Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

ἐπι-θυμία

  • 1 επιθυμια

        ἥ
        1) желание, влечение, жажда, страсть
        

    (τινός Thuc., Plut. etc., περί τινα и περί τι Isocr., Plat., πρός τινα и πρός τι Xen., Arst., Polyb.)

        ἐ. σίτου Thuc. — голод;
        ἐ. ὕδατος и τοῦ πιεῖν Thuc. — желание пить, жажда;
        ἐν ἐπιθυμίᾳ τινὸς εἶναι или γίγνεσθαι Plat.желать чего-л.;
        εἰς ἐπιθυμίαν τινὸς ἐλθεῖν или ἀφικέσθαι Plat. — возыметь желание, пожелать чего-л.;
        ἐπιθυμίαν ἐμποιεῖν τινι εἴς τινα Thuc. или ἐπιθυμίαν τινὸς ἐμβάλλειν τινί Xen.внушить кому-л. влечение к кому(чему)-л.

        2) страстность, пылкость
        

    (ἐπιθυμίᾳ μὲν ἐλάχιστα κατορθοῦνται, προνοίᾳ δὲ πλεῖστα Thuc.)

        3) замысел
        

    (ἐ. δόλιος Eur.)

    Древнегреческо-русский словарь > επιθυμια

  • 2 προθυμια

        ион. προθῡμίη ἥ
        1) желание, стремление
        

    ἐκ τῆς προθυμίης и κατὰ τέν προθυμίην τινός Her.по чьему-л. желанию;

        τοῦ θεοῦ προθυμίᾳ πολεμεῖν Eur.бороться против воли божества

        2) готовность, усердие, рвение
        

    πάσῃ προθυμίᾳ Plat. и μετὰ πάσης προθυμίας NT. — со всей готовностью, ревностно;

        ὑπὸ προθυμίας Plat. — от (чрезмерного) усердия;
        μηδὲν ἀπολείπειν προθυμίας Plat. — не щадить усилий;
        ᾗσι προθυμίῃσι (μῑ!) πεποιθώς Hom. — полный рвения;
        π. τοῦ ἐθέλειν κινδυνεύειν καὴ μάχεσθαι Plat. — готовность к опасному бою;
        ταῖς προθυμίαις καινοὴ γενόμενοι πρός τι Plut.вновь возгоревшиеся страстью к чему-л.;
        σιτία μαλακὰς ἐνδιδόντα προθυμίας Plut.не раздражающая пища

        3) (благо)склонность, расположение, преданность
        

    (ἐπί τινα и ἔν τινι Her., εἴς и περί τινα Xen.; τινός Eur.)

        4) забота
        5) порывистость, взбалмошность

    Древнегреческо-русский словарь > προθυμια

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»