-
1 ανορθοω
1) вновь сооружать, отстраивать, восстанавливать(τεῖχος Her., Xen., Isocr.; στρατόπεδον Thuc.; πόλιν Soph.; med. τὰ πίπτοντα τῶν οἰκοδομημάτων Arst.; перен. τέν τυραννίδα σαλεύουσαν Plut.)
2) подпирать, поддерживать(τὸ σῶμά τινος Eur.)
3) наставлять, вразумлять(τινα Eur.)
4) исправлять, устранять(τὰ κακά Plat.)
-
2 ἀνορθόω
{с.гл., 3}1. выпрямлять, исправлять;2. восстанавливать, отстраивать.Ссылки: Лк. 13:13; Деян. 15:16; Евр. 12:12.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀνορθόω
-
3 ανορθόω
{с.гл., 3}1. выпрямлять, исправлять;2. восстанавливать, отстраивать.Ссылки: Лк. 13:13; Деян. 15:16; Евр. 12:12.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ανορθόω
-
4 ἀνορθόω
1. выпрямлять, исправлять; 2. восстанавливать, отстраивать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀνορθόω
-
5 επανορθοω
тж. med.1) досл. выпрямлять, перен. восстанавливать2) исправлять, улучшать(νόμον Plat.; πολιτείαν Arst.)
εἰ δ΄ ὅπως τὰ παρόντ΄ ἐπανορθωθήσεται δεῖ σκοπεῖν Dem. — если нужно изыскать средства для улучшения нынешнего положения3) исправлять, устранять(τὰ ὑφ΄ ἑτέρων δυστυχηθέντα Lys.; τὸ ἁμάρτημα Plat.; med. τὸ γεγενημένον Plut.)
ἐπανορθοῦσθαι τὰς ἀπορίας τοῦ δήμου Plut. — помочь народным нуждам4) учить, наставлять(τινα Xen., Isocr., Arph.)
-
6 461
{с.гл., 3}1. выпрямлять, исправлять;2. восстанавливать, отстраивать.Ссылки: Лк. 13:13; Деян. 15:16; Евр. 12:12.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 461
См. также в других словарях:
ἀνορθῶν — ἀνορθόω set up again pres part act masc voc sg (doric aeolic) ἀνορθόω set up again pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) ἀνορθόω set up again pres part act masc nom sg ἀνορθόω set up again pres inf act (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθοῖ — ἀνορθόω set up again pres ind mp 2nd sg ἀνορθόω set up again pres opt act 3rd sg ἀνορθόω set up again pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθοῖς — ἀνορθόω set up again pres opt act 2nd sg ἀνορθόω set up again pres subj act 2nd sg ἀνορθόω set up again pres ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθοῦν — ἀνορθόω set up again pres part act masc voc sg ἀνορθόω set up again pres part act neut nom/voc/acc sg ἀνορθόω set up again pres inf act (epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθώσει — ἀνορθόω set up again aor subj act 3rd sg (epic) ἀνορθόω set up again fut ind mid 2nd sg ἀνορθόω set up again fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθώσω — ἀνορθόω set up again aor subj act 1st sg ἀνορθόω set up again fut ind act 1st sg ἀνορθόω set up again aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθώσῃ — ἀνορθόω set up again aor subj mid 2nd sg ἀνορθόω set up again aor subj act 3rd sg ἀνορθόω set up again fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθουμένων — ἀνορθόω set up again pres part mp fem gen pl ἀνορθόω set up again pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθοῦ — ἀνορθόω set up again pres imperat mp 2nd sg ἀνορθόω set up again imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθοῦντα — ἀνορθόω set up again pres part act neut nom/voc/acc pl ἀνορθόω set up again pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀνορθοῦντι — ἀνορθόω set up again pres part act masc/neut dat sg ἀνορθόω set up again pres ind act 3rd pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)