρας μόχθον ἐκλελοιπώς Eur. — прервав утомительную охоту;ὄνειδος οὐκ ἐκλείπεται Aesch. — упрекам нет конца9) прекращаться, кончатьсяἐκλέλοιπεν εὐφρόνη (= νύξ) Soph. — ночь прошла;
διὰ τὸ ἐκλελοιπέναι τέν χιόνα Xen. — так как снег сошел;ἥ φωνέ ἐξέλιπε (v. l. ἐξέλειπε) Luc. — голос пропал;ἐπειδέ ἐκλελοίπασιν ὑμᾶς αἱ προφάσεις Lys. — после того, как предлоги у вас истощились:ἄνειμι ἐκεῖσε τοῦ λόγου, τῇ μοι τὸ πρότερον ἐξέλιπε Her. — я возвращусь к той части рассказа, которая раньше прервалась;τοὔνομα τῆς Ταρπηΐας ἐξέλιπε Plut. — имя Тарпеи было забыто10) умиратьοἱ ἐκλιπόντες или ἐκλελοιπότες Plat. — умершие
11) подвергаться затмению(ὅ ἥλιος ἐξέλιπε Thuc., Plut.; ἥ σελήνη ἐκλείπει Arst.)
-
11 εξανειμι
-
12 επανειμι
(употр. тж. как fut. к ἐπανέρχομαι См. επανερχομαι; imper. ἐπανίθι, conjct. ἐπανίω, opt. ἐπανιοίην, inf. ἐπανιέναι)1) подниматься, вставатьἡμέρας ὄρθρου ἐ. Plat. — вставать на рассвете
2) подниматься, в(о)сходить(κάτωθεν Plat.; ἐκ τῶν βαθέων Arst.)
τὸ γένος δι΄ ἀδελφῶν ἐπανιόν Plat. — род, восходящий по линии братьев3) отправляться (вверх)(ἐκεῖ Thuc.; οἴκοθεν εἰς τὸ ἱερόν Plat.)
4) возвращаться(ἀπὸ στρατείας Plut.; преимущ. в речи: ἐπί τι Plat. и εἴς τι Dem.)
5) вновь просматривать, повторять(τὰ ὑποτεθέντα Plat.; περί τινος Plat., Arst.)
-
13 προσανειμι
[εἶμι] восходить, подниматьсяτὸ μὲν ἄρτι ἀναβεβήχει, τὸ δ΄ ἔτι προσανῄει Thuc. — часть (афинских войск) уже поднялась, другая только еще поднималась
-
14 υπανειμι
понемногу взбираться, ползти вверхἡ ποδάγρα ὑπανιοῦσα Luc. — начинающийся приступ подагры
См. также в других словарях:
άνειμι — ἄνειμι (Α) [είμι] 1. τραβώ προς τα επάνω, ανεβαίνω 2. (για τον ήλιο) ανατέλλω 3. (για νερό) βγαίνω στην επιφάνεια, αναβλύζω 4. αναπλέω, βγαίνω στα ανοιχτά 5. πηγαίνω σε κάποιον για να ζητήσω βοήθεια, καταφεύγω ως ικέτης 6. επανέρχομαι, γυρίζω… … Dictionary of Greek
ἄνειμι — go up pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιόν — ἄνειμι go up pres part act masc voc sg ἄνειμι go up pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιόντα — ἄνειμι go up pres part act masc acc sg ἄνειμι go up pres part act neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιόντων — ἄνειμι go up pres imperat act 3rd pl ἄνειμι go up pres part act masc/neut gen pl ἀ̱νιόντων , ἀνέω pres part act masc/neut gen pl (doric) ἀ̱νιόντων , ἀνέω pres imperat act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνῄειν — ἄνειμι go up imperf ind act 1st sg ἄνειμι go up imperf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνίητον — ἄνειμι go up pres subj act 2nd dual ἄνειμι go up pres subj act 3rd dual ἀνίατος incurable masc/fem acc sg (ionic) ἀνίατος incurable neut nom/voc/acc sg (ionic) ἀνίημι send up pres subj act 2nd dual ἀνίημι send up pres subj act 3rd dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄνιτε — ἄνειμι go up pres imperat act 2nd pl ἄνειμι go up pres ind act 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιουσῶν — ἄνειμι go up pres part act fem gen pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιοῦσα — ἄνειμι go up pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνιοῦσαι — ἄνειμι go up pres part act fem nom/voc pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)