Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἐπιβαίνειν

  • 21 ἴχνος

    ἴχνος, ους, τό (Hom.+)
    footprint, in our lit. only in fig. sense (as Appian, Bell. Civ. 2, 148 §617; Sir 21:6; Philo, Op. M. 144; Mel., P. 54, 398) and in ref. to exceptional performance περιπατεῖν τοῖς ἴ. walk in the footsteps 2 Cor 12:18. στοιχεῖν τοῖς ἴ. τινος Ro 4:12 (SIG 708, 6 αὐτὸς στοιχεῖν βουλόμενος καὶ τοῖς ἴ. ἐκείνων ἐπιβαίνειν; Philo, Gig. 58). ἐπακολουθεῖν τοῖς ἴ. τινος follow in someone’s footsteps 1 Pt 2:21. πρὸς τὰ ἴ. τινὸς εὑρεθῆναι be found in someone’s footsteps MPol 22:1.
    sole, of the foot itself or of the footwear, both of which as a whole can be referred to as ἴχνος (Eur., Bacch. 1134; Hippocr., Art. 62 vol. IV p. 266 L.; Herodas 7, 12; 113; 119; Arrian, Ind. 16, 5; Galen X p. 876 K.; Anth. Pal. 9, 371, 2; POxy 1449, 51 [III A.D.]; 2130, 18 [267 A.D.]; Dt 11:24). Then the expression ὑπὸ τὰ ἴ. τινὸς εὑρεθῆναι IEph 12:2 would belong to the excessively humble sayings of Ign., to which later pap (Preis. I 706) offer comparable examples: under or below, at the soles or the feet.—DELG. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἴχνος

См. также в других словарях:

  • ἐπιβαίνειν — ἐπιβαίνω go upon pres inf act (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • въстоупити — ВЪСТОУП|ИТИ (14), ЛЮ, ИТЬ гл. 1. Вступить, войти куда л.: и того ради съподоблѩтисѩ хотѩщемъ. произвольномъ быти. и келиѩ различьнѣише инѣхъ имѣти… ни въстѹпити на дворъ манастырьскыи не дадимъ УСт ХІI/ХІІІ, 235 об.; ѥдинѣмъ же бо иѥрѣѥмь въходно …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • DAPHNE — I. DAPHNE Penei sive Ladonis fluv. filia, quae cum Apollinis vim effugere non posset, implorato paterni numinis auxilio inlaurum commutata est. Ovid. l. 1. Met. v. 504. et 521. Laurum Daphne sig.ac fingitur Penei fluv. filia, eo quod ripae eius… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • μεσουράνημα — και μεσουράνισμα, το (ΑM μεσουράνημα, Μ και μεσουράνισμα) [μεσουρανώ] η θέση τού Ηλίου ή ενός άλλου αστέρα στο μέσο τού ουρανού («εἶτ ἐπιβαίνειν πάλιν ἕως τοῡ ὑπὸ γῆν μεσουρανήματος», Στράβ.) νεοελλ. μτφ. το ύψιστο σημείο ακμής, ο Κολοφώνας, το… …   Dictionary of Greek

  • προσαπαγορεύω — Α απαγορεύω σε κάποιον κάτι ακόμη, τόν εμποδίζω να κάνει κάτι ακόμη («προσαπηγόρευσεν αὐτῷ μήτε τῆς χώρας σφῶν ἐπιβαίνειν», Δίων. Κάσσ.) …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»